Falcko - Le Monde Est Flingué - перевод текста песни на русский

Le Monde Est Flingué - Falckoперевод на русский




Le Monde Est Flingué
Мир Пробит
La mode c'est fait pour se démoder fini le croco'
Мода создана, чтоб выйти из моды, крокодил больше не в моде
La vie contre la mort c'est Mimie Mathy contre Cro Cop
Жизнь против смерти - Мими Мати против Кро Копа
Le monde est flingué comme un go-fast en Honda Civic *Eh eh*
Мир пробит как гоночный Honda Civic *Эх эх*
Comme ton pote qui devient un civil
Как твой друг, ставший обывателем
Comme le cadavre de ton assos' sur un parking
Как труп твоей компании на парковке
Comme ta soeur qui s'est fait mettre en cloque par tu-sais-pas-qui
Как сестра, забеременевшая от кого-то
Comme un frère qui tape dans la snouffe
Как брат, подсевший на пыль
Qui ouvre trop sa gueule, fini souvent un brolique dans la bouche
Кто слишком разевает рот, часто получает дырку в голове
Comme cette salope qui rêve d'or pas de plaqué
Как та стерва, что мечтает о золоте, не о позолоте
Qui sait pas que son gars au chômage va peut-être braquer
Не знает, что её безработный парень, возможно, ограбит кого-то
Comme ce pote qui t'a dit "t'inquiètes suis-moi frère"
Как тот друг: "Не парься, следуй за мной, брат"
Résultat: t'as pris 48 mois fermes
Итог: ты схлопотал 48 месяцев строгача
Comme ce daron qui va bientôt se lever
Как тот отец, что скоро поднимется
Comment dire à son fils "papa va bientôt crever"
Как сказать сыну: "Папа скоро сдохнет"
Téma le périple, comme ce petit de tier-quar
Взгляни на путь, как пацан из квартала
Qui rêve de New-York mais qu'a jamais dépassé le périph'
Кто грезит о Нью-Йорке, но не выезжал за периферию
Le monde est flingué vato relève la tête
Мир пробит, сестра, подними голову
Même si y'a de quoi devenir cinglé
Хотя есть от чего сойти с ума
Finir mort se faire épingler
Закончить мертвым, быть подстреленным
La vie tient qu'à un fil et les plus riches sont rarement les mieux fringués
Жизнь висит на волоске, и богатые редко лучше всех одеты
Comme ce petit qu'a plus de père, plus de mère, plus de frères et soeurs
Как тот парень без отца, матери, братьев и сестёр
Qui à 16 piges va devoir s'élever seul
Кому в 16 лет самому придётся подниматься
Comme ce mec souriant toujours bien fringué
Как тот улыбчивый, всегда хорошо одетый
Mais qui seul dans son HLM pense à se flinguer
Но который один в хрущёвке думает застрелиться
Comme ce mec qui est même fatigué au repos
Как тот, кто устал даже в покое
Comment trouver quelque chose de positif quand t'es séropo'
Как найти позитив, когда ты ВИЧ-инфицированный
Comme cette mère de famille qui se fait un sang d'encre
Как та мать семейства, что изводится
L'important c'est pas d'y arriver c'est de faire semblant
Важно не добиться, а делать вид
Comme cette junky overdose dans un motel
Как та наркоманка, передоз в мотеле
Comme ce gosse première bécane accident mortel
Как тот пацан, первая тачка - смертельная авария
Comme ce daron qui chaque matin fait son café
Как тот отец, что каждое утро варит кофе
Depuis deux mois fait semblant d'aller taffer
Уже два месяца притворяется, что на работе
Pour pas décevoir sa femme et qui chaque soir
Чтоб не разочаровать жену, и каждый вечер
Dans ses prières demande à Dieu ce qu'il n'a pas fait
В молитвах просит у Бога то, что не сделал
Comme ce petit qui veut percer dans la musique
Как тот пацан, что хочет пробиться в музыке
Qui sait pas que la bouche des rageux devient un Uzi
Не знает, что рот ненавистников становится Uzi
Envie de crier "vas-y poto fais pas le con"
Хочется крикнуть: "Братан, не дури"
Mais t'étais pas quand ton assos' a sauté du balcon
Но тебя не было, когда твой друг спрыгнул с балкона
Comme ces mecs qui viennent rafaler ton re-frè
Как те парни, что пришли расстрелять твоего брата
Parce que t'as pas payé ce putain de chrome que tu leur devais
За то, что не отдал долг за этот чёртов хром
La vie c'est dur la mort c'est ballo
Жизнь тяжела, смерть - ерунда
Comme ton meilleur pote qui va te fumer pour même pas 20 000 ballo
Как лучший друг, что убьёт тебя даже не за 20 штук
Le monde est flingué, le monde est quoi?
Мир пробит, мир что?
Le monde est flingué, flingué, flingué, flingué
Мир пробит, пробит, пробит, пробит






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.