Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
shadows
howl,
the
night
turns7
pale
Die
Schatten
heulen,
die
Nacht
wird
bleich
Reina
flees
the
foes
at
her
trail
Reina
flieht
vor
den
Feinden
auf
ihrer
Spur
An
oncoming
darkness,
impending
doom
Eine
nahende
Dunkelheit,
drohendes
Verhängnis
The
scrolls
dawn
the
tree,
a
somber
gloom
Die
Schriftrollen
enthüllen
den
Baum,
eine
düstere
Schwermut
Run
as
you
will!
You
cannot
escape
Lauf,
wie
du
willst!
Du
kannst
nicht
entkommen
The
darkness
pursues,
embrace
now
your
fate
Die
Dunkelheit
verfolgt
dich,
umarme
nun
dein
Schicksal
The
cost
of
your
cowardice
you
cannot
afford
Den
Preis
deiner
Feigheit
kannst
du
dir
nicht
leisten
Hide
from
the
shadows
or
fall
on
your
sword
Versteck
dich
vor
den
Schatten
oder
fall
in
dein
Schwert
The
moon
turns
crimson
Der
Mond
färbt
sich
purpurrot
The
night
is
bleak
Die
Nacht
ist
trostlos
We
place
our
nightmares
on
the
great
tree
Wir
legen
unsere
Albträume
auf
den
großen
Baum
We
suffer
now,
for
just
one
night
Wir
leiden
nun,
nur
für
eine
Nacht
Our
fears
combusting
at
the
sunrise
Unsere
Ängste
verbrennen
im
Sonnenaufgang
The
warden
arrives,
your
soul
must
be
tamed
Der
Wärter
kommt,
deine
Seele
muss
gezähmt
werden
In
darkness
you
hide,
fearing
my
deadly
chain
In
der
Dunkelheit
versteckst
du
dich,
fürchtest
meine
tödliche
Kette
You
flee
persecution
yetusher
disaster
Du
fliehst
vor
Verfolgung,
doch
bringst
Unheil
And
within
my
lantern
I'm
herald
as
master
Und
in
meiner
Laterne
werde
ich
als
Meister
verkündet
Weakness
defines
you,
your
honor
abandons
Schwäche
bestimmt
dich,
deine
Ehre
verlässt
dich
Deception,
your
guise,
are
you
so
underhanded?
Täuschung,
deine
Maske,
bist
du
so
hinterhältig?
Your
stealth
and
your
speed
may
be
your
claim
to
fame
Deine
Heimlichkeit
und
deine
Schnelligkeit
mögen
dein
Ruhm
sein
But
once
I
have
you
I'll
take
even
your
name
Doch
sobald
ich
dich
habe,
nehme
ich
dir
sogar
deinen
Namen
Vengeance
is
coming,
my
spears
shall
await
Rache
naht,
meine
Speere
werden
warten
Can
you
escapejustice
or
run
from
your
fate
Kannst
du
der
Gerechtigkeit
entkommen
oder
vor
deinem
Schicksal
fliehen?
Impale
thee
on
misery
on
punishement
you
bleed
Aufgespießt
auf
Elend,
durch
Strafe
blutest
du
Your
heart
is
uneasy,
I
see
what
you
need
Dein
Herz
ist
unruhig,
ich
sehe,
was
du
brauchst
For
years
we
torment
you,
the
demons
you
flee
Seit
Jahren
quälen
wir
dich,
die
Dämonen,
vor
denen
du
fliehst
Your
patterns
sporadic,
it's
true
entropy
Deine
Muster
sind
sporadisch,
es
ist
wahre
Entropie
I've
cornered
you
now
beneath
this
crimson
moon
Ich
habe
dich
nun
in
die
Enge
getrieben
unter
diesem
purpurroten
Mond
Reina
you're
trapped
prepare
for
your
doom
Reina,
du
bist
gefangen,
bereite
dich
auf
dein
Verhängnis
vor
The
moon
turns
crimson
Der
Mond
färbt
sich
purpurrot
The
night
is
bleak
Die
Nacht
ist
trostlos
We
place
our
nightmares
on
the
great
tree
Wir
legen
unsere
Albträume
auf
den
großen
Baum
We
suffer
now,
for
just
one
night
Wir
leiden
nun,
nur
für
eine
Nacht
Our
fears
combusting
at
the
sunrise
Unsere
Ängste
verbrennen
im
Sonnenaufgang
I'm
trapped,
I'm
surrounded,
the
demons
close
in
Ich
bin
gefangen,
ich
bin
umzingelt,
die
Dämonen
rücken
näher
Death
begins
howling
upon
noxious
wind
Der
Tod
beginnt
zu
heulen
auf
schädlichem
Wind
I
fear
for
my
life,
for
the
lifes
of
my
kin
Ich
fürchte
um
mein
Leben,
um
das
Leben
meiner
Verwandten
Yet
life
on
the
run
is
just
no
way
to
live
Doch
ein
Leben
auf
der
Flucht
ist
keine
Art
zu
leben
My
fear
of
the
unknown
or
binding
corruption
Meine
Angst
vor
dem
Unbekannten
oder
bindender
Verderbnis
My
fear
of
injustice
or
wanton
destruction
Meine
Angst
vor
Ungerechtigkeit
oder
mutwilliger
Zerstörung
My
every
year
fleeing,
my
terrified
nights
Meine
jahrelange
Flucht,
meine
angstvollen
Nächte
But
I've
run
forever
and
now
I
must
fight
Aber
ich
bin
ewig
weggelaufen
und
nun
muss
ich
kämpfen
The
moon
turns
crimson
Der
Mond
färbt
sich
purpurrot
The
night
is
bleak
Die
Nacht
ist
trostlos
We
place
our
nightmares
on
the
great
tree
Wir
legen
unsere
Albträume
auf
den
großen
Baum
We
suffer
now,
for
just
one
night
Wir
leiden
nun,
nur
für
eine
Nacht
Our
fears
combusting
at
the
sunrise
Unsere
Ängste
verbrennen
im
Sonnenaufgang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.