Falco - Männer des Westens - T. Börger Version 2007 - перевод текста песни на русский

Männer des Westens - T. Börger Version 2007 - Falcoперевод на русский




Männer des Westens - T. Börger Version 2007
Мужчины Запада - Версия Т. Бёргера 2007
The rock is on
Рок на месте, детка.
Es ist Tatbestand, daß dieses Abendland die Geschichte immer hat bestimmt
Это факт, что этот Запад всегда определял историю.
Es ist angesagt und immer mehr gefragt, wer die Männer dieses Westens sind
Сейчас актуально, и все чаще спрашивают, кто эти мужчины Запада.
Daß die guten Kräfte dieser Welt sich sammeln, jener der daran noch glaubt der irrt
Тот, кто верит, что добрые силы этого мира объединяются, заблуждается, милая.
Ich habe nachgedacht, die Nacht damit verbracht
Я думал об этом, провел с этой мыслью всю ночь.
It's gettin' more and more, it's gettin' weird
Это становится все более и более странным.
It's a holy land, got tomorrow land
Это святая земля, земля будущего.
You got a madhouse land, you got any, any, any kind of land
У тебя есть сумасшедшая земля, у тебя есть любая, любая, любая земля.
Männer des Westens sind so
Мужчины Запада такие.
Männer des Westens sind so
Мужчины Запада такие.
Männer des Westens sind so, sind so, sind so intercool
Мужчины Запада такие, такие, такие крутые.
Männer des Westens sind so
Мужчины Запада такие.
Männer des Westens sind so
Мужчины Запада такие.
Männer des Westens sind so, sind so, sind so restlos intercool
Мужчины Запада такие, такие, такие абсолютно крутые.
Rock on Neo Rockers - Rock on
Рок дальше, неорокеры! Рок дальше!
Come on rock it, do it
Давай, зажги, сделай это!
Rock on Neo Rockers - Rock on
Рок дальше, неорокеры! Рок дальше!
You got Rockefeller, got Kennedy
У тебя есть Рокфеллер, есть Кеннеди.
You got James Bond, gotta Muhammad Ali
У тебя есть Джеймс Бонд, есть Мохаммед Али.
You got Frank Sinatra, got Classsic Coke
У тебя есть Фрэнк Синатра, есть классическая Кока-Кола.
Andy Warhol, you got any kind of dope
Энди Уорхол, у тебя есть любой наркотик.
You got Oppenheimer and you got John Wayne
У тебя есть Оппенгеймер и у тебя есть Джон Уэйн.
Mac Ronald's Circus drivin' us insane
Цирк Макдональдса сводит нас с ума.
You got Bob Beamon, got the jumpin' Jack Flash
У тебя есть Боб Бимон, есть прыгающий Джек Флэш.
Beverly Cops, they got a brandnew crash
"Полиция Беверли-Хиллз", у них новая авария.
It's a holy land ...
Это святая земля ...
Männer des Westens ...
Мужчины Запада ...





Авторы: Bolland Ferdinand D, Bolland Robert J, Falco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.