Текст и перевод песни Falco - America (The City of Grinzing version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Story
is
jene,
Story
is
иные,
Das
weiß
doch
Jedermann
Все
это
знают
Das
liegt
doch
auf
der
Hand
Это
же
очевидно
Es
war
mit
Bock
und
Roll
Musik
Это
было
с
музыкой
бокса
и
ролла
Nicht
immer
leicht
in
diesem
Land
Не
всегда
легко
в
этой
стране
Was
in
mir
sitzt
ist
weiß
gespritzt
То,
что
сидит
во
мне,
забрызгано
белым
(Weinschorle,
Gespritzter)
(Винный
хор,
брызги)
Das
ist
mir
völlig
klar,
Мне
это
совершенно
ясно,
Obgleich
ich
Whiskey
zech
Хотя
я
виски
зек
Seitdem
in
USA
ich
war
С
тех
пор
в
США
я
был
Dort
hört
man
"Falco
You
Are
Wonderful"
Там
можно
услышать
"Falco
You
Are
Wonderful"
Ich
hab
es
langsam
satt
Я
медленно
устал
от
этого
Wenn
ihr
meine
records
Если
вы
мои
записи
Trotzdem
kaufen
würdet,
Тем
не
менее,
купить
бы,
Würde
es
mich
nicht
stören
Меня
бы
это
не
беспокоило
Das
typische
an
mir
Типичное
во
мне
Ich
bin
untypisch
ganz
und
gar
Я
совершенно
нетипичен
Einmal
hoch
und
einmal
tief
Один
раз
высоко
и
один
раз
низко
Einmal
ausgeflippt,
dann
wieder
straight
Один
раз
испугался,
потом
снова
выпрямился
Ihr
werdet
mich
nehmen
müssen
wie
ich
bin
Вам
придется
принять
меня
таким,
какой
я
есть
Ich
sag
es
lieber
gleich
Я
лучше
скажу
это
прямо
сейчас
Zeigt
mir
den
nächsten
schlanken
Fuß
Показывает
мне
следующую
стройную
ногу
Und
ich
bin
voll
dabei
И
я
полностью
в
этом
America
wenn
ihr
mir
glauben
würdet
Америка,
если
бы
вы
мне
поверили
Wie
man
euch
vermissen
kann
Как
можно
скучать
по
вам
Im
"Spiegel"
stand
es:
Wien
ist
"in"
В
"Зеркале"
было
написано:
Вена
"в"
Und
wenn
der
es
nicht
weiß
wer
dann?
А
если
он
не
знает,
то
кто
тогда?
Auch
wenn
Mr.
Smith
′ne
Glatze
hat
Даже
если
у
мистера
Смита
лысина
Wir
verkaufen
ihm
'nen
Kamm
Мы
продадим
ему
расческу
Der
Herr
war
dick
Господь
был
толстым
Das
Girl
war
slick
Девушка
была
slick
So
denn
er
lallend
fragt
Так
как
он
все
время
спрашивает
"What′s
your
name?"
"What's
your
name?"
I'
nehm'
zweitausend
"Öschis"
Я
возьму
две
тысячи
"Эши"
Keusch
der
Madel
sagt
Целомудренная
который
говорит
Madel
Ihr
werdet
uns
nehmen
müssen
wie
wir
sind
Вам
придется
принять
нас
такими,
какие
мы
есть
Wir
sagen
es
lieber
gleich
Мы
предпочитаем
сказать
это
прямо
сейчас
Zeigt
uns
den
nächsten
Präsidenten
Покажите
нам
следующего
президента
Und
wir
sind
voll
dabei
И
мы
полностью
в
этом
Dialog
zwischen
einen
Touristen
und
Диалог
между
туристом
и
Einem
Würstchenhändler.
Торговцу
колбасой.
Tourist:
"I
would
like
to
have
Турист:
"I
would
like
to
have
That
wonderful
Wiener
Schnitzel"
That
wonderful
Венский
шницель"
Würstchenhändler:
(Sich
an
seine
Frau
wendend)
Торговец
колбасой:
(обращаясь
к
жене)
"Gib
ihm
doch
mal
100
g
Wurst
im
Brötchen"
"Дай
ему
100
г
колбасы
в
булочке"
Tourist:
(schmatzend
zu
beiden)
Турист:
(чмокая
обоих)
"Yeah,
that′s
really
great"
"Yeah,
that's
really
great"
Würstchenhändler:
(sich
seiner
Sache
sicher)
Торговец
колбасой:
(уверенный
в
своем
деле)
"Aber
das
ist
doch
klar,
"Но
ведь
это
ясно,
Der
Herr,
das
macht
hundert,
Господь,
это
сотня,
Nein
nicht
Dollars
sondern
Schilling
(Öschis),
Нет,
не
доллары,
а
шиллинги
(Öschis),
Wir
wollen
es
ja
nicht
übertreiben.
