Текст и перевод песни Falamansa - Um Pouco Mais de Fé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Pouco Mais de Fé
A Little Bit More Faith
Meu
escudo
é
o
pensamento
bom,
nada
me
atinge
My
shield
is
the
good
thought,
nothing
touches
me
Eu
não
tenho
medo
não,
tenho
o
santo
forte
I'm
not
afraid,
I
have
the
strong
saint
E
na
janela
o
vento
bate
And
at
the
window
the
wind
blows
Dizendo
que
nunca
é
tarde
pra
viver
Saying
that
it's
never
too
late
to
live
E
a
vida
lá
fora
pede
passagem
And
life
outside
asks
for
a
passage
A
dor
vai
embora,
parece
miragem
The
pain
goes
away,
it
looks
like
a
mirage
Bem
longe
do
mundo
Far
away
from
the
world
E
nessa
viagem
habito
profundo
And
in
this
journey
I
live
deeply
Criando
coragem
pra
se
manter
em
pé
Creating
courage
to
stand
up
Pra
se
manter
em
paz
To
stay
in
peace
Um
pouco
mais
de
fé
nunca
é
demais
A
little
bit
more
faith
never
hurts
Meu
escudo
é
o
pensamento
bom,
nada
me
atinge
My
shield
is
the
good
thought,
nothing
touches
me
Eu
não
tenho
medo
não,
tenho
o
santo
forte
I'm
not
afraid,
I
have
the
strong
saint
Na
janela
o
vento
bate
At
the
window
the
wind
blows
Dizendo
que
nunca
é
tarde
pra
viver
Saying
that
it's
never
too
late
to
live
E
a
vida
lá
fora
pede
passagem
And
life
outside
asks
for
a
passage
A
dor
vai
embora,
parece
miragem
The
pain
goes
away,
it
looks
like
a
mirage
Pra
longe
do
mundo
Far
away
from
the
world
E
nessa
viagem
habito
profundo
And
in
this
journey
I
live
deeply
Criando
coragem
pra
se
manter
em
pé
Creating
courage
to
stand
up
Pra
se
manter
em
paz
To
stay
in
peace
Um
pouco
mais
de
fé
nunca
é
demais
A
little
bit
more
faith
never
hurts
Pra
se
manter
em
pé
To
stand
up
Pra
se
manter
em
paz
To
stay
in
peace
Um
pouco
mais
de
fé
nunca
é
demais
A
little
bit
more
faith
never
hurts
Pra
se
manter
em
pé
To
stand
up
Pra
se
manter
em
paz
To
stay
in
peace
Um
pouco
mais
de
fé
nunca
é
demais
A
little
bit
more
faith
never
hurts
Pra
se
manter
em
pé
To
stand
up
Pra
se
manter
em
paz
To
stay
in
peace
Um
pouco
mais
de
fé
nunca
é
demais
A
little
bit
more
faith
never
hurts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Miranda Leite, Manuca Almeida, Ivo Mozart, Zeider Pires, Tato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.