Falconshield - Final Clash - перевод текста песни на немецкий

Final Clash - Falconshieldперевод на немецкий




Final Clash
Letzter Zusammenstoß
Embrace the shadows
Umarme die Schatten
Like a wind in the night I strike
Wie ein Wind in der Nacht schlage ich zu
I'm the blade of darkness come to take your life
Ich bin die Klinge der Dunkelheit, gekommen, um dein Leben zu nehmen
After all Shen it's not the first fight we've had
Immerhin, Shen, es ist nicht der erste Kampf, den wir hatten
Last time I beat you silly and your daddy got mad
Letztes Mal habe ich dich grün und blau geschlagen und dein Vati wurde wütend
Now I've decided that Ionia is my land
Jetzt habe ich entschieden, dass Ionia mein Land ist
The Kinkou shall bow to the head of the foot clan
Der Kinkou soll sich vor dem Oberhaupt des Fuß-Clans verneigen
My blades so sharp, like my skills unparallelled
Meine Klingen so scharf, wie meine Fähigkeiten unerreicht
To meet your balance or your weakness
Um dein Gleichgewicht oder deine Schwäche zu treffen
Shadows send you straight to hell
Schatten schicken dich direkt zur Hölle
I am the brush, and the canvas shall be you, worm
Ich bin der Pinsel, und die Leinwand sollst du sein, du Wurm
This is my masterpiece, a ninja art, call it Nocturne
Das ist mein Meisterwerk, eine Ninja-Kunst, nenne es Nocturne
Upon this battle's ending, once again I have won
Am Ende dieser Schlacht habe ich wieder gewonnen
But this time what I'll do to you can't be undone
Aber dieses Mal kann das, was ich dir antun werde, nicht rückgängig gemacht werden
My blade shall cleave the night
Meine Klinge soll die Nacht spalten
Bring balance to your life
Gleichgewicht in dein Leben bringen
I'm man but so much more
Ich bin ein Mann, aber so viel mehr
These shadows, they guide me
Diese Schatten, sie leiten mich
I know what I must do
Ich weiß, was ich tun muss
My blades shall run you through
Meine Klingen werden dich durchbohren
Within our Final Clash
In unserem Letzten Zusammenstoß
Our tale will end at last
Unsere Geschichte wird endlich enden
A demonstration of superior judgement
Eine Demonstration überlegenen Urteilsvermögens
The dark isn't your ally
Die Dunkelheit ist nicht deine Verbündete
You merely adopted it
Du hast sie lediglich angenommen
The pillars of your failure torment you like an obelisk
Die Säulen deines Versagens quälen dich wie ein Obelisk
The Kinkou is mighty
Der Kinkou ist mächtig
Our resolve is unwaivering
Unsere Entschlossenheit ist unerschütterlich
Challenge with your shadows
Fordere mit deinen Schatten heraus
It's the victory I'm savouring
Es ist der Sieg, den ich auskoste
I chose the path of light, it's a pity you don't understand
Ich wählte den Pfad des Lichts, es ist schade, dass du es nicht verstehst
You took the easy way and now defeat is all that's in your hand
Du nahmst den einfachen Weg und nun liegt nur die Niederlage in deiner Hand
The slaughter of my father
Das Abschlachten meines Vaters
Of your master yet amuses you
Deines Meisters amüsiert dich noch immer
That joy will turn to fear with a shinobi with nothing to lose
Diese Freude wird sich in Angst verwandeln vor einem Shinobi, der nichts zu verlieren hat
My blades strike true
Meine Klingen treffen wahr
With the force to cleanse the fateful night
Mit der Kraft, die schicksalhafte Nacht zu reinigen
The instant I appear has you hiding to escape my light
Der Augenblick, in dem ich erscheine, lässt dich verstecken, um meinem Licht zu entkommen
You claim to be a fighter who is seeking to defeat me
Du behauptest, eine Kämpferin zu sein, die versucht, mich zu besiegen
But a shadow of the man that you once hoped to be
Aber nur ein Schatten des Mannes, der du einst zu sein hofftest
My blade shall cleave the night
Meine Klinge soll die Nacht spalten
Bring balance to your life
Gleichgewicht in dein Leben bringen
I'm man but so much more
Ich bin ein Mann, aber so viel mehr
These shadows, they guide me
Diese Schatten, sie leiten mich
I know what I must do
Ich weiß, was ich tun muss
My blades shall run you through
Meine Klingen werden dich durchbohren
Within our Final Clash
In unserem Letzten Zusammenstoß
Our tale will end at last
Unsere Geschichte wird endlich enden
My blade shall cleave the night
Meine Klinge soll die Nacht spalten
Bring balance to your life
Gleichgewicht in dein Leben bringen
I'm man but so much more
Ich bin ein Mann, aber so viel mehr
These shadows, they guide me
Diese Schatten, sie leiten mich
I know what I must do
Ich weiß, was ich tun muss
My blades shall run you through
Meine Klingen werden dich durchbohren
Within our Final Clash
In unserem Letzten Zusammenstoß
Our tale will end at last
Unsere Geschichte wird endlich enden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.