Текст и перевод песни Falamansa - Quem Sou Eu ?
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Eu
tô
do
lado
do
bem
Я
от
любви
на
стороне
добра
E
já
me
sinto
forte
И
я
уже
чувствую
себя
сильным
Eu
tô
do
lado
de
quem
Я
я
на
стороне
тех,
кто
Tiver
a
mesma
sorte
Вы
же
удачи
Eu
tô
do
lado
dos
sonhos
Я
от
любви
на
стороне
мечты
Eu
tô
do
lado
dos
erros
Я
от
любви
на
стороне
ошибки
Eu
tô
do
lado
dos
olhos
Я
никогда
со
стороны
глаз
Eu
tô
do
lado
do
céu
Я
от
любви
на
стороне
небо
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Eu
tô
do
lado
do
não
Я
никогда
со
стороны
не
Enquanto
a
hora
não
vem
А
время
не
поставляется
Eu
tô
do
lado
do
sim
Я
от
любви
на
стороне
да
Pra
tudo
que
lhe
convém
Ведь
все,
что
вам
нужно
Eu
tô
do
lado
de
cá
Я
от
любви
на
стороне,
и
сюда
Eu
tô
de
lado
de
alguém
Я
от
любви
на
стороне
кто-то
Eu
tô
no
aiatolá
Я
никогда
в
аятолла
Ou
numa
nota
de
cem
Или
в
заметке
на
сто
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Eu
sou
a
voz
no
teu
ouvido
Я-голос
в
твоем
ухе
Enlouquecido
a
te
implorar
Сошел
с
ума
в
тебя
просить,
Não
vá,
não
vá,
não
vá,
não
vá
Не
ходи,
не
ходи,
не
ходи,
не
ходи
Mas
você
foi
e
mais
uma
vez
Но
ты
был,
и
не
один
раз
Vou
te
perdoar
Я
могу
тебя
простить
Vou
te
perdoar
Я
могу
тебя
простить
Eu
tô
do
lado
do
bem
Я
от
любви
на
стороне
добра
E
já
me
sinto
forte
И
я
уже
чувствую
себя
сильным
Eu
tô
do
lado
de
quem
Я
я
на
стороне
тех,
кто
Tiver
a
mesma
sorte
Вы
же
удачи
Eu
tô
do
lado
dos
outros
Я
любви
со
стороны
других
людей
Eu
tô
do
lado
do
medo
Я
от
любви
на
стороне
страха
Eu
tô
do
lado
de
todos
Я
от
любви
на
стороне
всех
Do
seu
maior
segredo
Их
самый
большой
секрет
Eu
tô
nas
ondas
do
mar
Я
я
в
волны
моря,
Eu
tô
no
choro
de
adeus
Я
никогда
в
плач
до
свидания
Eu
tô
vagando
no
ar
Я
вчера
бродил
в
воздухе
Me
diga
quem
sou
eu
Скажите
мне,
кто
я
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Pararararararará,
pá,
pá
Pararararararará,
лопата,
лопата
Eu
sou
a
voz
no
teu
ouvido
Я-голос
в
твоем
ухе
Enlouquecido
a
te
implorar
Сошел
с
ума
в
тебя
просить,
Não
vá,
não
vá,
não
vá,
não
vá
Не
ходи,
не
ходи,
не
ходи,
не
ходи
Mas
você
foi
e
mais
uma
vez
Но
ты
был,
и
не
один
раз
Vou
te
perdoar
Я
могу
тебя
простить
Vou
te
perdoar
Я
могу
тебя
простить
Vou
te
perdoar
Я
могу
тебя
простить
Vou
te
perdoar
Я
могу
тебя
простить
Vou
te
perdoar
Я
могу
тебя
простить
Vou
te
perdoar
Я
могу
тебя
простить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Ramos Da Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.