Текст и перевод песни Falete - Quien Te Crees Tu
Quien Te Crees Tu
Who Do You Think You Are
Se
ve
desde
lejos
quien
eres
It's
clear
from
afar
who
you
are
Que
vienes
comiéndote
el
mundo
You
come
thinking
you'll
conquer
the
world
Que
piensas
que
gustas
a
todas
You
think
you're
everybody's
darling
¿Qué
te
crees
tú?
¿Quién
te
crees
tú?
Who
do
you
think
you
are?
Who
do
you
think
you
are?
Sonríes
de
un
modo
insolente
You
smile
in
an
insolent
way
Con
mucho
de
falso
bohemio
With
a
false
bohemian
air
Te
encuentro
pasado
de
moda
I
find
you
passé
¿Qué
te
crees
tú?
¿Quién
te
crees
tú?
Who
do
you
think
you
are?
Who
do
you
think
you
are?
¿Quién
te
crees
tú?
Para
avasallarme
dandote
esos
aires
valiendo
tan
poco
Who
do
you
think
you
are?
To
overwhelm
me
with
those
airs
when
you're
worth
so
little
¿Quién
te
crees
tú?
Siempre
presumiendo
que
te
pertenezco
tú
te
engañas
solo
Who
do
you
think
you
are?
Always
presuming
that
I
belong
to
you,
you're
only
fooling
yourself
¿Quién
te
crees
tú?
Pobre
principiante,
para
ser
amante
si
lo
ignoras
todo.
Who
do
you
think
you
are?
Poor
beginner,
to
be
a
lover
if
you
ignore
everything.
¿Quién
te
crees
tú?
¿Quién
te
crees
tú?
Who
do
you
think
you
are?
Who
do
you
think
you
are?
¿Quién
te
crees
tú?
Para
avasallarme
dandote
esos
aires
valiendo
tan
poco
Who
do
you
think
you
are?
To
overwhelm
me
with
those
airs
when
you're
worth
so
little
¿Quién
te
crees
tú?
Siempre
presumiendo
que
te
pertenezco
tú
te
engañas
solo
Who
do
you
think
you
are?
Always
presuming
that
I
belong
to
you,
you're
only
fooling
yourself
¿Quién
te
crees
tú?
Pobre
principiante,
para
ser
mi
amante
si
lo
ignoras
todo.
Who
do
you
think
you
are?
Poor
beginner,
to
be
my
lover
if
you
ignore
everything.
¿Quién
te
crees
tú?
¿Quién
te
crees
tú?
Who
do
you
think
you
are?
Who
do
you
think
you
are?
No
esperes
que
caiga
en
tu
trampa
Don't
expect
me
to
fall
for
your
trap
Lo
mío
es
brindarte
un
espejo
My
way
is
to
offer
you
a
mirror
Verás
como
estoy
en
lo
cierto
You'll
see
how
I'm
right
Para
avasallarme
dandote
esos
aires
valiendo
tan
poco
To
overwhelm
me
with
those
airs
when
you're
worth
so
little
¿Quién
te
crees
tú?
Siempre
presumiendo
que
te
pertenezco
tú
te
engañas
solo
Who
do
you
think
you
are?
Always
presuming
that
I
belong
to
you,
you're
only
fooling
yourself
¿Quién
te
crees
tú?
Pobre
principiante,
para
ser
amante
si
lo
ignoras
todo.
Who
do
you
think
you
are?
Poor
beginner,
to
be
a
lover
if
you
ignore
everything.
¿Quién
te
crees
tú?
¿Qué
te
crees
tú?
Who
do
you
think
you
are?
What
do
you
think
you
are?
No
pierdas
tu
tiempo
conmigo
Don't
waste
your
time
on
me
Perdón
se
me
hizo
muy
tarde
Excuse
me,
it's
getting
late
Se
ve
que
tú
no
tienes
remedio
It
seems
you're
beyond
help
¿Qué
te
crees
tú?
¿Quién
te
crees
tú?
Who
do
you
think
you
are?
Who
do
you
think
you
are?
¿Quién
te
crees
tú?
Para
avasallarme
dandote
esos
aires
valiendo
tan
poco
Who
do
you
think
you
are?
To
overwhelm
me
with
those
airs
when
you're
worth
so
little
¿Quién
te
crees
tú?
Siempre
presumiendo
que
te
pertenezco
tú
te
engañas
solo
Who
do
you
think
you
are?
Always
presuming
that
I
belong
to
you,
you're
only
fooling
yourself
¿Quién
te
crees
tú?
Pobre
principiante,
para
ser
amante
si
lo
ignoras
todo.
Who
do
you
think
you
are?
Poor
beginner,
to
be
a
lover
if
you
ignore
everything.
¿Quién
te
crees
tú?
¿Quién
te
crees
tú?
Who
do
you
think
you
are?
Who
do
you
think
you
are?
¿Quién
te
crees
tú?
Para
avasallarme
dandote
esos
aires
valiendo
tan
poco
Who
do
you
think
you
are?
To
overwhelm
me
with
those
airs
when
you're
worth
so
little
¿Quién
te
crees
tú?
Siempre
presumiendo
que
te
pertenezco
tú
te
engañas
solo
Who
do
you
think
you
are?
Always
presuming
that
I
belong
to
you,
you're
only
fooling
yourself
¿Quién
te
crees
tú?
Pobre
principiante,
para
ser
mi
amante
si
lo
ignoras
todo.
Who
do
you
think
you
are?
Poor
beginner,
to
be
my
lover
if
you
ignore
everything.
¿Quién
te
crees
tú?
¿Quién
te
crees
tú?
Who
do
you
think
you
are?
Who
do
you
think
you
are?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.