Falco - Jeanny - 12" English Version - перевод текста песни на немецкий

Jeanny - 12" English Version - Falcoперевод на немецкий




Jeanny - 12" English Version
Jeanny - 12" Englische Version
Jeanny come on home
Jeanny, komm nach Hause
Jeanny hey
Jeanny, hey
You don't have to be alone
Du musst nicht allein sein
Jeanny Jeanny
Jeanny, Jeanny
Come on home girl
Komm nach Hause, Mädchen
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
I know this life is tough
Ich weiß, das Leben ist hart
Don't give on up girl hey yeah
Gib nicht auf, Mädchen, hey yeah
Yeah come home girl
Yeah, komm nach Hause, Mädchen
Life will find your way
Das Leben wird deinen Weg finden
It will come your way
Es wird deinen Weg finden
Say yeah
Sag yeah
Jeanny Jeanny won't you come home
Jeanny, Jeanny, willst du nicht nach Hause kommen?
You don't have to be alone
Du musst nicht allein sein
Don't give up though life is tough
Gib nicht auf, obwohl das Leben hart ist
You I know someday love will come your way
Du, ich weiß, eines Tages wird die Liebe deinen Weg finden
Jeanny Jeanny won't you come home
Jeanny, Jeanny, willst du nicht nach Hause kommen?
You don't have to be alone
Du musst nicht allein sein
Don't give up though life is tough
Gib nicht auf, obwohl das Leben hart ist
You I know someday
Du, ich weiß, eines Tages
Jeanny Jeanny won't you come home
Jeanny, Jeanny, willst du nicht nach Hause kommen?
You don't have to be alone
Du musst nicht allein sein
Don't give up though life is tough
Gib nicht auf, obwohl das Leben hart ist
You I know someday love will come your way
Du, ich weiß, eines Tages wird die Liebe deinen Weg finden
Jeanny Jeanny won't you come home
Jeanny, Jeanny, willst du nicht nach Hause kommen?
You don't have to be alone
Du musst nicht allein sein
Don't give up though life is tough
Gib nicht auf, obwohl das Leben hart ist
You I know someday
Du, ich weiß, eines Tages
Jeanny Jeanny
Jeanny, Jeanny
Come home girl yeah
Komm nach Hause, Mädchen, yeah
I know this life is tough
Ich weiß, dieses Leben ist hart
Don't give on up girl yeah
Gib nicht auf, Mädchen, yeah
Jeanny come, come on
Jeanny, komm, komm schon
Where are you now, babe?
Wo bist du jetzt, Babe?
Day after day and
Tag für Tag und
One desperate night after another
Eine verzweifelte Nacht nach der anderen
Searching for you
Suche ich nach dir
Through the ice cold wind
Durch den eiskalten Wind
And looking for something
Und suche nach etwas
Anything that might lead me to you
Irgendetwas, das mich zu dir führen könnte
But not even the trails
Aber nicht einmal die Spuren
Well apart from the one red shoe
Nun, abgesehen von dem einen roten Schuh
Ein roter Schuh, Hallo, Wo bist du?
Ein roter Schuh, Hallo, Wo bist du?
Tell me, where are you now!?
Sag mir, wo bist du jetzt!?
Jeanny
Jeanny
Quit living on dreams
Hör auf, von Träumen zu leben
Jeanny
Jeanny
Life is not what it seems
Das Leben ist nicht so, wie es scheint
Such a lonely little girl in a cold, cold world
So ein einsames kleines Mädchen in einer kalten, kalten Welt
There's someone who needs you
Es gibt jemanden, der dich braucht
Jeanny
Jeanny
Quit living on dreams
Hör auf, von Träumen zu leben
Jeanny
Jeanny
Life is not what it seems
Das Leben ist nicht so, wie es scheint
You're lost in the night,
Du bist verloren in der Nacht,
Don't wanna struggle and fight
Willst nicht kämpfen und ringen
There's someone who needs you
Es gibt jemanden, der dich braucht
This face, dein Gesicht
Dieses Gesicht, dein Gesicht
That smile, dein Lippenstift
Dieses Lächeln, dein Lippenstift
