Текст и перевод песни Falco - Hinter Uns Die Sintflut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hinter Uns Die Sintflut
После нас хоть потоп
Hier
auf
Hawaii
Здесь,
на
Гавайях,
Leb
ich
sorgenfrei
Живу
я
без
забот,
Die
Not
der
Welt
blieb
hinter
mir
Беды
мира
остались
позади,
Meine
Millionen
bleiben
hier,
ja
Мои
миллионы
остаются
здесь,
да.
Ich
hätte
unterschlagen
Что
я
присвоил
чужое,
Nun,
ich
würde
sie
zu
gerne
fragen
Что
ж,
я
бы
с
удовольствием
спросил
у
них,
Ist
das
denn
nicht
Разве
это
не
Das
einzig
lohnende
Gesellschaftsspiel
Единственная
стоящая
игра
в
обществе
In
unseren
Tagen?
В
наши
дни?
Was
sie
nicht
sagen
Чего
они
не
говорят...
Die
Bombe
platzte
- ein
Skandal
Бомба
взорвалась
- скандал,
Das
schadet
bei
der
nächsten
Wahl
Это
повредит
на
следующих
выборах,
Die
Sonne
scheint
in
Kenia
Солнце
светит
в
Кении,
Das
Konto
lief
auf
Großmama
Счет
был
на
бабушку,
Das
tut
mir
gut
- und
hinter
mir
die
Sintflut
Мне
хорошо
- и
после
нас
хоть
потоп.
Auch
noch
vielen
Dank
Еще
большое
спасибо
Dem
Direktor
meiner
Bank
Директору
моего
банка,
Es
gelte
immerfort
Всегда
действовал
принцип:
Ein
Wort
- der
Scheck
sofort
Слово
- и
чек
готов,
Die
Sonne
scheint
mir
auf
den
Bauch
Солнце
светит
мне
на
живот,
Das
soll
sie
auch,
ich
seh
darin
kein
Drama
Пусть
светит,
я
в
этом
не
вижу
драмы,
Die
neue
Heimat
rief
nach
mir
Новая
родина
звала
меня,
Ich
flog
ohne
Pyjama
nach
Panama
Я
улетел
без
пижамы
в
Панаму.
Die
Macher
machen
ihr
Geschäft
Дельцы
делают
свое
дело,
Den
Tüchtigen
gehört
die
Welt
zurecht
Умелым
по
праву
принадлежит
мир,
Wer
kümmert
sich
noch
um
den
Ruf
Кто
заботится
о
репутации,
Seit
man
die
Leistungsprämie
schuf
С
тех
пор,
как
придумали
премию
за
производительность?
Man
schrieb
ich
hätte
unterschlagen
Писали,
что
я
присвоил
чужое,
Dazu
würde
ich
nun
gerne
sagen
К
этому
я
хотел
бы
сказать:
Viele
Grüße
- euer
Chef
in
seinem
Приветствую
вас
- ваш
шеф
в
своем
Und
im
Namen
seiner
Damen
(die
jetzt
absahnen)
И
от
имени
своих
дам
(которые
сейчас
снимают
сливки).
Die
Bombe
platzte
- ein
Skandal
Бомба
взорвалась
- скандал,
Das
stört
uns
gar
nicht
- hinter
uns
die
Sinflut
Нас
это
не
волнует
- после
нас
хоть
потоп,
Das
schadet
bei
der
nächsten
Wahl
Это
повредит
на
следующих
выборах,
Das
ist
uns
recht
und
hinter
uns
die
Sintflut
Нам
все
равно,
и
после
нас
хоть
потоп,
Wer
kümmert
sich
noch
um
den
Ruf
Кто
заботится
о
репутации,
Uns
soll
es
recht
sein
- hinter
uns
die
Sintflut
Нам
все
равно
- после
нас
хоть
потоп,
Seit
man
die
Zahlungsmittel
schuf
С
тех
пор,
как
придумали
платежные
средства.
Hinter
uns
die
Sintflut
После
нас
хоть
потоп,
Das
stört
und
nicht,
denn
hinter
uns
die
Sintflut
Нас
это
не
волнует,
ведь
после
нас
хоть
потоп,
Uns
soll
es
recht
sein
- hinter
uns
die
Sintflut
Нам
все
равно
- после
нас
хоть
потоп,
Das
stört
uns
nicht,
denn
hinter
uns
Нас
это
не
волнует,
ведь
после
нас...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Ponger, - Falco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.