Falco - Satellite to Satellite - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falco - Satellite to Satellite




Und der Prophet sagte:
И Пророк сказал:
"Die Zukunft liegt in den Sternen"
"Будущее - в звездах"
Und sie griffen nach den Sternen.
И они потянулись к звездам.
Sie fuhren aus und sie nahmen sich die Sterne
Они выехали, и они взяли себе звезды
Aber weit über alles Denken hinaus
Но думать далеко за пределами всего
War immer eines unerreichbar
Всегда было недостижимо одно
Der Ewige Traum der Kinder von den Sternen
Вечная мечта детей о звездах
So hatte der Prophet recht behalten:
Таким образом, Пророк был прав:
Im Traum gehören die Sterne uns
Во сне звезды принадлежат нам
Aber in Wahrheit leuchten sie hell weiter!
Но, по правде говоря, они продолжают ярко светиться!
Refrain 1:
Припев 1:
Satellite to Satellite Lo-ove
Satellite to Satellite Lo-ove
Satellite to Satellite Lo-ove
Satellite to Satellite Lo-ove
Our love will shine so bright
Our love will shine bright so
When were lovin′ via Satellite (Lo-ve)
When were lovin' via Satellite (Love)
Satellite to Satellite Lo-ove
Satellite to Satellite Lo-ove
Satellite to Satellite Lo-ove
Satellite to Satellite Lo-ove
The world will be a better place
The world will be a better place
When were longin- for the inner space (Lo-ve)
When were Лонгин - for the inner space (Love)
Bridge 1:
Мост 1:
Set the lights on satellites
Set the lights on satellites
Die Kosmokraten Tagen
Кто Kosmokraten Дней
Major Tom lässt fragen
Major Tom оставляет вопросы
What's about communication
What's about communication
High Tech li info information
Высокотехнологичная информация о li
Auf eine Art und Weise ist das Spiel der Kinder weise
В некотором смысле, игра детей мудра
Wenn sie die Politik des Schwebens zelebrieren
Когда вы празднуете политику зависания
Und die Fussbank zum Aeroplan wird
И скамья для ног становится аэропланом
Nur weil auf Wolke sieben kein Platz zu kriegen war
Просто потому, что на седьмом облаке не было места, чтобы получить
Und wir alle sind uns darin einig,
И мы все согласны с этим,
Dass das ernste Spiel der Kinder
Что серьезная игра детей
Mit der Imagination so dicht ist,
С воображением так близко,
Dass man nicht mehr hineinsehen kann,
Что вы больше не можете смотреть внутрь,
So dass es fast Dichtung ist
Так что это почти печать
Refrain 2:
Припев 2:
Bridge 2:
Мост 2:
Under the sun-yeah
Under the sun-yeah
We′ll be as one
We'll be as one
Hey
Эй
Refrain 1
Припев 1
Refrain 2 and Intro
Припев 2 и вступление
...
...
Our love will shine so bright
Our love will shine bright so
When we're lovin' via satellite
When we'Re lovin' via satellite
Für das Licht deiner Liebe ich danke dir
За свет твоей любви я благодарю тебя
Bin so nah, bin dir nah und so weit von dir
Я так близко, я так близко к тебе и так далеко от тебя
Seh den Glanz unseres Sternes so hell vor mir
Посмотри на сияние нашей звезды так ярко передо мной
Du gehörst du gehörst zu mir,
Ты принадлежишь ты принадлежишь мне,
Hörst zu mir
Послушай меня
Hörst zu mir
Послушай меня
Hörst zu mir
Послушай меня





Авторы: Bolland Ferdinand D, Bolland Robert J, Hoelzel Johann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.