Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kırpma
gözünü
şarlatan
ve
tutma
sözünü
darmadağın
Blinzle
nicht,
du
Scharlatan,
und
halte
dein
Wort
nicht,
es
ist
alles
durcheinander
Olur
bir
anda
toplanırlar
kafandaki
paranoyan
da
Sie
versammeln
sich
plötzlich,
deine
Paranoia
im
Kopf
auch
Kazandaki
yalın
ayaktı
çocukluğum
Meine
Kindheit
war
barfuß
im
Kessel
Hayıra
yordum
başımdan
geçenleri
derme
çatma
bir
sıfattan
Ich
deutete
das,
was
mir
widerfuhr,
als
etwas
Gutes,
von
einem
improvisierten
Adjektiv
Tut
kafandan
bir
sayı
burada
yok
ne
ot
ne
bayır
Nimm
eine
Zahl
in
deinem
Kopf,
hier
gibt
es
weder
Gras
noch
Hügel
S*ktir
et
beni
önce
kendi
menfaatini
kayır
Scheiß
auf
mich,
sorge
zuerst
für
dein
eigenes
Wohl
Borca
girer
ayıp
derler
istersin
kayıp
olurlar
Sie
verschulden
sich,
sagen,
es
ist
eine
Schande,
du
willst
sie,
sie
verschwinden
Şiddetine
karşı
çıktılar
beynimin
karakolunda
Sie
widersetzten
sich
der
Gewalt
in
der
Polizeistation
meines
Gehirns
Zihnini
meşgul
edecek
şey
bulamadın
mı
Hast
du
nichts
gefunden,
um
deinen
Geist
zu
beschäftigen?
Aklım
krizden
krize
uzun
bir
tura
katıldı
Mein
Verstand
nahm
an
einer
langen
Tour
von
Krise
zu
Krise
teil
Dehşet
korkularına
ulaşana
kadar
bir
yapımcı
Ein
Produzent,
bis
er
die
Schrecken
des
Grauens
erreichte
Sesini
duydu
duyalı
arşa
çıktı
kan
basıncı
Seit
er
deine
Stimme
hörte,
stieg
der
Blutdruck
in
den
Himmel
Koltuktan
indirme
ayakların
yara
Nimm
deine
Füße
nicht
vom
Sofa,
sie
sind
wund
Ben
çağırana
kadar
kal
içinde
Bleib
drinnen,
bis
ich
dich
rufe
Ona
kadar
say
hadi
say
say
Zähl
bis
dahin,
komm
schon,
zähl,
zähl
Ben
saymam
kurtul
kabuğundan
Ich
zähle
nicht,
befreie
dich
von
deiner
Schale
Kendini
tut
içinde
o'na
kadar
say
Halte
dich
zurück,
zähl
bis
dahin
Koltuktan
indirme
ayakların
yara
Nimm
deine
Füße
nicht
vom
Sofa,
sie
sind
wund
Ben
çağırana
kadar
kal
içinde
Bleib
drinnen,
bis
ich
dich
rufe
Ona
kadar
say
hadi
say
say
Zähl
bis
dahin,
komm
schon,
zähl,
zähl
Ben
saymam
kurtul
kabuğundan
Ich
zähle
nicht,
befreie
dich
von
deiner
Schale
Kendini
tut
içinde
o'na
kadar
say
Halte
dich
zurück,
zähl
bis
dahin
Kafayı
yediğimi
düşünürsen
sadece
atak
Wenn
du
denkst,
ich
werde
verrückt,
ist
es
nur
eine
Attacke
Panik
beyne
vurur
manik
dahi
korkar
o
kadar(kadar)
Panik
schlägt
aufs
Gehirn,
selbst
ein
Wahnsinniger
fürchtet
sich
so
sehr
(so
sehr)
Bir
anda
karşı
evin
balkonundan
kanlar
akar
Plötzlich
fließt
Blut
vom
Balkon
des
gegenüberliegenden
Hauses
Bu
halüsinasyon
dehşeti
korkularına
Diese
Halluzination
des
Grauens
Zarar
verir
bakar
öyle
çaresiz
Schadet
deinen
Ängsten,
schaut
so
hilflos
Gülümsemesi
sevimsiz
Sein
Lächeln
ist
