Falamansa - Asas - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falamansa - Asas - Ao Vivo




Asas - Ao Vivo
Крылья - Живое выступление
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
parece um anjo
Ты словно ангел,
que não tem asas ai, ai
Только без крыльев, ай, ай
Ai meu Deus quando asas tiver
Боже мой, когда крылья обретешь,
Passe em casa
Загляни ко мне домой
parece um anjo, ê
Ты словно ангел, эй
que não tem asas ai, ai, ai, ai
Только без крыльев, ай, ай, ай, ай
Por favor quando asas tiver
Прошу тебя, когда крылья обретешь,
Passe em casa
Загляни ко мне домой
E ao sair, pras estrelas eu vou te levar
И когда выйдем, к звездам я тебя унесу
Com ajuda da brisa do mar te mostrar onde ir
С помощью морского бриза покажу тебе путь
E ao chegar, apresento-lhe a lua e o sol
И когда прибудем, познакомлю тебя с луной и солнцем
E no céu vai ter mais um farol que é a luz do teu olhar
И на небе появится еще один маяк - свет твоих глаз
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Alalauê (alalauê)
Алалауэ (алалауэ)
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Alalauê (alalauê)
Алалауэ (алалауэ)
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Eu não sou moleque
Я не мальчишка,
Ainda não tenho casa ai, ai, ai, ai
У меня еще нет дома, ай, ай, ай, ай
Ai meu Deus se um dia eu tiver
Боже мой, если когда-нибудь он у меня появится,
Visto minhas asas
Надену свои крылья
Eu não sou moleque, eu não
Я не мальчишка, нет
Ainda não tenho casa ai, ai, ai, ai
У меня еще нет дома, ай, ай, ай, ай
Ai meu Deus se um dia eu tiver
Боже мой, если когда-нибудь он у меня появится,
Visto minhas asas
Надену свои крылья
E ao sair, pras estrelas eu vou te levar
И когда выйдем, к звездам я тебя унесу
Com ajuda da brisa do mar te mostrar onde ir
С помощью морского бриза покажу тебе путь
E ao chegar, apresento-lhe a lua e o sol
И когда прибудем, познакомлю тебя с луной и солнцем
E no céu vai ter mais um farol que é a luz do teu olhar
И на небе появится еще один маяк - свет твоих глаз
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Alalauê (alalauê)
Алалауэ (алалауэ)
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Alalauê (alalauê)
Алалауэ (алалауэ)
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Alalauê, alalauêlalaiá
Алалауэ, алалауэлалайа
Quero chamar aqui agora
Хочу сейчас позвать сюда
Os meninos do Morumbi
Ребят из Морумби





Авторы: Raimundo Fagner Lopes, Abel Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.