Falete - Quien Te Crees Tu - перевод текста песни на немецкий

Quien Te Crees Tu - Faleteперевод на немецкий




Quien Te Crees Tu
Wer glaubst du, bist du
Se ve desde lejos quien eres
Man sieht von weitem, wer du bist
Que vienes comiéndote el mundo
Dass du kommst, als gehörte dir die Welt
Que piensas que gustas a todas
Dass du denkst, du gefällst allen
¿Qué te crees tú? ¿Quién te crees tú?
Was bildest du dir ein? Wer glaubst du, bist du?
Sonríes de un modo insolente
Du lächelst auf unverschämte Weise
Con mucho de falso bohemio
Mit viel gespielter Bohème
Te encuentro pasado de moda
Ich finde dich überholt
¿Qué te crees tú? ¿Quién te crees tú?
Was bildest du dir ein? Wer glaubst du, bist du?
¿Quién te crees tú? Para avasallarme dandote esos aires valiendo tan poco
Wer glaubst du, bist du? Mich zu überwältigen, mit dieser deiner Arroganz, obwohl du so wenig wert bist
¿Quién te crees tú? Siempre presumiendo que te pertenezco te engañas solo
Wer glaubst du, bist du? Immer damit prahlend, dass ich dir gehöre, du täuschst dich nur selbst
¿Quién te crees tú? Pobre principiante, para ser amante si lo ignoras todo.
Wer glaubst du, bist du? Arme Anfängerin, um Geliebte zu sein, wenn du von alledem keine Ahnung hast.
¿Quién te crees tú? ¿Quién te crees tú?
Wer glaubst du, bist du? Wer glaubst du, bist du?
¿Quién te crees tú? Para avasallarme dandote esos aires valiendo tan poco
Wer glaubst du, bist du? Mich zu überwältigen, mit dieser deiner Arroganz, obwohl du so wenig wert bist
¿Quién te crees tú? Siempre presumiendo que te pertenezco te engañas solo
Wer glaubst du, bist du? Immer damit prahlend, dass ich dir gehöre, du täuschst dich nur selbst
¿Quién te crees tú? Pobre principiante, para ser mi amante si lo ignoras todo.
Wer glaubst du, bist du? Arme Anfängerin, um meine Geliebte zu sein, wenn du von alledem keine Ahnung hast.
¿Quién te crees tú? ¿Quién te crees tú?
Wer glaubst du, bist du? Wer glaubst du, bist du?
No esperes que caiga en tu trampa
Erwarte nicht, dass ich in deine Falle tappe
Lo mío es brindarte un espejo
Ich werde dir nur einen Spiegel vorhalten
Verás como estoy en lo cierto
Du wirst sehen, dass ich im Recht bin
Para avasallarme dandote esos aires valiendo tan poco
Mich zu überwältigen, mit dieser deiner Arroganz, obwohl du so wenig wert bist
¿Quién te crees tú? Siempre presumiendo que te pertenezco te engañas solo
Wer glaubst du, bist du? Immer damit prahlend, dass ich dir gehöre, du täuschst dich nur selbst
¿Quién te crees tú? Pobre principiante, para ser amante si lo ignoras todo.
Wer glaubst du, bist du? Arme Anfängerin, um Geliebte zu sein, wenn du von alledem keine Ahnung hast.
¿Quién te crees tú? ¿Qué te crees tú?
Wer glaubst du, bist du? Was bildest du dir ein?
No pierdas tu tiempo conmigo
Verschwende deine Zeit nicht mit mir
Perdón se me hizo muy tarde
Entschuldige, es ist für mich sehr spät geworden
Se ve que no tienes remedio
Man sieht, du bist unverbesserlich
¿Qué te crees tú? ¿Quién te crees tú?
Was bildest du dir ein? Wer glaubst du, bist du?
¿Quién te crees tú? Para avasallarme dandote esos aires valiendo tan poco
Wer glaubst du, bist du? Mich zu überwältigen, mit dieser deiner Arroganz, obwohl du so wenig wert bist
¿Quién te crees tú? Siempre presumiendo que te pertenezco te engañas solo
Wer glaubst du, bist du? Immer damit prahlend, dass ich dir gehöre, du täuschst dich nur selbst
¿Quién te crees tú? Pobre principiante, para ser amante si lo ignoras todo.
Wer glaubst du, bist du? Arme Anfängerin, um Geliebte zu sein, wenn du von alledem keine Ahnung hast.
¿Quién te crees tú? ¿Quién te crees tú?
Wer glaubst du, bist du? Wer glaubst du, bist du?
¿Quién te crees tú? Para avasallarme dandote esos aires valiendo tan poco
Wer glaubst du, bist du? Mich zu überwältigen, mit dieser deiner Arroganz, obwohl du so wenig wert bist
¿Quién te crees tú? Siempre presumiendo que te pertenezco te engañas solo
Wer glaubst du, bist du? Immer damit prahlend, dass ich dir gehöre, du täuschst dich nur selbst
¿Quién te crees tú? Pobre principiante, para ser mi amante si lo ignoras todo.
Wer glaubst du, bist du? Arme Anfängerin, um meine Geliebte zu sein, wenn du von alledem keine Ahnung hast.
¿Quién te crees tú? ¿Quién te crees tú?
Wer glaubst du, bist du? Wer glaubst du, bist du?





Авторы: Manuel Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.