unheimlich
Öldürmek
gereksiz
beynime
sokun
delirsin
Es
ist
unnötig
zu
töten,
steckt
es
in
mein
Gehirn,
lasst
es
verrückt
werden
Bu
huzur
dediğin
kalbe
ulaşmıyor
nefessiz
Diese
Ruhe,
die
du
sagst,
erreicht
das
Herz
nicht,
atemlos
Ben
bunları
yazıyorum
hemde
psikolojisiz
Ich
schreibe
das
alles,
und
das
ohne
Psychologie
Beynimi
meşgul
etmeyin
bırak
toparlasın
Beschäftigt
mein
Gehirn
nicht,
lasst
es
sich
erholen
Avutuyorken
bilinçaltımın
çığlık
koparması
Während
ich
mich
tröste,
schreit
mein
Unterbewusstsein
auf
Ben
ölüyüm
bebeğim
yaklaş
kokum
nasıl
Ich
bin
tot,
Baby,
komm
näher,
wie
riecht
es
Odanın
kapısından
uzanan
şeytanın
omurgası
Die
Wirbelsäule
des
Teufels,
die
sich
von
deiner
Zimmertür
erstreckt
Kafamdaki
problem
Das
Problem
in
meinem
Kopf
Ben
bir
panik
bozukluğun
kalbindeki
trol
den
Ich
bin
von
einem
Troll
im
Herzen
einer
Panikstörung
Gel
beklemesen
de
bununda
sonu
var
kabullen
Komm,
auch
wenn
du
nicht
wartest,
das
hat
auch
ein
Ende,
akzeptiere
es
Herkes
kendi
kuyusunu
kazıyor
derinden
Jeder
gräbt
seine
eigene
Grube
in
der
Tiefe
Koltuktan
indirme
ayakların
yara
Nimm
deine
Füße
nicht
vom
Sofa,
sie
sind
wund
Ben
çağırana
kadar
kal
içinde
Bleib
drinnen,
bis
ich
dich
rufe
Ona
kadar
say
hadi
say
say
Zähl
bis
dahin,
komm
schon,
zähl,
zähl
Ben
saymam
kurtul
kabuğundan
Ich
zähle
nicht,
befreie
dich
von
deiner
Schale
Kendini
tut
içinde
o'na
kadar
say
Halte
dich
zurück,
zähl
bis
dahin
Koltuktan
indirme
ayakların
yara
Nimm
deine
Füße
nicht
vom
Sofa,
sie
sind
wund
Ben
çağırana
kadar
kal
içinde
Bleib
drinnen,
bis
ich
dich
rufe
Ona
kadar
say
hadi
say
say
Zähl
bis
dahin,
komm
schon,
zähl,
zähl
Ben
saymam
kurtul
kabuğundan
Ich
zähle
nicht,
befreie
dich
von
deiner
Schale
Kendini
tut
içinde
o'na
kadar
say
Halte
dich
zurück,
zähl
bis
dahin
Koltuktan
indirme
ayakların
yara
Nimm
deine
Füße
nicht
vom
Sofa,
sie
sind
wund
Ben
çağırana
kadar
kal
içinde
Bleib
drinnen,
bis
ich
dich
rufe
Ona
kadar
say
hadi
say
say
Zähl
bis
dahin,
komm
schon,
zähl,
zähl
Ben
saymam
kurtul
kabuğundan
Ich
zähle
nicht,
befreie
dich
von
deiner
Schale
Kendini
tut
içinde
o'na
kadar
say
Halte
dich
zurück,
zähl
bis
dahin
Koltuktan
indirme
ayakların
yara
Nimm
deine
Füße
nicht
vom
Sofa,
sie
sind
wund
Ben
çağırana
kadar
kal
içinde
Bleib
drinnen,
bis
ich
dich
rufe
Ona
kadar
say
hadi
say
say
Zähl
bis
dahin,
komm
schon,
zähl,
zähl
Ben
saymam
kurtul
kabuğundan
Ich
zähle
nicht,
befreie
dich
von
deiner
Schale
Kendini
tut
içinde
o'na
kadar
say
Halte
dich
zurück,
zähl
bis
dahin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Gül
Альбом
Salt
дата релиза
18-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.