Falco - Out of the Dark (Donauinsel 2017 Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Falco - Out of the Dark (Donauinsel 2017 Live)




Out of the Dark (Donauinsel 2017 Live)
Out of the Dark (Donauinsel 2017 Live)
Ich krieg von dir niemals genug
I am never satisfied with you
Du bist in jedem Atemzug
You are in every breath I take
Alles dreht sich nur um dich
Everything revolves around you
Warum ausgerechnet ich?
Why me in particular?
Zähl die Stunden, die Sekunden
Counting the hours, the seconds
Doch die Zeit scheint still zu steh'n
But time seems to stand still
Hab mich geschunden, gewunden
I have been tormented, tormented
Laß mich gehen - was willst Du noch?
Let me go - what else do you want?
Willst Du meine Tage zählen?
Do you want to count my days?
Warum mußt Du mich mit meiner Sehnsucht quälen?
Why do you have to torture me with my longing?
Deine Hölle brennt in mir
Your hell burns in me
Du bist mein Überlebenselixier
You are my elixir of survival
Ich bin zerrissen...
I am torn...
Wann kommst Du meine Wunden küssen?
When will you come to kiss my wounds?
Out of the dark - Hörst Du die Stimme, die dir sagt
Out of the dark - Do you hear the voice that tells you
Into the light - I give up and close my eyes
Into the light - I give up and close my eyes
Out of the dark - Hörst Du die Stimme, die dir sagt
Out of the dark - Do you hear the voice that tells you
Into the light - I give up and you waste your tears to the night
Into the light - I give up and you waste your tears to the night
Ich bin bereit, denn es ist Zeit
I am ready, because it is time
Für unser'n Pakt über die Ewigkeit
For our pact for eternity
Du bist schon da,
You are already there,
Ganz nah
Very close
Ich kann Dich spür'n
I can feel you
Laß mich verführ'n,
Let me seduce,
Laß mich entführ'n,
Let me abduct,
Heute Nacht zum letzten Mal
Tonight for the last time
Ergeben deiner Macht
Surrendering to your power
Reich mir die Hand, mein Leben
Give me your hand, my life
Nenn mir den Preis
Tell me the price
Ich schenk' Dir gestern, heut' und morgen
I give you yesterday, today, and tomorrow
Dann schließt sich der Kreis
Then the circle closes
Kein Weg zurück,
No turning back,
Das weiße Licht rückt näher, Stück für Stück
The white light is coming closer, little by little
Will mich ergeben...
I want to surrender...
Muß ich denn sterben, um zu leben?
Must I die to live?
Out of the dark - Hörst Du die Stimme, die dir sagt
Out of the dark - Do you hear the voice that tells you
Into the light - I give up and close my eyes
Into the light - I give up and close my eyes
Out of the dark - Hörst Du die Stimme, die dir sagt
Out of the dark - Do you hear the voice that tells you
Into the light - I give up and you waste your tears to the night
Into the light - I give up and you waste your tears to the night
Out of the dark - Hörst Du die Stimme, die dir sagt
Out of the dark - Do you hear the voice that tells you
Into the light - I give up and close my eyes
Into the light - I give up and close my eyes
Out of the dark - Hörst Du die Stimme, die dir sagt
Out of the dark - Do you hear the voice that tells you
Into the light - I give up and you waste your tears to the night
Into the light - I give up and you waste your tears to the night





Авторы: Thorsten Boerger, Falco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.