Мы
не
хотим
переусердствовать.
Oiso,
die
G′schicht
is
a
jene,
des
waß
a
jeder,
weu
des
liegt
doch
auf
der
Hand
Оисо,
слой
G
- это
тот,
который
во
всем,
но
это
очевидно
Es
war
mit
Bock
und
Roll-Musik
net
immer
leicht
in
diesem
Land
В
этой
стране
всегда
было
легко
с
музыкой
и
музыкой
Was
in
mir
sitzt
ist
weiß
gespritzt,
des
is
ma
völlig
kloar,
То,
что
сидит
во
мне
вводят
знаю,
des
is
ma
kloar
полностью,
Obgleich
ich
Whisky
tschechern
tua
seitdem
in
USA
ich
woar.
Хотя
я
виски
чешский
Туа
с
тех
пор
в
США
я
был
воар.
Dort
sagen's
"Falco
you
are
wonderful",
kumm
habt′s
mi
langsam
gern
Там
поговорим
"Falco
you
are
wonderful",
kumm
всех
друг
mi
медленно
люблю
Wenns
meine
Records
trotzdem
kaufen
tätads,
tät'
des
mi
net
stör′n
Если
мои
Записи
все
равно
tätads,
ЕСТВ'
mi
net
stör'n
купить
Das
Typische
an
mir,
i
bin
untypisch,
ganz
und
goar
Типичное
во
мне,
я
нетипичный,
цельный
и
гоар
Amoi
hoch
und
amoi
tiaf,
amoi
g'spritzt,
dann
wieder
kloar
Amoi
g'spritzt
и
высоко
amoi
tiaf,
amoi,
затем
снова
kloar
Ihr
werd′s
mi
nehmen
müssen,
wia
i
bin,
i
sag's
euch
lieba
glei
Ей
это
скажу
mi
wia
i
bin
i
расскажи
нужно
принять,
вас
скольжение
lieba
Zeigts
ma
den
nächsten
schlanken
Fuaß,
dann
bin
vielleicht
live
dabei
Покажи
ма
следующий
гладкий
фуас,
тогда,
возможно,
я
буду
там
вживую
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
America,
wenns
может
не
хватать
вашего
мА
glaubads,
wia
ma
вами
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
America,
wenns
может
не
хватать
вашего
мА
glaubads,
wia
ma
вами
Spiel
auf
Reagan,
come
on
- lalala
Игра
на
Рейгана,
come
on
- lalala
Der
"Spiegel"
sagte:
Wien
is
vurn,
wenns
der
net
waß',
wer
dann
В
"зеркале"
говорилось:
Вена
- это
вурн,
если
сеть
была
чистой,
то
кто
тогда
Wenn
der
Mr.
Smith
a
Glotz′n
hat,
verkauf′
ma
eam
an
Kamm
Когда
MR.
Smith
a
Glotz'n
имеет,
продажи'
ma
eam
на
гребень
Der
Herr
war
dick,
das
Madl
slick,
sodenn
er
lallend
fragt:
Господь
был
толстым,
Мадл
скользким,
поэтому
он
все
время
спрашивает:
"What's
your
name?",
"I
nehm′
zwatausend",
keisch
des
Dirndl
sagt
"What's
your
name?",
"I
nehm'
zwatausend",
keisch
говорит
Дирндль
Ihr
werds
uns
nehman
müssen,
wia
ma
san,
mia
sag'ns
euch
lieba
glei
Ваш
секрет:
нам
wia
ma
san,
mia
sag'ns
вас
lieba
должны
nehman,
скольжение
Zeigts
uns
den
nächsten
Präsidenten
und
mia
san
live
dabei
- oder
auch
net
Покажите
нам
следующего
президента
и
Миа
сан
в
прямом
эфире
- или
даже
в
сети
I
order
to
have
that
wonderful
Wiener
Schnitzel
I
order
to
have
that
wonderful
Венский
шницель
Geh
gib
eam
zehn
Deka
Polnische
in
a
Wachauer
Иди
дай
eam
Deka
десять
Польский
in
a
Вахау
Yeah,
that′s
really
great
Yeah,
that's
really
great
Waß'
i
eh,
des
mocht
Hundert.
Nana,
Schilling,
net
Dollar
- übertreiben
woll′n
ma's
net
Аж'
eh
i,
des
mocht
Сто.
Нана,
шиллинг,
чистый
доллар
- переусердствуй,
не
хочешь,
чтобы
мама
несла
America
...
La
la
la
- la
la
- la
la
America
...
Ла-ла-
ла
- Ла
- ла
- ла
- ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claydes Smith, George Melvin Brown, Dennis Thomas, Mya Cousins, Robert Earl Bell, Khalis Bayyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.