Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana Değer
Тебе стоит того
Şu
kokuyu
çek
bana
yazdırdı
şarkı
Этот
запах,
вдохнул
его,
он
написал
мне
песню
İçimi
titretiyor
sesindeki
yankı
Твой
голос
заставляет
трепетать
меня
Bu
soğuğu
çek
Прочувствуй
этот
холод
İçimde
seni
yaşamak
buysa
Если
жить
с
тобой
внутри
меня,
значит
так
Peki
nedir
ölümden
farkı
Так
скажи,
в
чём
же
разница
со
смертью?
Duydun
mu
boş
ver
diyen
biri
daha
Слышала
ли
ты,
ещё
один
сказал:
"Забей"?
Rakıyı
özleten
o
gözlerle
beni
ara
Позвони
мне
теми
глазами,
что
заставляют
тосковать
по
ракѝ
Senden
vazgeçemediğim
bir
gece
daha
Ещё
одна
ночь,
когда
я
не
смог
отказаться
от
тебя
Tanrım
yaklaşıyorum
bu
gece
sana
Боже,
этой
ночью
я
приближаюсь
к
тебе
Yine
kapıldım
kokunun
ilhamına
Я
снова
попался
на
крючок
твоего
аромата
Bu
kadehi
kaldırıyorum
endamına
Я
поднимаю
этот
бокал
за
твою
стать
Bana
bir
kadeh
daha
bana
kadeh
daha
Ещё
бокал
для
меня,
ещё
один
бокал
İstediğini
yaşa
ama
ayır
bir
kader
bana
Живи,
как
хочешь,
но
оставь
мне
судьбу
Bilirsin
takmam
değil
umrumda
falan
Знаешь,
мне
всё
равно,
плевать
Sessizlik
uyandırır
beni
kuytunda
yatarken
Тишина
будит
меня,
когда
я
лежу
в
углу
En
doğru
sesi
uğultuda
ararken
Я
ищу
самый
правильный
звук
в
гуле
Acımam
bir
yılanın
kuyruğuna
basarken
Мне
не
жаль,
когда
я
наступаю
на
хвост
змее
Karanlıkta
renklerle
sevişmek
Заниматься
любовью
с
красками
в
темноте
Zor
olmadı
bu
kafaya
erişmek
Не
так
уж
и
сложно
было
достичь
такого
состояния
Mutluluğunu
mutluluğuma
değişmek
Поменять
твоё
счастье
на
своё
Sana
değer
Ты
стоишь
этого
Karanlıkta
renklerle
sevişmek
Заниматься
любовью
с
красками
в
темноте
Çok
zor
olmadı
bu
kafaya
erişmek
Было
не
так
уж
сложно
достичь
такого
состояния
Mutluluğunu
mutluluğuma
değişmek
Поменять
твоё
счастье
на
своё
Hayata
bir
kere
gelsemde
ölüm
sana
değer
Даже
если
бы
я
пришёл
в
эту
жизнь
лишь
раз,
смерть
того
стоит
ради
тебя
Muhtemelen
manyak
olduğumu
düşünüyorlar
Они,
наверное,
думают,
что
я
сумасшедший
İnsanlar
yanımda
ve
sadece
düşünüyorlar
Люди
рядом
со
мной
и
только
и
делают,
что
думают
Kambur
durmana
yol
açar
farkındalıklar
Осознание
приводит
к
тому,
что
ты
горбишься
Sana
seni
bir
anlatabilsem
ağzın
uçuklar
Если
бы
я
мог
тебе
рассказать
о
тебе,
у
тебя
бы
отвисла
челюсть
Gökyüzüne
uzanmadan
yırtılır
uçurtman
Твой
воздушный
змей
порвётся,
не
успев
взлететь
до
небес
Aslında
bir
ilaca
bakarken
seni
unutmam
На
самом
деле,
глядя
на
лекарство,
я
не
могу
тебя
забыть
Bu
emekler
sana
değer
ki
seni
unutmam
Эти
усилия
стоят
того,
чтобы
тебя
не
забыть
Bak
hala
burdayım
ve
gideceğim
senden
öte
yol
yok
Смотри,
я
всё
ещё
здесь,
и
я
уйду,
пути
дальше
тебя
нет
Senden
öte
ben
yok
ve
senden
öteye
yer
yok
Дальше
тебя
нет
меня,
и
дальше
тебя
нет
места
Dokundukça
seveceğim
senden
öte
ten
yok
Я
буду
любить
тебя
с
каждым
прикосновением,
дальше
тебя
нет
кожи
Senden
öte
ben
yok
ve
senden
öteye
yer
yok
Дальше
тебя
нет
меня,
и
дальше
тебя
нет
места
Yalnızlık
sırtımda
gideceğim
yol
uzun
Одиночество
на
моих
плечах,
путь
предстоит
долгий
Tek
başıma
yüzleşirken
uzatmadılar
omuzu
Они
не
протянули
руку
помощи,
когда
я
оставался
один
на
один
Boynumdan
saçlarına
bağlanmış
topuzu
Пучок
волос,
связанный
с
твоей
шеи
Sana
bir
hayat
daha
değer
hiç
olur
mu
konusu
Ещё
одна
жизнь
для
тебя...
разве
это
вообще
вопрос?
Karanlıkta
renklerle
sevişmek
Заниматься
любовью
с
красками
в
темноте
Zor
olmadı
bu
kafaya
erişmek
Не
так
уж
сложно
было
достичь
такого
состояния
Mutluluğunu
mutluluğuma
değişmek
Поменять
твоё
счастье
на
своё
Sana
değer
Ты
стоишь
этого
Karanlıkta
renklerle
sevişmek
Заниматься
любовью
с
красками
в
темноте
Çok
zor
olmadı
bu
kafaya
erişmek
Было
не
так
уж
сложно
достичь
такого
состояния
Mutluluğunu
mutluluğuma
değişmek
Поменять
твоё
счастье
на
своё
Hayata
bir
kere
gelsemde
ölüm
sana
değer
Даже
если
бы
я
пришёл
в
эту
жизнь
лишь
раз,
смерть
того
стоит
ради
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Gül
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.