Текст и перевод песни Falco - America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oiso,
die
G'schicht
is
a
jene,
des
wa
a
jeder,
weu
des
liegt
doch
auf
der
Hand
Well,
the
story
is
a
one,
that
everyone
knows,
because
it's
so
obvious
Es
war
mit
Bock
und
Roll-Musik
net
immer
leicht
in
diesem
Land
It
wasn't
always
easy
with
rock
and
roll
music
in
this
country
Was
in
mir
sitzt
ist
wei
gespritzt,
des
is
ma
vllig
kloar
What's
in
me,
has
been
injected,
that's
very
clear
to
me
Obgleich
ich
Whisky
tschechern
tua
seitdem
in
USA
ich
woar
Although
I've
been
drinking
whiskey
ever
since
I
was
in
the
USA
Dort
sagen's
"Falco
you
are
wonderful",
kumm
habt's
mi
langsam
gern
They
say
there,
"Falco,
you
are
wonderful",
come
on,
start
to
love
me
slowly
Wenns
meine
Records
trotzdem
kaufen
ttads,
tt'
des
mi
net
str'n
If
they
still
buy
my
records,
it
doesn't
bother
me
Das
Typische
an
mir,
i
bin
untypisch,
ganz
und
goar
What's
typical
about
me,
I'm
untypical,
completely
Amoi
hoch
und
amoi
tiaf,
amoi
g'spritzt,
dann
wieder
kloar
Sometimes
up
and
sometimes
down,
sometimes
boozy,
then
sober
again
Ihr
werd's
mi
nehmen
mssen,
wia
i
bin,
i
sag's
euch
lieba
glei
You're
going
to
have
to
accept
me
for
who
I
am,
I'll
tell
you
right
away
Zeigts
ma
den
nchsten
schlanken
Fua,
dann
bin
vielleicht
live
dabei
Show
me
the
next
slim
guy,
then
I
might
be
there
live
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
America,
if
you
believe
me,
how
much
I
miss
you
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
America,
if
you
believe
me,
how
much
I
miss
you
Spiel
auf
Reagan,
come
on
- lalala
Play
on,
Reagan,
come
on
- lalala
Der
"Spiegel"
sagte:
Wien
is
vurn,
wenns
der
net
wa',
wer
dann
"Der
Spiegel"
said:
Vienna
is
ahead,
if
they're
not,
who
is?
Wenn
der
Mr.
Smith
a
Glotz'n
hat,
verkauf'
ma
eam
an
Kamm
If
Mr.
Smith
has
a
big
head,
we'll
sell
him
a
comb
Der
Herr
war
dick,
das
Madl
slick,
sodenn
er
lallend
fragt:
The
gentleman
was
fat,
the
girl
was
skinny,
so
he
asked,
lisping:
"What's
your
name?",
"I
nehm'
zwatausend",
keisch
des
Dirndl
sagt
"What's
your
name?",
I'll
take
2,000",
that's
what
the
girl
said,
giggling
Ihr
werds
uns
nehman
mssen,
wia
ma
san,
mia
sag'ns
euch
lieba
glei
You're
going
to
have
to
accept
us
for
who
we
are,
we're
telling
you
right
away
Zeigts
uns
den
nchsten
Prsidenten
und
mia
san
live
dabei
- oder
auch
net
Show
us
the
next
president,
and
we'll
be
there
live
- or
maybe
not
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
America,
if
you
believe
me,
how
much
I
miss
you
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
America,
if
you
believe
me,
how
much
I
miss
you
I
order
to
have
that
wonderful
Wiener
Schnitzel
I
order
to
have
that
wonderful
Wiener
Schnitzel
Geh
gib
eam
zehn
Deka
Polnische
in
a
Wachauer
Come
on,
give
him
ten
decagrams
of
Polish
in
a
Wachauer
Yeah,
that's
really
great
Yeah,
that's
really
great
Wa'
i
eh,
des
mocht
Hundert.
Nana,
Schilling,
net
Dollar
- bertreiben
woll'n
ma's
net
I'd
do
it
anyway,
that
would
make
a
hundred.
No,
Schillings,
not
dollars
- let's
not
exaggerate
America
...
La
la
la
- la
la
- la
la
America
...
La
la
la
- la
la
- la
la
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
America,
if
you
believe
me,
how
much
I
miss
you
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
America,
if
you
believe
me,
how
much
I
miss
you
America
...
La
la
la
- la
la
- la
la
America
...
La
la
la
- la
la
- la
la
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
America,
if
you
believe
me,
how
much
I
miss
you
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
America,
if
you
believe
me,
how
much
I
miss
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert J. Bolland, Ferdinand D. Bolland, . Falco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.