No one could look upon your face
Niemand könnte dein Gesicht ansehen
And not want to hold you,
Und nicht den Wunsch verspüren, dich zu halten,
Touch you, caress you, possess you
Dich zu berühren, dich zu streicheln, dich zu besitzen
And a few moments from now,
Und in ein paar Augenblicken,
I'll hold you
Werde ich dich halten
And everything will be alright
Und alles wird gut sein
I just know that I'm right,
Ich weiß einfach, dass ich Recht habe,
Tell me that I'm right,
Sag mir, dass ich Recht habe,
Come on please tell me now!
Komm, bitte sag es mir jetzt!
Jeanny
Jeanny
Quit living on dreams
Hör auf, von Träumen zu leben
Jeanny
Jeanny
Life is not what it seems
Das Leben ist nicht so, wie es scheint
Such a lonely little girl in a cold, cold world
So ein einsames kleines Mädchen in einer kalten, kalten Welt
There's someone who needs you
Es gibt jemanden, der dich braucht
Jeanny
Jeanny
Quit living on dreams
Hör auf, von Träumen zu leben
Jeanny
Jeanny
Life is not what it seems
Das Leben ist nicht so, wie es scheint
You're lost in the night,
Du bist verloren in der Nacht,
Don't wanna struggle and fight
Willst nicht kämpfen und ringen
There's someone who needs you
Es gibt jemanden, der dich braucht
Newsflash
Eilmeldung
During the last couple of months
In den letzten Monaten
There has been a dramatic increase
Gab es einen dramatischen Anstieg
Of the number of teenagers supported missing
Der Anzahl der vermissten Teenager
Local police authorities have informed
Örtliche Polizeibehörden haben mitgeteilt
That there has been another tragic case
Dass es einen weiteren tragischen Fall gab
Involving a 19-year-old girl,
In den ein 19-jähriges Mädchen verwickelt ist,
Who was last seen two weeks
Das zuletzt vor zwei Wochen gesehen wurde
A police spokesman said
Ein Polizeisprecher sagte
They are not reeling out the possibility
Sie schließen die Möglichkeit nicht aus
Of a crime being committed
Dass ein Verbrechen begangen wurde
Committed
Begangen
Yeah..., Yeah...
Yeah..., Yeah...
Jeanny Jeanny won't you come home
Jeanny, Jeanny, willst du nicht nach Hause kommen?
You don't have to be alone
Du musst nicht allein sein
Don't give up though life is tough
Gib nicht auf, obwohl das Leben hart ist
You I know someday love will come your way
Du, ich weiß, eines Tages wird die Liebe deinen Weg finden
Jeanny Jeanny
Jeanny, Jeanny
There's someone who needs you
Es gibt jemanden, der dich braucht
Jeanny
Jeanny
Quit living on dreams
Hör auf, von Träumen zu leben
Jeanny
Jeanny
Life is not what it seems
Das Leben ist nicht so, wie es scheint
You're lost in the night,
Du bist verloren in der Nacht,
Don't wanna struggle and fight
Willst nicht kämpfen und ringen
There's someone who needs you
Es gibt jemanden, der dich braucht
Jeanny
Jeanny
Quit living on dreams
Hör auf, von Träumen zu leben
Jeanny
Jeanny
Life is not what it seems
Das Leben ist nicht so, wie es scheint
Such a lonely little girl in a cold, cold world
So ein einsames kleines Mädchen in einer kalten, kalten Welt
There's someone who needs you
Es gibt jemanden, der dich braucht
Jeanny
Jeanny
Quit living on dreams
Hör auf, von Träumen zu leben
Jeanny
Jeanny
Life is not what it seems
Das Leben ist nicht so, wie es scheint
You're lost in the night,
Du bist verloren in der Nacht,
Don't wanna struggle and fight
Willst nicht kämpfen und ringen
There's someone who needs you
Es gibt jemanden, der dich braucht





Авторы: Johann Hoelzel, Ferdinand Bolland, Robert Bolland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.