Falcão - Menino de Colo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falcão - Menino de Colo




Menino de Colo
Малыш на руках
Quando eu era menino todo mundo me pegava
Когда я был малышом, все меня брали на руки,
As mocinhas bonitas davam beijo, segurava
Красивые девушки целовали, держали,
Me botava no colo, na banheira me banhava
Сажали на колени, в ванночке купали,
Trocava minha fralda, nem se quer me censurava
Меняли мне пеленки, даже не ругали,
Me dava chupetinha pr'eu chupar eu não chupava
Давали мне соску, чтобы сосал, но я не сосал,
Eu era tão bestinha abria a boca e chorava
Я был таким глупышом, открывал рот и плакал.
Chorava porque eu queria o colo da mocinha mais bonita
Плакал, потому что хотел на руки к самой красивой девушке,
Daquela que me beijava
К той, которая меня целовала.
(Chorava porque eu queria o colo da mocinha mais bonita)
(Плакал, потому что хотел на руки к самой красивой девушке)
(Daquela que me beijava)
той, которая меня целовала)
Eu queria no colo daquela que me beijava
Я хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Eu queria no colo daquela que me beijava
Я хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Хотел быть на руках у той, которая меня целовала.
O tempo foi passando, fui crescendo, fui crescendo
Время шло, я рос, я рос,
De menino criança, homem feito morrendo
Из мальчика-ребенка, стал мужчиной, уже умирая,
Morrendo de saudade da mocinha me querendo
Умирая от тоски по девушке, которая меня хотела,
Da fralda, da chupeta, da banheira me aquecendo
По пеленкам, по соске, по ванночке, которая меня согревала.
Eu tenho na cabeça uma coisa me dizendo
У меня в голове одна мысль вертится,
Que as mocinhas de ontem, hoje estão envelhecendo
Что девушки вчерашние, сегодня стареют,
Queria mesmo assim o colo dela
Но я все равно хочу ее объятий,
Porque é no colo dela que eu vou logo me aquecendo
Потому что именно в ее объятиях я сразу согреюсь.
(Queria mesmo assim o colo dela)
(Но я все равно хочу ее объятий)
(Porque é no colo dela que eu vou logo me aquecendo)
(Потому что именно в ее объятиях я сразу согреюсь)
Eu queria no colo daquela que me beijava
Я хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Я хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Eu queria no colo daquela que me beijava
Хотел быть на руках у той, которая меня целовала.
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить,
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить.
O tempo foi passando, fui crescendo, fui crescendo
Время шло, я рос, я рос,
De menino criança, homem feito morrendo
Из мальчика-ребенка, стал мужчиной, уже умирая,
Morrendo de saudade da mocinha me querendo
Умирая от тоски по девушке, которая меня хотела,
Da fralda, da chupeta, da banheira me aquecendo
По пеленкам, по соске, по ванночке, которая меня согревала.
Eu tenho na cabeça uma coisa me dizendo
У меня в голове одна мысль вертится,
Que as mocinhas de ontem, hoje estão envelhecendo
Что девушки вчерашние, сегодня стареют,
Queria mesmo assim o colo dela
Но я все равно хочу ее объятий,
Porque é no colo dela que eu vou logo me aquecendo
Потому что именно в ее объятиях я сразу согреюсь.
(Queria mesmo assim o colo dela)
(Но я все равно хочу ее объятий)
(Porque é no colo dela que eu vou logo me aquecendo)
(Потому что именно в ее объятиях я сразу согреюсь)
Eu queria no colo daquela que me beijava
Я хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Я хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Хотел быть на руках у той, которая меня целовала.
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить,
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить.
Eu queria no colo daquela que me beijava
Я хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Я хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Eu queria no colo daquela que me beijava
Хотел быть на руках у той, которая меня целовала.
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить,
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить.
Eu queria no colo daquela que me beijava
Я хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Queria no colo daquela que me beijava
Я хотел быть на руках у той, которая меня целовала,
Eu queria no colo daquela que me beijava
Хотел быть на руках у той, которая меня целовала.
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить,
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить.
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить,
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить.
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить,
Uê, uê, uê, nenê qué apanhá...
Уэ, уэ, уэ, малыш хочет получить...





Авторы: Cecéu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.