Falamansa - Forró de Tamanco / Forró de Sangue Novo - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falamansa - Forró de Tamanco / Forró de Sangue Novo - Ao Vivo




Forró de Tamanco / Forró de Sangue Novo - Ao Vivo
Форро в башмаках / Форро новой крови - Живое исполнение
No meu forró, entra preto e branco
На моём форро, вход и чёрным, и белым
Quero ver todo mundo calçadinho de tamanco
Хочу видеть всех обутыми в башмаки
A noite inteira quero ver o barulhão
Всю ночь напролёт хочу слышать грохот
Das menininhas arrastando tamanco no chão
Девушек, шаркающих башмаками по полу
é é, tamanco e mulherNo meu tempo de criança
Да-да, башмаки и женщины. В детстве
Eu era menino chato
Я был капризным мальчишкой
Se não me falhe a lembrança
Если мне не изменяет память
Eu andava de sapato
Я носил только туфли
Mas agora eu sou grande
Но теперь я вырос
E mudei de opinião
И изменил свое мнение
Acho muito bonitinho
Мне очень нравятся
As damas de tamanco no chão
Дамы в башмаках на танцполе
Zeca de zefa
Жозефа, жена Жозе
no pé, vai na carreira
Отплясывай, давай жару
Corre na feira e avisa pra cabroeira
Беги на ярмарку и скажи деревенским девушкам
Que hoje vai ter forró, ter gandaieira
Что сегодня будет форро, будет веселье
Pra gastar pouco e trazer troco na algibeira
Чтобы потратить немного и принести сдачу в кармане
E diz que voltou o xodó do povo
И скажи им, что вернулся любимец народа
Que o forró rodou, rodou, voltou de novo
Что форро кружился, кружился и вернулся вновь
De sangue novo no tum-tum-tá-tá
С новой кровью в ритме тум-тум-та-та
Pras mulher fazer besteira
Чтобы женщины чудили
E pra gente se avergonhar
И чтобы нам было стыдно
Ôi pisa, pisa, pisa menina
Ой, топай, топай, топай, девочка
Olha a pisada, capricha nessa pisada
Смотри, как топаешь, постарайся, выложись
Como fosse a derradeira
Как будто это последний раз
Pisa, pisa, pisa menina
Топай, топай, топай, девочка
Olha a pisada, capricha nessa pisada
Смотри, как топаешь, постарайся, выложись
Pra nega comer poeira
Чтобы девица пыль глотала
Pra nega comer poeira
Чтобы девица пыль глотала
Pra nega comer poeira
Чтобы девица пыль глотала
Meu amor brigou comigo
Моя милая поссорилась со мной
Eu sei qual a razão
Я уже знаю причину
Ela não gosta de forró
Она не любит форро
eu gosto de montão
А я люблю безумно
Se não me quer no forró
Если не хочешь со мной на форро
Se não me quer
Если не хочешь
Eu arranjo outra mulher
Я найду другую женщину
Mas meu forró não deixo não
Но свой форро я не брошу, нет






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.