Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galactic Ascension
Galaktischer Aufstieg
Shurima,
our
home
Shurima,
unsere
Heimat
As
the
era
of
our
new
ruler,
Azir
Als
die
Ära
unseres
neuen
Herrschers,
Azir,
Dawned
upon
our
land,
so
with
it
Über
unser
Land
hereinbrach,
so
mit
ihr
Came
an
era
of
corruption
Kam
eine
Ära
der
Korruption
Xerath,
the
close
council
Xerath,
der
enge
Rat
Of
our
young
emperor,
spoke
intently
of
Unseres
jungen
Imperators,
sprach
eindringlich
von
The
ancient
Ascension
ritual
Dem
alten
Ritual
des
Aufstiegs
A
feat
only
to
be
attempted
during
our
darkest
hours
Eine
Tat,
die
nur
in
unseren
dunkelsten
Stunden
versucht
werden
darf
Andas
predictable
as
the
rising
sun
Und
so
vorhersehbar
wie
der
Sonnenaufgang
Xerath
turned
on
our
emperor
Wandte
sich
Xerath
gegen
unseren
Imperator
Attempting
to
steal
the
power
of
Versuchte,
die
Macht
The
Sun
Disc
for
himself
Der
Sonnenscheibe
für
sich
selbst
zu
stehlen
...Or
at
least
...Oder
zumindest
With
a
swift
motion,
my
brother
Renekton
dives
in
Mit
einer
schnellen
Bewegung
stürzt
sich
mein
Bruder
Renekton
hinein
And
Xerath
is
caught
in
his
grip
Und
Xerath
ist
in
seinem
Griff
gefangen
You
fool!
What
are
you
doing?!
Du
Narr!
Was
tust
du
da?!
Protecting
our
emperor
from
the
enemies
of
Shurima
Ich
beschütze
unseren
Imperator
vor
den
Feinden
Shurimas
And
just
like
that,
Xerath
is
no
more
Und
einfach
so
ist
Xerath
nicht
mehr
Yet,
something
dawns
on
me,
a
horrific
Doch
etwas
dämmert
mir,
eine
schreckliche
Revelation,
in
all
the
chaos,
I
paid
no
Offenbarung,
in
all
dem
Chaos
schenkte
ich
keine
Attention
to
my
emperor
Aufmerksamkeit
meinem
Imperator
Azir,
Xerath
lied
to
you
Azir,
Xerath
hat
dich
angelogen
Shurima
was
meant
to
fall,
this
day
Shurima
war
dazu
bestimmt,
an
diesem
Tag
zu
fallen
I
have
seen
it,
I
know
that
Ich
habe
es
gesehen,
ich
weiß,
dass
You
see
it
too
Du
es
auch
siehst
We
cannot
dwell
on
"What
if"?
Wir
können
nicht
bei
"Was
wäre
wenn?"
verweilen
No...
No
we
cannot
Nein...
Nein,
das
können
wir
nicht
Nasus,
Renekton,
to
me!
Nasus,
Renekton,
zu
mir!
It
is
clear
that
only
the
worthy
are
meant
to
ascend
Es
ist
klar,
dass
nur
die
Würdigen
bestimmt
sind
aufzusteigen
Xerath
believed
himself
Xerath
glaubte
sich
selbst
Alone
worthy
for
Ascension
Allein
würdig
für
den
Aufstieg
I
believed
myself
worthy.
Ich
glaubte
mich
selbst
würdig.
...But
I
see
now
that
and
empire
...Aber
ich
sehe
jetzt,
dass
ein
Imperium
Cannot
stand
supported
by
Nicht
gestützt
stehen
kann
durch
A
single
pillar
of
sand
Eine
einzelne
Säule
aus
Sand
You
two
have
already
undergone
Ihr
beide
habt
bereits
durchgemacht
This
ritual
alone,
but
I
ask
you
now
Dieses
Ritual
allein,
aber
ich
bitte
euch
nun
Join
me
and
undertake
it
once
more
Schließt
euch
mir
an
und
unternehmt
es
noch
einmal
That
is
madness
Das
ist
Wahnsinn
What
is
it
you
always
said,
Nasus?
Was
hast
du
immer
gesagt,
Nasus?
"The
cycle
of
life
and
death
continues"?
"Der
Kreislauf
von
Leben
und
Tod
geht
weiter"?
Well
I
say
that
this
cycle
Nun,
ich
sage,
dass
dieser
Kreislauf
Is
ours
to
command
Uns
gehört,
um
ihn
zu
befehligen
As
Azir
extended
this
invitation
to
us
Als
Azir
diese
Einladung
an
uns
aussprach
My
brother
and
I
peered
at
one
another
Sahen
mein
Bruder
und
ich
einander
an
For
a
moment,
then
back
to
our
emperor
Einen
Moment
lang,
dann
zurück
zu
unserem
Imperator
I
have
never
seen
Ich
habe
noch
nie
gesehen
A
more
resolute
leader
Einen
entschlosseneren
Führer
We
stepped
into
the
blinding
Wir
traten
in
das
blendende
Light
of
the
Sun
Disc
Licht
der
Sonnenscheibe
All
three
of
us
Wir
alle
drei
We
ascended
Stiegen
wir
auf
I
look
into
the
ether
stream
Ich
blicke
in
den
Ätherstrom
My
galaxy
unbound
Meine
Galaxie,
ungebunden
I
step
into
the
solar
light
Ich
trete
in
das
Sonnenlicht
Ascend
unto
me
now
Steige
nun
zu
mir
auf
It
tears
away
at
mortal
flesh
Es
zerreißt
sterbliches
Fleisch
Into
the
skies
I
soar
In
die
Himmel
erhebe
ich
mich
Made
more
than
just
Ascendant
Mehr
geworden
als
nur
Aufgestiegen
Now
I
live
among
the
stars
Nun
lebe
ich
unter
den
Sternen
It's
come
to
this
Es
ist
soweit
gekommen
The
plan
unfolds
Der
Plan
entfaltet
sich
Look
past
deceit
Blicke
hinter
den
Betrug
The
lies
I'm
told
Die
Lügen,
die
mir
erzählt
werden
I'm
given
choice
Mir
wird
die
Wahl
gegeben
The
future
that
I
see
Die
Zukunft,
die
ich
sehe
Not
just
what
I
am
Nicht
nur,
was
ich
bin
But
what
I'm
meant
to
be
Sondern
wozu
ich
bestimmt
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.