Falcão - Não Mude Mais Nada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falcão - Não Mude Mais Nada




Não Mude Mais Nada
Не меняй в себе ничего
Não importa se esses seus olhos azuis
Не важно, если эти твои голубые глаза
Sejam lentes de contacto
Окажутся контактными линзами
Nem que esses lindos cabelos loiros
И что эти прекрасные светлые волосы
Sejam oxigenados
Осветлены перекисью
Seu sorriso signal, quem nem diz
Твоя улыбка сигнал, глядя на которую никто не скажет,
Que você usa dentadura
Что ты носишь вставные челюсти
O que o Doutor Ivo Pintangui fez em você
То, что доктор Иво Пинтанг сделал с тобой -
Foi uma autêntica escultura
Настоящая скульптура
Não importa se esse belo par de seios
Не важно, если эта красивая пара грудей
Seja de silicone
Сделана из силикона
Se seus cílios são postiços
Если твои ресницы накладные
E a sua cinturinha de pamonha
А твоя осиная талия
Enlouquece os homens
Сводит мужчин с ума
Suas pernas torneadas, é verdade
Твои точеные ножки, по правде говоря,
São bem tortinhas
Немного кривоваты
Mas isso é besteira
Но это ерунда
Pois o grande craque Mané Garrincha
Ведь великий футболист Мане Гарринча
Também as tinha
Тоже таким был
Gosto de você do jeito que você é
Мне нравишься ты такой, какая ты есть
Metade sereia, metade jacaré
Наполовину русалка, наполовину крокодил
Gosto de você do jeito que você é
Мне нравишься ты такой, какая ты есть
Metade sereia, metade jacaré
Наполовину русалка, наполовину крокодил
Você até parece
Ты даже похожа
Olhando assim de longe, muito longe
Если смотреть так издалека, очень издалека
Com a Xuxa
На Шушу
Mas de perto é cara daquela atriz
Но вблизи - вылитая та актриса,
Que no filme da branca de neve
Которая в фильме про Белоснежку
Fez o papel da bruxa
Играла роль ведьмы
Para ter esse seu corpinho de modelo, eu sei
Чтобы иметь такое тело как у тебя, я знаю,
Não precisa nem fazer dieta
Тебе даже не нужно сидеть на диете
Quando eu sinto o seu corpo no meu corpo
Когда я чувствую твое тело в своих обьятиях
Lembro da minha bicicleta
Я вспоминаю свой велосипед
Mas esses são detalhes tão pequenos em você
Но все это такие мелочи в тебе
Que nem mesmo Roberto Carlos
Что даже Роберто Карлос
Com toda aquela conversa mole
Со всеми этими своими сладкими речами
Pensaria em descrever
Не смог бы описать
Você tem a sutileza de uma baleia
В тебе есть грация кита,
Que desliza numa sexta-feira santa no oceano
Который скользит в Страстную пятницу по океану
Sua elegância chega a me comover
Твоя элегантность трогает меня до глубины души,
Pois eu me lembro da minha vaca galopando
Потому что я вспоминаю свою корову, скачущую галопом
Gosto de você do jeito que você é
Мне нравишься ты такой, какая ты есть
Metade sereia, metade jacaré
Наполовину русалка, наполовину крокодил
Gosto de você do jeito que você é
Мне нравишься ты такой, какая ты есть
Metade sereia, metade jacaré
Наполовину русалка, наполовину крокодил
Gosto de você do jeito que você é
Мне нравишься ты такой, какая ты есть
Metade sereia, metade jacaré
Наполовину русалка, наполовину крокодил
Gosto de você do jeito que você é
Мне нравишься ты такой, какая ты есть
Metade sereia, metade jacaré
Наполовину русалка, наполовину крокодил
Everybody stop daqui
Все, стоп, отсюда





Авторы: Falcao, Robertinho De Recife


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.