Fall Out Boy - Grenade Jumper - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fall Out Boy - Grenade Jumper




Grenade Jumper
Прыгун с гранатой
My heart ticks in beat with these kids that I grew up with
Моё сердце бьётся в такт с этими ребятами, с которыми я вырос,
Living like life's going out of style
Живя так, будто жизнь выходит из моды.
And you came to watch us play
И ты пришла посмотреть, как мы играем,
Like a "Big shot talent," but at the end of the day you know
Как на "Большой талант", но в конце концов ты знаешь,
(WHOOOA) we come from and where we call home (WHOOOA)
(УУУУ) откуда мы родом и где наш дом (УУУУ).
Hey Chris, you were our only friend
Эй, Крис, ты была нашим единственным другом,
And I know this seems belated, but we love you back
И я знаю, это запоздало, но мы любим тебя в ответ.
They'll say it's not worth it
Они скажут, что это того не стоит,
So we'll leave this town in ruin
Поэтому мы оставим этот город в руинах,
Living like life's going out of style
Живя так, будто жизнь выходит из моды.
You came to watch us play (to watch us play)
Ты пришла посмотреть, как мы играем (посмотреть, как мы играем),
...like a "Big shot talent," but at the end of the day you know
...как на "Большой талант", но в конце концов ты знаешь,
Those busted lips, we take back home
Эти разбитые губы мы забираем домой.
Hey Chris, you were our only friend
Эй, Крис, ты была нашим единственным другом,
And I know this seems belated, but we love you back
И я знаю, это запоздало, но мы любим тебя в ответ.
Sooo
Итааак,
Hey Chris, you were our only friend
Эй, Крис, ты была нашим единственным другом,
And I know this seems belated, but we love you back
И я знаю, это запоздало, но мы любим тебя в ответ.
I know you would be there either way
Я знаю, ты бы всё равно была там,
So glad it seems like these times will never fade
Так рад, что кажется, будто эти времена никогда не исчезнут.
I know you would be there either way
Я знаю, ты бы всё равно была там,
So glad it seems like these times will never fade
Так рад, что кажется, будто эти времена никогда не исчезнут.
Hey Chris, you were our only friend
Эй, Крис, ты была нашим единственным другом,
And I know this seems belated, but we love you back
И я знаю, это запоздало, но мы любим тебя в ответ.
Hey Chris, you were our only friend (our only friend)
Эй, Крис, ты была нашим единственным другом (нашим единственным другом),
And I know this seems belated, but we love you back
И я знаю, это запоздало, но мы любим тебя в ответ.
I know you would be there either way
Я знаю, ты бы всё равно была там,
So glad it seems like these times will never fade
Так рад, что кажется, будто эти времена никогда не исчезнут.
Hey Chris, you were our only friend.
Эй, Крис, ты была нашим единственным другом.
And I know this seems belated, but we love you back (we love you back)
И я знаю, это запоздало, но мы любим тебя в ответ (мы любим тебя в ответ).





Авторы: Andrew Hurley, Patrick Stump, Joseph Trohman, Peter Wentz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.