Текст и перевод песни Fallaf - Benim Kahrım Çekilmez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benim Kahrım Çekilmez
Со мной не справиться
Teması
ben
olan
bir
şarkı
Песня,
в
которой
тема
— я
сам
Neler
yaşandı
sandın
Ты
думаешь,
что
ты
пережила?
Ne
sevgilisi
lan
annemle
bile
Какая
девушка,
я
даже
с
мамой
Anlaşamıyorum
tatlım
Не
лажу,
милая
Tatlı
tatlı
konuşup
anlaşıcaz
Будем
мило
беседовать
и
договоримся
İki
medeni
insan
Два
цивилизованных
человека
Pardon
yanlış
oldu
biri
ben
Прости,
ошибся,
один
— я
Diğeri
insan
Другой
— человек
Yine
mi
yok
dersin
bana
Опять
у
тебя
нет
для
меня
урока?
Fallo
tuhaf
gelir
sana
Фалло
покажется
тебе
странным
Benim
duman
gibi
kafa
Моя
голова
как
в
тумане
Çünkü
buhar
beni
sarar
Потому
что
меня
окутывает
пар
Cincik
boncuk
dükkanı
gibiyim
Я
как
магазин
бус
Fazla
para
kazanmam
ben
Много
денег
я
не
зарабатываю
Sokak
köpeği
olabilirim
Может,
я
и
бездомный
пес
Ama
senin
tasman
var
Но
у
тебя
есть
поводок
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Sadece
kendimim
küstah
değil
Не
только
я
один
дерзкий
Bana
kanka
de
lan
üstad
değil
Называй
меня
братаном,
не
мастер
Gitmemen
için
bir
şey
öneremicem
Не
буду
предлагать
тебе
ничего,
чтобы
ты
не
уходила
Ben
yol
almak
isteyene
müsadeyim
Я
разрешаю
тем,
кто
хочет
идти
своим
путем
Bazen
hayatıma
isabet
edip
Иногда
я
попадал
в
свою
жизнь
и
Giren
insanları
da
mutlu
edemedim
Не
мог
сделать
счастливыми
даже
тех
людей,
что
вошли
в
нее
Oldukça
benim
Довольно
мой
Para
varken
beni
değiştirebilecek
Единственное,
что
может
изменить
меня,
пока
у
меня
есть
деньги,
— это
Sorumsuz
biriyim
kedi
bile
bakamam
Я
безответственный,
даже
за
кошкой
не
могу
ухаживать
Denemedim
sanma
ben
denemeden
yapamam
Не
думай,
что
не
пробовал,
я
не
могу,
пока
не
попробую
Her
şeyi
yoluna
sokmaya
çalışırken
Пытаясь
наладить
все
Hayata
baştan
başlıyorum
ayda
3 defa
Я
начинаю
жизнь
заново
3 раза
в
месяц
Ayda
üç
defa
almıcak
beynin
Три
раза
в
месяц
твой
мозг
не
примет
Her
şey
olabilir
garantici
değilim
Все
может
быть,
я
не
перестраховщик
Bir
bakmışsın
senle
В
один
прекрасный
момент
ты
со
мной
Bir
bakmışsın
değilim
В
один
прекрасный
момент
— нет
меня
Bir
bakmışsın
jambon
В
один
прекрасный
момент
— ветчина
Bir
bakmışsın
peynir
В
один
прекрасный
момент
— сыр
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Obsesif
kompulsif
bozukluktan
От
обсессивно-компульсивного
расстройства
Rus
fütürizmine
geçtim
Я
перешел
к
русскому
футуризму
Çünkü
odaklanma
sorunum
var
Потому
что
у
меня
проблемы
с
концентрацией
Ve
bu
şarkı
da
kendimi
seçtim
И
в
этой
песне
я
выбрал
себя
İdeal
bir
eş
değilim
ben
Я
не
идеальный
муж
Rapçiyim
ama
keş
değilim
Я
рэпер,
но
я
не
кайф
Yani
beni
dinleyip
kendini
bulman
için
То
есть
чтобы
ты
послушал
меня
и
нашел
себя
Ot
değil
hayal
gücüne
eş
beynin
Не
трава,
а
воображение
равно
мозгу
Kimsenin
hakkında
bir
şey
yazamadığı
bir
hashtagim
У
меня
есть
хэштег,
о
котором
никто
не
может
написать
İğrenç
değilim
Я
не
противный
Ferrariye
kafa
tutarım
Я
могу
позволить
себе
Феррари
Ama
arabam
tek
beygir
Но
моя
машина
— всего
лишь
одно
лошадиная
сила
Hep
tekim
bende
Я
всегда
один
Pek
tekin
değil
beynimin
içi
benim
Мой
мозг
не
очень-то
безопасен
Max
payne
nin
kurgusundan
kurtulan
asteğmenim
Я
младший
лейтенант,
выживший
в
перестрелке
Макса
Пейна
Hız
istiyorsan
altıma
mustang
verin
Если
хочешь
скорости,
дай
мне
Мустанг
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Benim
kahrım
çekilmez
Со
мной
не
справиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Gül
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.