FalKKonE feat. Rena - POP/STARS (From "League of Legends") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни FalKKonE feat. Rena - POP/STARS (From "League of Legends")




POP/STARS (From "League of Legends")
ПОП-ЗВЕЗДЫ (из "Лиги легенд")
You know who it is
Ты знаешь, кто это
Coming 'round again
Я снова прихожу в себя
You want a dose of this right now
Ты хочешь получить дозу этого прямо сейчас
I'm a goddess with a blade
Я богиня с клинком.
소리쳐봐 이름
소리쳐봐 이름
잊지 못하게 loud, loud, loud, loud
잊지 못하게 громко, еще раз громко, еще раз громко, еще раз громко
I could take it to the top
Я мог бы поднять это на самый верх
절대 멈추지 못해
절대 멈추지 못해
내가 끝내주는 bad gal, gal, gal
내가 끝내주는 плохая девчонка, девчонка, девчонка
Oh, when I start to talk like that (like that)
О, когда я начну так говорить (вот так)
Oh, you won't know how to react
О, ты не будешь знать, как реагировать
I'm a picture perfect face
У меня идеальное лицо, как на картинке
With that wild in my veins
В моих жилах течет дикость
You can hear it in my growl, growl, growl, growl
Вы можете услышать это в моем рычание, рычание, рычание, рычание
So keep your eyes on me now
Так что держите ваши глаза на меня
무엇을 보든 좋아할 거야
Что бы вы ни увидели, вам это понравится.
닿을 없는 level
Уровень "неприкасаемых"
나와 대결 원한 확신해
Я уверен, вы захотите встретиться со мной лицом к лицу.
We gotta it all in our hands now
Теперь все в наших руках
So can you handle what we're all about
Так вы сможете справиться с тем, что мы задумали?
We're so tough, not scared to show you up
Мы такие крутые, что не боимся показаться вам на глаза
Can you feel the rush now?
Можете ли вы почувствовать теперь спешить?
Ain't nobody bringing us
Никто не принося нам
Down, down, down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
They could try, but we're gonna wear the crown
Они могут попробовать, но мы будем носить корону
You could go another round
Вы могли бы пойти еще один раунд
Round, round, round, round, round, round
Круглые, круглые, круглые, круглые, круглые, круглые
Wish you luck, but you're not bringing us down
Желаю тебе удачи, но ты нас не подведешь
We go hard 'til we get it, get it
Мы будем стараться, пока не добьемся своего, не добьемся своего
We go hard, we so in it, in it
Мы прилагаем все усилия, мы так увлечены этим, так увлечены этим
We pop stars (pop stars)
Мы поп-звезды (поп-звезды)
Only winning, winning now
Сейчас мы только выигрываем, побеждаем
Ain't nobody bringing us
И никто нас не подведет
Down, down, down, down
Все хуже, хуже, хуже, хуже
Hey!
Эй!”
You ready for this?
Ты готов к этому?
(Let's do it!)
(Давай сделаем это!)
See 언제든지 모습 magic
Увидеть волшебство
번에 내가 잡어, 절대 기죽지 않지 uh!
Я сразу же поймаю тебя, ты никогда не умрешь!
Pow, pow 니가 알어? (알아)
Бах, бах, что ты знаешь? знаю)
견딜 없어, 원해도 (해도)
Я не вынесу этого, даже если захочу.
원하는 얼굴에 보여
Я хочу показать тебе это на своем лице.
I'm trouble and you're wanting it
От меня одни неприятности, и ты этого ждешь
I'm so cold (so cold)
Я такой холодный (такая холодная)
When I move that way, you gon' be so blown (so blown)
Когда я так себя веду, ты просто с ума сходишь ума сходишь)
I'm the realest in the game, uh!
Я самый настоящий игрок в этой игре, ух!
Say I'm on fire with a blade
Скажи, что я весь горю от ярости.
You're about to hear my name
Ты сейчас услышишь мое имя
Ringing in your head like
Звенит у тебя в голове, как
Whoa-uh-uh, uh-uh-oh
Ого-о-о, о-о-о-о
So keep your eyes on me now
Так что теперь не своди с меня глаз
무엇을 보든 좋아할 거야
무엇을 보든 좋아할 거야
We're so tough (tough)
Мы такие крутые (крутые)
Not scared to show you up (up)
Не боимся показать тебе, что мы на подъеме (на подъеме)
Can you feel the rush now?
Ты чувствуешь, как мы спешим?
Ain't nobody bringing us
Никто нас не подводит
Down, down, down, down, down, down
Опускаем, опускаем, опускаем, опускаем, опускаем, опускаем, опускаем...
They could try, but we're gonna wear the crown
Они могли бы попытаться, но мы собираемся надеть корону
You could go another round
Ты можешь пройти еще один раунд.
Round, round, round, round, round, round
Круглые, круглые, круглые, круглые, круглые, круглые
Wish you luck, but you're not bringing us down
Пожелать тебе удачи, но ты не берешь нас
We go hard 'til we get it, get it
Нам тяжело идти, пока мы не получить его, получить его
We go hard, we so in it, in it
Нам тяжело идти, мы и так в нем, в его
We pop stars (pop stars)
Мы поп-звезды (звезды эстрады)
Only winning, winning now
Только выигрыш, победу сейчас
Ain't nobody bringing us
Никто не принося нам
Down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз
Hoo-oooh
Ого-го-О-О-ох
Hmm-mm (ooh-ooh)
Хм-мм (ох-ох)
Oh 멈추지 않아
О 멈추지 않아
Oh, oh, we go hard
Ах, ах, нам тяжело идти
Oh, oh, we pop stars (stars), stars (stars)
Ой, ой, мы поп-звезды (звезды), звезды (звезды)
Ain't nobody bringing us
Никто не принося нам
Down, down, down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
They could try, but we're gonna wear the crown
Они могут попробовать, но мы будем носить корону
You could go another round
Ты мог бы пойти еще по одному кругу
Round, round, round, round, round, round
По кругу, по кругу, по кругу, по кругу, по кругу, по кругу
Wish you luck, but you're not bringing us down
Желаю вам удачи, но вы нас не подведете
We go hard 'til we get it, get it
Мы будем стараться изо всех сил, пока не добьемся своего, не добьемся своего
We go hard, we so in it, in it
Мы будем стараться изо всех сил, мы так увлечены этим, так увлечены этим
We pop stars (pop stars)
Мы поп-звезды (поп-звезды)
Only winning, winning now
Только выигрываем, выигрываем сейчас
Ain't nobody bringing us
Никто нас не подведет
Down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз





Авторы: Jessica Karpov, Sebastien Najand, Kole Hicks, Edouard Brenneisen, Jason Willey, Alexander Temple


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.