Flamin' - Falconsперевод на русский




Flamin'
Пламя
It's flaming, flashing, lightning crashing too
Всё пылает, сверкает, и молнии грохочут тоже
It's flaming, flashing, lightning crashing too
Всё пылает, сверкает, и молнии грохочут тоже
It's rained for forty days since I lost you
Сорок дней льёт дождь с тех пор, как я тебя потерял
It's raining, storming, flaming and flashing too
Идёт дождь, штормит, всё пылает и сверкает тоже
It's raining, storming, flaming and flashing too
Идёт дождь, штормит, всё пылает и сверкает тоже
It's rained for forty days since I lost you
Сорок дней льёт дождь с тех пор, как я тебя потерял
No blue sky, never shine
Нет синего неба, солнце не светит
Please come back, please be mine
Пожалуйста, вернись, пожалуйста, будь моей
It's raining, storming, flaming and flashing too
Идёт дождь, штормит, всё пылает и сверкает тоже
It's rained for forty days since I lost you
Сорок дней льёт дождь с тех пор, как я тебя потерял
It's flaming, flashing, lightning crashing too
Всё пылает, сверкает, и молнии грохочут тоже
It's flaming, flashing, lightning crashing too
Всё пылает, сверкает, и молнии грохочут тоже
It's rained for forty days since I lost you
Сорок дней льёт дождь с тех пор, как я тебя потерял
Falling ground, fields of lead
Земля рушится, кругом свинцовые поля
It's all come around, it's all gone to waste
Всё вернулось на круги своя, всё пошло прахом
It's raining, storming, lightning crashing too
Идёт дождь, штормит, и молнии грохочут тоже
It's rained for forty days since I lost you
Сорок дней льёт дождь с тех пор, как я тебя потерял
It's flaming, flashing, lightning crashing too
Всё пылает, сверкает, и молнии грохочут тоже
It's flaming, flashing, lightning crashing too
Всё пылает, сверкает, и молнии грохочут тоже
It's rained for forty days since I lost you
Сорок дней льёт дождь с тех пор, как я тебя потерял
No blue sky, never shine
Нет синего неба, солнце не светит
Please come back, please be mine
Пожалуйста, вернись, пожалуйста, будь моей
It's raining, storming, flaming and flashing too
Идёт дождь, штормит, всё пылает и сверкает тоже
It's rained for forty days since I lost you
Сорок дней льёт дождь с тех пор, как я тебя потерял
It's rained for forty days since I lost you
Сорок дней льёт дождь с тех пор, как я тебя потерял
It's rained for forty days since I lost you
Сорок дней льёт дождь с тех пор, как я тебя потерял






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.