Текст и перевод песни Fallaf - Şans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yuvan
biter
Your
home
ends
Kafam
beter
My
head's
worse
Bu
kan
ve
ter
This
blood
and
sweat
Ne
zanneder
What
does
she
think?
Kubar
gibi
dolu
kafamın
içi
My
head's
full
like
an
ashtray
Tanrı
tütün
yaratmış
hayata
kılavuz
için
God
created
tobacco
as
a
guide
to
life
Sorunum
yok
sigara
içip
öleceğim
I
have
no
problem,
I'll
die
smoking
Tupac
olmasa
da
Tatlıses
gibi
döneceğim
Even
if
not
Tupac,
I'll
return
like
Tatlıses
Soğuk
değilim
birkaç
dereceyim
I'm
not
cold,
I'm
a
few
degrees
Doktor
dedi
sana
ilaç
vereceğim
The
doctor
said,
"I'll
give
you
medicine"
Bir
dumanla
ciğerleri
katledeceğim
With
one
puff,
I'll
slaughter
my
lungs
Organlarımı
kıçına
nakledeceğim
I'll
transplant
my
organs
to
your
ass
Otopark
aradım
kendimi
park
edeceğim
I
looked
for
a
parking
lot,
I'll
park
myself
Dedi
bana
kimsenin
yok
seni
fark
edeceği
She
told
me
no
one
would
notice
me
Dedim
ona
buna
ben
karar
vereceğim
I
told
her
I'll
decide
about
that
Bilsem
de
öleceğim
devam
edeceğim
Even
if
I
know
I'll
die,
I'll
continue
Şans
yanımda
olmadı
olmayacak
Luck
wasn't
on
my
side,
it
won't
be
Bana
babamdan
arsa
da
kalmayacak
I
won't
inherit
land
from
my
father
either
Rap
tek
çarem
o
anlatacak
Rap
is
my
only
way
out,
it
will
tell
Bunu
er
ya
da
geç
hepsi
anlayacak
Sooner
or
later
everyone
will
understand
this
Şans
yanımda
olmadı
olmayacak
Luck
wasn't
on
my
side,
it
won't
be
Bana
babamdan
arsa
da
kalmayacak
I
won't
inherit
land
from
my
father
either
Rap
tek
çarem
o
anlatacak
Rap
is
my
only
way
out,
it
will
tell
Bunu
er
ya
da
geç
hepsi
anlayacaklar
Sooner
or
later
they
will
all
understand
Unuttuk
en
iyi
bildiğimiz
şeyleri
We
forgot
the
things
we
knew
best
Bir
yolunu
bul
kurtar
kendinden
beni
Find
a
way,
save
me
from
myself
Bir
şey
anlamadım
dünyaya
geldiğimden
beri
I
haven't
understood
a
thing
since
I
was
born
Benim
kadar
hata
yapamaz
herhangi
biri
No
one
can
make
as
many
mistakes
as
me
Bu
hayat
tam
200
Promil
This
life
is
a
full
200
Promille
Yanında
2 tür
tropikal
meyve
With
2 kinds
of
tropical
fruit
Onlarca
melodi
Dozens
of
melodies
Tek
bir
insan
için
binlerce
profil
Thousands
of
profiles
for
one
person
Düzgün
değil
tipim
My
look
isn't
proper
Pantolonla
uyumaktan
her
halim
ev
hali
Sleeping
in
pants,
I'm
always
in
house
clothes
Gece
aç
karnına
viski
Whiskey
on
an
empty
stomach
at
night
Sabah
aç
karnına
ağrı
kesici
Painkillers
on
an
empty
stomach
in
the
morning
Kendimden
çok
verdim
birazda
gitsin
sizden
I
gave
too
much
of
myself,
let
some
of
it
go
from
you
too
Binlerce
renk
düşer
üstümüzden
Thousands
of
colors
fall
from
us
Dünyada
fazla
kaldık
We've
stayed
too
long
in
this
world
Sıkıldıklarım
sevdiklerimden
fazla
artık
I'm
more
bored
than
I
love
anymore
Şans
yanımda
olmadı
olmayacak
Luck
wasn't
on
my
side,
it
won't
be
Bana
babamdan
arsa
da
kalmayacak
I
won't
inherit
land
from
my
father
either
Rap
tek
çarem
o
anlatacak
Rap
is
my
only
way
out,
it
will
tell
Bunu
er
ya
da
geç
hepsi
anlayacak
Sooner
or
later
everyone
will
understand
this
Şans
yanımda
olmadı
olmayacak
Luck
wasn't
on
my
side,
it
won't
be
Bana
babamdan
arsa
da
kalmayacak
I
won't
inherit
land
from
my
father
either
Rap
tek
çarem
o
anlatacak
Rap
is
my
only
way
out,
it
will
tell
Bunu
er
ya
da
geç
hepsi
anlayacaklar
Sooner
or
later
they
will
all
understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.