Текст и перевод песни Falco - Falco Rides Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falco Rides Again
Фалько снова в седле
Falco
Rides
Again
Фалько
снова
в
седле
Vienna/
El
Paso/
Winterthur/
Frankfurt/
Scheveningen/
Rio/
Kitzbühel/
Liverpool/
Bali/
Wladiwostok/
The
Ponderosa/
Reykjavík/
Disneyland/
Atlantis
Вена/
Эль-Пасо/
Винтертур/
Франкфурт/
Схевенинген/
Рио/
Китцбюэль/
Ливерпуль/
Бали/
Владивосток/
Пондероза/
Рейкьявик/
Диснейленд/
Атлантида
Falco
Rides
Again
Фалько
снова
в
седле
This
is
the
story
of
a
lonely
man
Это
история
одинокого
мужчины
Er
hat
die
Hitze,
die
Kälte
der
Prärie
gesehn
Он
видел
жар
и
холод
прерий,
Say
hey
- say
ho!
Скажи
"хей"
- скажи
"хо!"
Es
sprechen
die
Gitarren
über
Germany
Гитары
говорят
о
Германии,
Vom
gesetzlosen
Desperado
reden
sie
О
бесправном
десперадо
они
рассказывают.
Say
hey
- (Who
got
the
bullet?)
say
ho!
Скажи
"хей"
- (Кто
поймал
пулю?)
скажи
"хо!"
I've
been
through
the
snow
and
the
storm
Я
прошел
через
снег
и
бури,
I've
felt
the
cold,
no
one
to
keep
me
warm,
no
Я
чувствовал
холод,
и
никто
меня
не
согревал.
Agony
and
pain
– Falco
rides
again!
Муки
и
боль
– Фалько
снова
в
седле!
Bang,
Bang!
– Falco
rides
again!
Бах,
бах!
– Фалько
снова
в
седле!
I
won't
break,
I
won't
bend
– Falco
rides
again!
Я
не
сломаюсь,
я
не
согнусь
– Фалько
снова
в
седле!
And
it's
me
and
the
band
– Bang,
bang!
Это
я
и
моя
группа
– Бах,
бах!
He
came
back
like
a
boomerang
Он
вернулся,
как
бумеранг,
He'll
fight
'till
the
end
- Falco
rides
again!
Он
будет
сражаться
до
конца
- Фалько
снова
в
седле!
Bang,
Bang!
(Rides
Again)
Бах,
бах!
(Снова
в
седле)
I've
been
up,
Ive
been
down,
I've
been
pushed
around
Я
был
на
вершине,
я
был
на
дне,
меня
пинали,
Beated,
mistreated,
gagged
and
bound
Избивали,
плохо
обращались,
связывали
и
затыкали
рот.
Say
hey!
– Say
ho!
Скажи
"хей"!
– Скажи
"хо!"
Und
vom
Rio
Morte
ertönt
es
jetzt
soforte:
И
с
Рио-Морте
теперь
немедленно
раздается:
"Hängt
ihn
hoch,
hängt
ihn
höher,
hängt
ihn
ohne
Worte"
"Повесьте
его
высоко,
повесьте
его
выше,
повесьте
его
без
слов"
Say
hey!
- (Who
got
the
bullet?)
Say
ho!
Скажи
"хей"!
- (Кто
поймал
пулю?)
Скажи
"хо!"
Ill
break
down
the
walls,
No
more
defeat
Я
разрушу
стены,
больше
никаких
поражений,
I
want
the
taste
of
victory,
Revenge
is
sweet
Я
хочу
вкусить
победу,
месть
сладка.
Falco
rides
again!
Фалько
снова
в
седле!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johann Hoelzel, Ferdinand Bolland, Robert Bolland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.