Okinawa - Falckoперевод на русский




Okinawa
Окинава
Elle m'a dit tu vas t'ranger j'lui ai dis Ok mama
Она сказала: "Остепенишься", я ответил: "Ок, мама"
Depuis j'me sens comme Japonais bloqué sur Okinawa
С тех пор чувствую себя японцем, застрявшим на Окинаве
Sig sauer sous le NF putain mais oh qui voila?
Сиг Зауэр под NF, блядь, ну кто это там?
Nouvel album Malik m'a dit putain mais oh dis wallah
Новый альбом, Малик сказал: "Блядь, ну скажи, валлах"
Faire le fou ici vato viens pas t'aviser
Не дури здесь, вато, даже не пытайся
Précise le but de ta visite ou bien le but que t'as visé
Уточни цель визита или цель, в которую целился
La putain d'ta mère la vie va t'brutaliser
Сука твою мать, жизнь тебя изнасилует
Dans le cercueil y'a pas de lum' tamisée
В гробу нет приглушенного света
Ils veulent juste une pute dans le panamera
Им нужна лишь шлюха в Панамере
On te sourrit devant et te nique ta mère lorsque y'a pas de caméras
Улыбаются в лицо, а без камер - мать твою трахают
On veut se ranger mais y'a trop de camés
Хотим остепениться, но кругом одни наркоманы
De la feshnou mal coupée en guise de gros Kaméha
Плохо нарезанный фен вместо мощного Камехамехи
J'vois démocratie comme putain de mascarade
Вижу демократию как чертову маскарад
Vois tout en noir comme putain de casque Arai
Вижу всё в черном свете, как чертов шлем Arai
Il faut taffer mais dis moi un smicard à quoi?
Надо работать, но скажи - на что жить на минималку?
On t'a tricard a toi Moi j'veux un putain d'pipeline au nicaragua
Тебя в розыск, а я хочу чертов трубопровод в Никарагуа
Le temps m'a confirmé tous les doutes que j'avais
Время подтвердило все мои сомнения
Nos vies sont dans le désordre tout comme les touches de clavier
Наши жизни в беспорядке, как клавиши клавиатуры
T'auras beau chécher tu sauras pas c'que je fais
Как бы ни искал - не узнаешь, чем я занят
Ils te parlent de paix avec Mein kampf sur leur table de chevet
Они говорят о мире с "Майн Кампф" на тумбочке
On vit un enfer tu m'parles de paradis
Мы в аду, а ты мне о рае
Il pleut meme des larmes sur le parapluie
Даже слезы льют на зонт
Ca passe des rimes à l'album, on va payer les p'tits à la com'
Переходим от рифм к альбому, заплатим пацанам в коммерции
Qui veulent passer des meuj au kil' à la tonne
Которые хотят продавать траву килограммами и тоннами
La liberté? Le gouvernement te dit no stress
Свобода? Правительство говорит: "Ноу стресс"
Une putain de manif tu finis du sang plein la Northface
Чертова демонстрация - и кровь по всей Нортфейс
En pleine révolution qu'est ce que tu vas faire des oeufs
В разгар революции, что ты будешь делать с яйцами?
Car si tu vois trop bien ici les chtars te crèvent les yeux
Ибо если видишь слишком ясно - деньги выжгут глаза
A la fin du film eh bah on se fait tous attraper
В конце фильма нас всех поймают
Des puces lycamobil nos vies dans des putains de tél à clapet
Симки Lycamobile, наши жизни в чертовых раскладушках
On est beaucoup trop loin des buts que tu visais
Мы слишком далеки от целей, что ты ставил
Le pouvoir par le peuple n'existe pas comme un terrain sécurisé
Власть народа не существует как безопасная зона
On m'a pas tendu la main alors logique j'ai tout pillé
Мне не протянули руку - логично, что я всё разграбил
J'vais pas fumer pour roupiller, juste te tirer dessus pour oublier?
Не стану курить, чтобы заснуть, просто застрелю, чтобы забыться?
Du plomb dans la cervelle, dans l'sac a dos j'suis outillé
Свинец в голове, в рюкзаке я экипирован
Fils de pute j'suis pas Houdini, pas besoin de recompter tout y est
Сучкин сын, я не Гудини, не нужно пересчитывать - всё на месте
Pour toi je n'ai pas d'estime hein
Для тебя у меня нет уважения, ага
J'en ai pour ceux qui s'endorment sous
Оно есть для тех, кто засыпает под
les bombes comme un enfant Palestinien
бомбами как палестинский ребенок
Si tu regardes le singe tu en es l'évolution??
Если смотришь на обезьяну - ты её эволюция??
Faut souffrir pour réussir demande à la Révolution...
Нужно страдать, чтобы преуспеть - спроси Революцию...
On vit un enfer tu m'parles de paradis
Мы в аду, а ты мне о рае
Il pleut meme des larmes sur le parapluie
Даже слезы льют на зонт
Ca passe des rimes à l'album, on va payer les ptits à la com'
Переходим от рифм к альбому, заплатим пацанам в коммерции
Qui veulent passer des meuj au kil' à la tonne
Которые хотят продавать траву килограммами и тоннами





Авторы: Falco Martinez, Nassim Diane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.