Falling In Reverse feat. Shy Kidx - Rolling Stone - Shy Kidx Remix - перевод текста песни на немецкий

Rolling Stone - Shy Kidx Remix - Falling In Reverse , Shy Kidx перевод на немецкий




Rolling Stone - Shy Kidx Remix
Rolling Stone - Shy Kidx Remix
Just let me go, I'm on my own, a rolling stone, and I'm in the zone
Lass mich einfach gehen, ich bin auf mich allein gestellt, ein rollender Stein, und ich bin in meinem Element.
Don't let me fall, just let me know when we'll make it through
Lass mich nicht fallen, sag mir einfach, wann wir es durchstehen werden.
Just let me go, I'm on my own, a rolling stone, and I'm in the zone
Lass mich einfach gehen, ich bin auf mich allein gestellt, ein rollender Stein, und ich bin in meinem Element.
Don't let me fall, just let me know when we'll make it through
Lass mich nicht fallen, sag mir einfach, wann wir es durchstehen werden.
No matter what the price may be for clarity, I'll make it home
Egal, was der Preis für Klarheit sein mag, ich werde es nach Hause schaffen.
Just let me go, just let me go, just let me go, just let me go
Lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen.
No matter what the price may be for clarity, I'll make it home
Egal, was der Preis für Klarheit sein mag, ich werde es nach Hause schaffen.
Just let me go, just let me go, just let me go, a rolling stone
Lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, ein rollender Stein.
No matter what the price may be for clarity, I'll make it home
Egal, was der Preis für Klarheit sein mag, ich werde es nach Hause schaffen.
Just let me go, just let me go, just let me go, just let me go
Lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen.
No matter what the price may be for clarity, I'll make it home
Egal, was der Preis für Klarheit sein mag, ich werde es nach Hause schaffen.
Just let me go, just let me go, just let me go, a rolling stone
Lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, ein rollender Stein.
I got my hand upon the throttle, holding up a broken bottle
Ich habe meine Hand am Gashebel, halte eine zerbrochene Flasche hoch.
Ready to cut you up and gut you like a fucking avocado
Bereit, dich aufzuschlitzen und auszunehmen wie eine verdammte Avocado.
Desperado on the track, in fact, if I am gone tomorrow
Ein Desperado auf der Spur, tatsächlich, wenn ich morgen weg bin,
Then my motto is no sorrow, no apologies, just karma
dann ist mein Motto keine Reue, keine Entschuldigungen, nur Karma.
Don't get it twisted and delete me off your friends list
Verdreh es nicht und lösch mich nicht von deiner Freundesliste.
Staying busy, tweeting hatred at me, all up in my business
Du bist beschäftigt, twitterst Hass auf mich, mischst dich in meine Angelegenheiten ein.
I'm getting kicks outta this shit like it was my sneakers
Ich ziehe meinen Kick aus dieser Scheiße, als wären es meine Turnschuhe.
And the game fears me like a motherfucking wifebeater, oh
Und das Spiel fürchtet mich wie einen verdammten Schläger, oh.
I got an anger that runs deep in my blood
Ich habe eine Wut, die tief in meinem Blut fließt.
And I'm always staying true, repping the city I'm from
Und ich bleibe immer treu, repräsentiere die Stadt, aus der ich komme.
And if you got a problem, now's the time to speak up
Und wenn du ein Problem hast, ist jetzt die Zeit, es anzusprechen.
'Cause I'm blowing up, I'm never gonna stop
Denn ich explodiere, ich werde niemals aufhören.
Just let me go, I'm on my own, a rolling stone, and I'm in the zone
Lass mich einfach gehen, ich bin auf mich allein gestellt, ein rollender Stein, und ich bin in meinem Element.
Don't let me fall, just let me know when we'll make it through
Lass mich nicht fallen, sag mir einfach, wann wir es durchstehen werden.
Just let me go, I'm on my own, a rolling stone, and I'm in the zone
Lass mich einfach gehen, ich bin auf mich allein gestellt, ein rollender Stein, und ich bin in meinem Element.
Don't let me fall, just let me know when we'll make it through
Lass mich nicht fallen, sag mir einfach, wann wir es durchstehen werden.
No matter what the price may be for clarity, I'll make it home
Egal, was der Preis für Klarheit sein mag, ich werde es nach Hause schaffen.
Just let me go, just let me go, just let me go, just let me go
Lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen.
No matter what the price may be for clarity, I'll make it home
Egal, was der Preis für Klarheit sein mag, ich werde es nach Hause schaffen.
Just let me go, just let me go, just let me go, a rolling stone
Lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, ein rollender Stein.
No matter what the price may be for clarity, I'll make it home
Egal, was der Preis für Klarheit sein mag, ich werde es nach Hause schaffen.
Just let me go, just let me go, just let me go, just let me go
Lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen.
No matter what the price may be for clarity, I'll make it home
Egal, was der Preis für Klarheit sein mag, ich werde es nach Hause schaffen.
Just let me go, just let me go, just let me go, a rolling stone
Lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, lass mich einfach gehen, ein rollender Stein.





Авторы: Ronnie Radke, Ryan Ogren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.