Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pethalpur
ma
.
In
Pethalpur
.
Pavo
vagyo
ne
maro
sutoso
nilado.
Die
Flöte
erklang
und
mein
schlafender
Liebster.
Jaagyo
jawaanlaal.
Wachte
auf,
der
junge
Mann
(Jawaanlaal).
Bhamariya
- re
- laal
- bhamariya.
Bhamariya
- re
- laal
- bhamariya.
Hey
bhamariyaar
- e
- laal
- bhamariya...
Hey
bhamariyaar
- e
- laal
- bhamariya...
Ae
nehadol
lagadiyallya.
Ach,
von
Liebe
erfasst.
Haallyo
su
mumbai.
Ging
ich
nach
Mumbai.
Mumbai
motu
sher...
Mumbai,
die
große
Stadt...
Ho.
hoooooo
...!!
Ho.
hoooooo
...!!
Ho.
hoo!
ho.
hoo!
ho.
hoo!
ho.
hoooooooo
.!!
Ho.
hoo!
ho.
hoo!
ho.
hoo!
ho.
hoooooooo
.!!
Dhaaaravi
joge
ahiyame
jhoor
tane.
In
Dharavi
hier
sehne
ich
mich
nach
dir.
Bhya
tuh
kartila
hey.!!
Was
hast
du
getan,
hey!!
Ae
hume
pyaduro
wajena.!!
Ach,
mein
Liebster
spielt
nicht.!!
Waje
jowaarlaal.
Der
junge
Mann
(Jawaanlaal)
spielt.
Bhamariya
- re
- laal
- bhamariya.
Bhamariya
- re
- laal
- bhamariya.
Hey
bhamariyaar
- e
- laal
- bhamariya...!!
Hey
bhamariyaar
- e
- laal
- bhamariya...!!
Ae
pethalpur
ma
.
Ach,
in
Pethalpur
.
Pavo
vagyo
ne
maro
sutoso
nilado.
Die
Flöte
erklang
und
mein
schlafender
Liebster.
Jaagyo
jawaanlaal.
Wachte
auf,
der
junge
Mann
(Jawaanlaal).
Bhamariya
- re
- laal
- bhamariya.
Bhamariya
- re
- laal
- bhamariya.
Hey
bhamariyaar
- e
- laal
- bhamariya...!!
Hey
bhamariyaar
- e
- laal
- bhamariya...!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.