Текст и перевод песни Falamansa - Xote Dos Milagres
Xote Dos Milagres
Xote Dos Milagres
Escrevi
seu
nome
na
areia
I
wrote
your
name
in
the
sand
O
sangue
que
corre
em
mim
sai
da
tua
veia
I
am
your
blood,
your
very
life
in
my
hand
Veja
só
você
é
a
única
que
não
me
dá
valor
Just
see
you
are
the
only
one
who
doesn't
value
me
Então
por
que
será
que
esse
valor
So
why
would
it
be
that
this
value
É
o
que
eu
ainda
quero
ter
Is
the
one
that
I
still
want
to
have
Tenho
tudo
nas
mãos,
mas
não
tenho
nada
I
have
everything
in
my
hands,
but
I
have
nothing
Então
melhor
ter
nada
e
lutar
pelo
que
eu
quiser
So
better
to
have
nothing
and
fight
for
what
I
want
É,
mas
péra
aí
Right,
but
wait
a
minute
Ouça
o
forró
tocando
e
muita
gente
aí
Hear
the
forró
playing
and
many
people
there
Não
é
hora
pra
chorar
It's
not
time
to
cry
Porém
não
é
pecado
se
eu
falar
de
amor
But
it's
not
a
sin
if
I
talk
about
love
Se
eu
canto
sentimento
seja
ele
qual
for
If
I
sing
a
feeling
whatever
it
may
be
Me
leve
onde
eu
quero
ir
Take
me
where
I
want
to
go
Se
quiser
também
pode
vir
If
you
want
you
can
also
come
Escuta
o
meu
coração
Listen
to
my
heart
Que
bate
no
compasso
That
beats
to
the
rhythm
Da
zabumba
de
paixão
Of
the
zabumba
of
passion
É
pra
surdo
ouvir,
pra
cego
ver
It's
for
the
deaf
to
hear,
for
the
blind
to
see
Que
este
xote
faz
milagre
acontecer
That
this
xote
makes
miracles
happen
É
pra
surdo
ouvir,
pra
cego
ver
It's
for
the
deaf
to
hear,
for
the
blind
to
see
Que
este
xote
faz
milagre
acontecer
That
this
xote
makes
miracles
happen
É
pra
surdo
ouvir,
pra
cego
ver
It's
for
the
deaf
to
hear,
for
the
blind
to
see
Que
este
xote
faz
milagre
acontecer
That
this
xote
makes
miracles
happen
É
pra
surdo
ouvir,
pra
cego
ver
It's
for
the
deaf
to
hear,
for
the
blind
to
see
Falamansa
faz
milagre
acontecer
Falamansa
makes
miracles
happen
Eu
escrevi
seu
nome
na
areia
I
wrote
your
name
in
the
sand
O
sangue
que
corre
em
mim
sai
da
tua
veia
I
am
your
blood,
your
very
life
in
my
hand
Veja
só
você
é
a
única
que
não
me
dá
valor
Just
see
you
are
the
only
one
who
doesn't
value
me
Então
por
que
será
que
esse
valor
So
why
would
it
be
that
this
value
É
o
que
eu
ainda
quero
ter
Is
the
one
that
I
still
want
to
have
Tenho
tudo
nas
mãos,
mas
não
tenho
nada
I
have
everything
in
my
hands,
but
I
have
nothing
Então
melhor
ter
nada
e
lutar
pelo
que
eu
quiser
So
better
to
have
nothing
and
fight
for
what
I
want
É,
mas
péra
aí
Right,
but
wait
a
minute
Ouça
o
forró
tocando
e
muita
gente
aí
Hear
the
forró
playing
and
many
people
there
Não
é
hora
pra
chorar
It's
not
time
to
cry
Porém
não
é
pecado
se
eu
falar
de
amor
But
it's
not
a
sin
if
I
talk
about
love
Se
eu
canto
sentimento
seja
ele
qual
for
If
I
sing
a
feeling
whatever
it
may
be
Me
leva
onde
eu
quero
ir
Take
me
where
I
want
to
go
Se
quiser
também
pode
vir
If
you
want
you
can
also
come
Escuta
o
meu
coração
Listen
to
my
heart
Que
bate
no
compasso
That
beats
to
the
rhythm
Da
zabumba
de
paixão
Of
the
zabumba
of
passion
É
pra
surdo
ouvir,
pra
cego
ver
It's
for
the
deaf
to
hear,
for
the
blind
to
see
Que
este
xote
faz
milagre
acontecer
That
this
xote
makes
miracles
happen
É
pra
surdo
ouvir,
pra
cego
ver
It's
for
the
deaf
to
hear,
for
the
blind
to
see
Que
este
xote
faz
milagre
acontecer
That
this
xote
makes
miracles
happen
É
pra
surdo
ouvir,
pra
cego
ver
It's
for
the
deaf
to
hear,
for
the
blind
to
see
Que
este
xote
faz
milagre
acontecer
That
this
xote
makes
miracles
happen
É
pra
surdo
ouvir,
pra
cego
ver
It's
for
the
deaf
to
hear,
for
the
blind
to
see
Falamansa
faz
milagre
acontecer
Falamansa
makes
miracles
happen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICARDO RAMOS DA CRUZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.