Fall Out Boy - So Good Right Now - перевод текста песни на немецкий

So Good Right Now - Fall Out Boyперевод на немецкий




So Good Right Now
So Gut Gerade Jetzt
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, yeah
Oh, yeah
I got this doom and gloom in my mind, yeah
Ich habe diese Weltuntergangsstimmung in meinem Kopf, ja
I got this doom and gloom, but I feel all right
Ich habe diese Weltuntergangsstimmung, aber ich fühle mich gut
I've got love in my heart
Ich habe Liebe in meinem Herzen
So, let's sneak in from the cheap seats, honey
Also, lass uns von den billigen Plätzen reinschleichen, Schatz
And we'll drive until the engine just gives up
Und wir fahren, bis der Motor einfach aufgibt
Feeling so good right now
Fühle mich so gut gerade jetzt
Feeling so good right now
Fühle mich so gut gerade jetzt
'Til we crash and burn somehow
Bis wir irgendwie abstürzen und verbrennen
Feeling so good right now, yeah
Fühle mich so gut gerade jetzt, yeah
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, yeah
Oh, yeah
I know, I know I've made mistakes, yeah
Ich weiß, ich weiß, ich habe Fehler gemacht, ja
I know, I know, but at least they were mine to make
Ich weiß, ich weiß, aber wenigstens waren es meine, die ich machen durfte
They were mine to make
Es waren meine, die ich machen durfte
And all of my wildest dreams
Und alle meine wildesten Träume
They just end up with you and me
Sie enden einfach mit dir und mir
So, let's drive until the engine just gives out
Also, lass uns fahren, bis der Motor einfach aufgibt
Feeling so good right now
Fühle mich so gut gerade jetzt
Feeling so good right now
Fühle mich so gut gerade jetzt
'Til we crash and burn somehow
Bis wir irgendwie abstürzen und verbrennen
Feeling so good right now, yeah
Fühle mich so gut gerade jetzt, yeah
Drifting from the start, I ripped myself apart
Vom Anfang an abgedriftet, habe ich mich selbst zerrissen
I'll be whatever you need me to be, you need me to be
Ich werde alles sein, was du brauchst, Liebling, alles was du von mir verlangst
I cut myself down, cut myself down
Ich habe mich reduziert, habe mich reduziert
To whatever you need me to be, you need me to be
Auf das, was du brauchst, Liebling, alles was du von mir verlangst
Drifting from the start, I ripped myself apart
Vom Anfang an abgedriftet, habe ich mich selbst zerrissen
I'll be whatever you need me to be, you need me to be
Ich werde alles sein, was du brauchst, Liebling, alles was du von mir verlangst
I cut myself down, cut myself down
Ich habe mich reduziert, habe mich reduziert
To whatever you need me
Auf das, was du brauchst
Oh, and all of my wildest dreams
Oh, und alle meine wildesten Träume
They just end up with you and me
Sie enden einfach mit dir und mir
So, let's drive until the engine just gives out
Also, lass uns fahren, bis der Motor einfach aufgibt
Feeling so good right now
Fühle mich so gut gerade jetzt
Feeling so good right now
Fühle mich so gut gerade jetzt
'Til we crash and burn somehow
Bis wir irgendwie abstürzen und verbrennen
Feeling so good right now
Fühle mich so gut gerade jetzt
Feeling so good right now
Fühle mich so gut gerade jetzt
Feeling so good right now
Fühle mich so gut gerade jetzt
'Til we crash and burn somehow
Bis wir irgendwie abstürzen und verbrennen
Feeling so good right now (so good, so good, so good)
Fühle mich so gut gerade jetzt (so gut, so gut, so gut)
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh
I know, I know I've made mistakes, yeah
Ich weiß, ich weiß, ich habe Fehler gemacht, ja
I know, I know but at least they were mine to make, yeah
Ich weiß, ich weiß, aber wenigstens waren es meine, die ich machen durfte, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.