Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Ain’t a Scene, It’s an Arms Race (video)
Это не сцена, это богом проклятая гонка вооружений (видео)
I
am
an
arms
dealer
Я
- торговец
оружием,
Fitting
you
with
weapons
in
the
form
of
words
Снаряжаю
тебя
оружием
в
виде
слов,
And
I
don't
really
care
which
side
wins
И
мне
действительно
все
равно,
кто
победит,
As
long
as
the
room
keeps
singing
До
тех
пор,
пока
комната
продолжает
петь,
That's
just
the
business
I'm
in
Ведь
это
просто
мой
бизнес.
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
I'm
not
a
shoulder
to
cry
on,
but
I
digress
Я
не
плечо,
на
котором
можно
поплакать,
но
я
отвлекся,
I'm
a
leading
man
Я
- главный
герой,
And
the
lies
I
weave
are
oh,
so
intricate
И
ложь,
которую
я
тку,
так
сложна,
Oh,
so
intricate
О,
так
сложна.
I
wrote
the
gospel
on
giving
up
Я
написал
евангелие
о
том,
как
сдаться,
(You
look
pretty
sinking)
(Ты
выглядишь
красиво,
тонущим)
But
the
real
bombshells
have
already
sunk
Но
настоящие
бомбы
уже
утонули,
(Prima
donnas
of
the
gutter)
(Примадонны
улиц)
At
night,
we're
painting
your
trash
gold
while
you
sleep
Ночью,
пока
ты
спишь,
мы
окрашиваем
твой
мусор
в
золото,
Crashing
not
like
hips
or
cars
Разбиваясь
не
как
бедра
или
машины,
No,
more
like
p-p-p-parties
Нет,
больше
как
в-в-в-вечеринки.
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
Bandwagon's
full,
please
catch
another
Вагон
метро
полон,
пожалуйста,
сядьте
на
другой,
I'm
a
leading
man
Я
- главный
герой,
And
the
lies
I
weave
are
oh,
so
intricate
И
ложь,
которую
я
тку,
так
сложна,
Oh,
so
intricate
О,
так
сложна.
All
the
boys
who
the
dance
floor
didn't
love
Все
мальчики,
которых
танцпол
не
любил,
And
all
the
girls
whose
lips
couldn't
move
fast
enough
И
все
девушки,
чьи
губы
не
могли
двигаться
достаточно
быстро,
Sing
until
your
lungs
give
out
Пойте,
пока
ваши
легкие
не
сдадутся.
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
(Wear
out
the
groove)
(Износи
пластинку)
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
(Sing
out
loud)
(Пой
громко)
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
This
ain't
a
scene;
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
сцена;
это
богом
проклятая
гонка
вооружений,
I'm
a
leading
man
Я
- главный
герой,
And
the
lies
I
weave
are
oh,
so
intricate
И
ложь,
которую
я
тку,
так
сложна,
Oh,
so
intricate
О,
так
сложна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Wentz, Joe Trohman, Patrick Stump, Andy Hurley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.