Falling In Reverse - My Apocalypse II - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falling In Reverse - My Apocalypse II




I've walked this road of misery
Я прошел этот путь страданий.
That's where I've found my comfort
Вот где я нашел утешение.
So I pick and chose my company
Поэтому я выбрал свою компанию.
But one is a lonely number
Но один-одинокое число.
I am all I've got
Я-это все, что у меня есть.
This is a breeding ground for what you are not
Это питательная почва для того, кем ты не являешься.
What happened to me again? I'm slipping through the cracks
Что со мной опять случилось? проскальзываю сквозь трещины.
I see the light, the afterlife of reliving my past
Я вижу свет, загробную жизнь, заново переживая свое прошлое.
And when will it ever stop?
И когда это прекратится?
It's very clear my biggest fear is falling from the top
Совершенно ясно, что мой самый большой страх-упасть с вершины.
Falling from the top
Падение с вершины ...
I've had my days where I found peace
У меня были дни, когда я находил покой.
But I'm falling back down
Но я падаю вниз.
And I wanna believe that the grass is green
И я хочу верить, что трава зеленая.
There's only one way to find out
Есть только один способ узнать.
Over and over and over again
Снова и снова и снова
This is unbelievable
Это невероятно
From this day on
С этого дня ...
I am all I've got
Я-это все, что у меня есть.
What happened to me again? I'm slipping through the cracks
Что со мной опять случилось? проскальзываю сквозь трещины.
I see the light, the afterlife of reliving my past
Я вижу свет, загробную жизнь, заново переживая свое прошлое.
And when will it ever stop?
И когда это прекратится?
It's very clear my biggest fear is falling from the top
Совершенно ясно, что мой самый большой страх-упасть с вершины.
All I want is to be adored
Все, чего я хочу-чтобы меня обожали.
By someone who wants nothing more
Тем, кто больше ничего не хочет.
When I was young, disowned and pushed away
Когда я был молод, меня отвергли и оттолкнули.
And that's why I wanted all this fame
Вот почему я хотел всей этой славы.
Wanted all this fame, but you're to blame, but you're to blame
Хотел всей этой славы, но ты виноват, но ты виноват.
Over and over and over again and again
Снова и снова, снова и снова, снова и снова.
I'm slipping through the cracks
Я проскальзываю сквозь трещины.
I see the light, the afterlife of reliving my past
Я вижу свет, загробную жизнь, заново переживая свое прошлое.
And when will it ever stop?
И когда это прекратится?
It's very clear, my biggest fear is falling from the top
Это совершенно ясно, мой самый большой страх-упасть с вершины.
Falling from the top
Падение с вершины ...
Falling from the
Падение с ...





Авторы: MICHAEL BASKETTE, RONNIE RADKE, CHARLES MASSABO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.