Cares i rialles - Falcon & Firkinперевод на русский




Cares i rialles
Заботы и смех
Cares i rialles
Заботы и смех
Que mai més tornaran
Что больше не вернутся ко мне,
Imatges guardades
Сохраненные образы,
Que ja per sempre quedaran
Что навсегда останутся с тобой.
Mirades sinceres
Искренние взгляды,
Anant amunt i avall
Взлетающие и падающие,
Estones perdudes
Минуты упущенные,
Que el temps no esborrarà mai
Что время никогда не сотрет, милая.
Passant pàgines als llibres
Перелистывая страницы книг
Dels teus records
В твоих воспоминаниях,
D'on venim i el què vam ser
Где мы начинали и кем были,
Obrint capítols cada dia
Открывая главы каждый день,
Que només sabrà el temps com escriurem
И только время знает, как мы будем жить,
Que només sabrà el temps com escriurem
И только время знает, как мы будем жить.
Camins creuats
Пересекающиеся пути,
D'aquelles tardes de fa uns anys
Из тех вечеров, что были когда-то,
Camins iguals
Одинаковые дороги,
Records d'un diumenge de rams
Воспоминания о вербном воскресенье.
Desitjos i il·lusions
Желания и иллюзии,
Jugant amb papers de mil colors
Играя с бумагами всех цветов,
Versos i poemes
Стихи и поэмы,
Escrits amb la tinta del cor
Написанные чернилами сердца.
Passant pàgines als llibres
Перелистывая страницы книг
Dels teus records
В твоих воспоминаниях,
D'on venim i el què vam ser
Где мы начинали и кем были,
Obrint capítols cada dia
Открывая главы каждый день,
Que només sabrà el temps com escriurem
И только время знает, как мы будем жить,
Que només sabrà el temps com escriurem
И только время знает, как мы будем жить.
I els camins que no hem seguit
А дороги, что мы не выбрали,
Han traçat la nostra vida
Определили нашу жизнь.
Tot allò que hem escollit
Все, что мы решили,
Ara és el punt de partida
Теперь - наша отправная точка.
I ens ha fet tan forts com som avui
И это сделало нас такими сильными, как сейчас.
Passant pàgines als llibres
Перелистывая страницы книг
Dels teus records
В твоих воспоминаниях,
D'on venim i el què vam ser
Где мы начинали и кем были,
Obrint capítols cada dia
Открывая главы каждый день,
Que només sabrà el temps com escriurem
И только время знает, как мы будем жить,
Que només sabrà el temps com escriurem
И только время знает, как мы будем жить.





Авторы: Jordi Lopez Cayuelas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.