Falamansa - Desaforo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Falamansa - Desaforo




Desaforo
Desaforo
Eu vim aqui pra te dizer que vou-me embora
I came here to tell you that I'm leaving
Por favor, não chora
Please don't cry
Por favor, não chora
Please don't cry
(Eu vim aqui pra te dizer que vou-me embora) não chora
(I came here to tell you that I'm leaving) don't cry
(Por favor, não) não chora
(Please don't) don't cry
(Por favor, não chora)
(Please don't cry)
É que na verdade eu cansei de ser maltratado
It's that I really am tired of being mistreated
Preciso de alguém do meu lado
I need someone by my side
E sei que com você não pode ser
And I know that it can't be you anymore
Mas eu carente, felizmente consciente
But I'm needy, thankfully aware
Porque sei que de repente
Because I know that suddenly
A gente volte a se ver (a se ver)
We'll see each other again (see each other)
Mas agora é tarde, não aguento desaforo
But now it's too late, I can't stand disrespect
Sentimento vale ouro
Feeling is worth gold
Vim aqui pra te dizer (não chora)
I came here to tell you (don't cry)
Eu vim aqui pra te dizer que vou-me embora
I came here to tell you that I'm leaving
Por favor, não chora
Please don't cry
Por favor, não chora, diz
Please don't cry, say
(Eu vim aqui pra te dizer que vou-me embora) não chora
(I came here to tell you that I'm leaving) don't cry
(Por favor, não chora) não chora
(Please don't cry) don't cry
(Por favor, não chora)
(Please don't cry)
Eu vim aqui pra te dizer que vou-me embora, não chora
I came here to tell you that I'm leaving, don't cry
(Por favor, não chora) mas não chora
(Please don't cry) but don't cry
(Por favor, não chora) simbora!
(Please don't cry) let's go!
Mas de repente vejo uma lágrima em seu olhar
But all of a sudden I see a tear in your eyes
Penso até em duvidar
I even think of doubting
Mas começo a entender
But I begin to understand
Quando você tem é que você despreza um grande amor
When you have it is that you despise a great love
Mas quando perde, a coisa muda
But when you lose, things change
é que você da valor
Then is when you appreciate
Quando você tem é que você despreza um grande amor
When you have it is that you despise a great love
Mas quando perde, a coisa muda
But when you lose, things change
é que você da valor (não chora)
Then is when you appreciate (don't cry)
Eu vim aqui pra te dizer que vou-me embora
I came here to tell you that I'm leaving
Por favor, não chora
Please don't cry
Por favor, não chora, diz
Please don't cry, say
(Eu vim aqui pra te dizer que vou-me embora) não chora
(I came here to tell you that I'm leaving) don't cry
(Por favor, não chora) não chora
(Please don't cry) don't cry
(Por favor, não chora)
(Please don't cry)
Eu vim aqui pra te dizer que vou-me embora, não chora
I came here to tell you that I'm leaving, don't cry
(Por favor, não chora) mas não chora
(Please don't cry) but don't cry
(Por favor, não chora) simbora!
(Please don't cry) let's go!





Авторы: Ricardo Ramos Da Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.