FalKKonE feat. Rena & Shirima - Dead Girl Walking (From "Heathers: The Musical") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни FalKKonE feat. Rena & Shirima - Dead Girl Walking (From "Heathers: The Musical")




Dead Girl Walking (From "Heathers: The Musical")
Прогулка мертвой девушки (из мюзикла "Heathers")
VERONICA]
[ВЕРОНИКА]
The demon queen of high school has decreed it:
Королева-демон средней школы постановила:
She says Monday, 8 a.m., I'll be deleted
Она говорит, что в понедельник, в 8 утра, я буду удалена
They'll hunt me down in study hall
Они выследят меня в учебном зале
Stuff and mount me on the wall
И повесят на стену
Thirty hours to live—
30 часов, чтобы прожить—
How shall I spend them?
Как их провести?
I don't have to stay and die like cattle
Мне не нужно оставаться и умирать, как скоту
I could change my name and ride up to Seattle
Я могла бы сменить имя и уехать в Сиэтл
But I don't own a motorbike
Но у меня нет мотоцикла
Wait—here's an option that I like:
Погоди—вот вариант, который мне нравится:
Spend these thirty hours gettin' freakay!
Провести эти 30 часов, заводя интрижки!
Yeah!
Да!
I need it hard
Мне это очень нужно
I'm a dead girl walkin'
Я мертвая девушка, которая гуляет
I'm in your yard
Я у тебя во дворе
I'm a dead girl walkin'
Я мертвая девушка, которая гуляет
Before they punch my clock
Перед тем, как часы отсчитают время
I'm snappin' off your window lock
Я сломаю замок на твоем окне
Got no time to knock
Некогда стучать
I'm a dead girl walking
Я мертвая девушка, которая гуляет
Veronica? What are you doing in my room?
Вероника? Что ты делаешь в моей комнате?
Shh...
Тсс...
Sorry, but I really had to wake you
Прости, но мне действительно нужно было разбудить тебя
See, I decided I must ride you till I break you
Видишь ли, я решила, что должна тебя довести до изнеможения
'Cause Heather says I gots to go
Потому что Хезер говорит, что мне пора уходить
You're my last meal on death row
Ты моя последняя трапеза перед казнью
Shut your mouth and lose them tighty-whities!
Заткнись и сними с себя это обтягивающее белье!
Come on! Tonight I'm yours
Давай! Сегодня ночью ты моя
I'm your dead girl walkin'
Я твоя мертвая девушка, которая гуляет
Get on all fours
Вставай на четвереньки
Kiss this dead girl walkin'
Поцелуй эту мертвую девушку, которая гуляет
Let's go, you know the drill
Поехали, ты знаешь правила
I'm hot and pissed and on the pill
Я горячая, разгневанная и на таблетках
Bow down to the will of a dead girl walking!
Склонись перед волей мертвой девушки, которая гуляет!
And you know, you know, you know
И ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь
It's 'cause you're beautiful
Это потому, что ты красив
You say you're numb inside
Ты говоришь, что внутри ты онемел
But I can't agree
Но я не могу согласиться
So the world's unfair
Так что мир несправедлив
Keep it locked out there
Запри его там
In here it's beautiful
Здесь прекрасно
Let's make this beautiful!
Давай сделаем это красиво!
That works for me!
Меня это устраивает!
Yeah!
Да!
Full steam ahead!
Полный вперед!
Take this dead girl walkin'
Забирай эту мертвую девушку, которая гуляет
How'd you find my address?
Как ты нашел мой адрес?
Let's break the bed
Давай сломаем кровать
Rock this dead girl walkin'!
Раскачай эту мертвую девушку, которая гуляет!
I think you tore my mattress!
Думаю, ты порвал мой матрас!
No sleep tonight for you
Сегодня ночью ты не поспишь
Better chug that Mountain Dew
Лучше выпей ту Mountain Dew
Okay, okay
Хорошо, хорошо
Get your ass in gear
Подними свою задницу
Make this whole town disappear!
Пусть весь этот город исчезнет!
Okay, okay!
Хорошо, хорошо!
Slap me! Pull my hair!
Ударь меня! Потяни меня за волосы!
Touch me
Трогай меня
There and there and there!
Вот там и там!
And no more talkin'
И больше никаких разговоров
Whoa-oh-oh-oh!
Ого!
Love this dead girl walkin'
Обожаю эту мертвую девушку, которая гуляет
Whoa, whoa! Hey, hey! Yeah, yeah!
Вау! Вау! Эй, эй! Да, да!
Love this dead girl
Обожаю эту мертвую девушку
Whoa, whoa! Hey, hey! Wait, wait!
Вау! Вау! Эй, эй! Подожди, подожди!
Love this dead girl
Обожаю эту мертвую девушку
Yeah! Yeah! Yeah!
Да! Да! Да!
Ow!
Ай!
Yeah!
Да!





Авторы: Laurence Crawford O'keefe, Kevin Conlin Murphy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.