Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling Stone (Shy Kidx Remix)
Rollender Stein (Shy Kidx Remix)
Just
let
me
go,
I'm
on
my
own,
a
rolling
stone,
and
I'm
in
the
zone
Lass
mich
einfach
gehen,
ich
bin
auf
mich
gestellt,
ein
rollender
Stein,
und
ich
bin
voll
dabei
Don't
let
me
fall,
just
let
me
know
when
we'll
make
it
through
Lass
mich
nicht
fallen,
sag
mir
nur
Bescheid,
wann
wir
es
schaffen
werden
Just
let
me
go,
I'm
on
my
own,
a
rolling
stone,
and
I'm
in
the
zone
Lass
mich
einfach
gehen,
ich
bin
auf
mich
gestellt,
ein
rollender
Stein,
und
ich
bin
voll
dabei
Don't
let
me
fall,
just
let
me
know
when
we'll
make
it
through
Lass
mich
nicht
fallen,
sag
mir
nur
Bescheid,
wann
wir
es
schaffen
werden
No
matter
what
the
price
may
be
for
clarity,
I'll
make
it
home
Egal,
was
der
Preis
für
Klarheit
sein
mag,
ich
komme
nach
Hause
Just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go
Lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen
No
matter
what
the
price
may
be
for
clarity,
I'll
make
it
home
Egal,
was
der
Preis
für
Klarheit
sein
mag,
ich
komme
nach
Hause
Just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go,
a
rolling
stone
Lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
ein
rollender
Stein
No
matter
what
the
price
may
be
for
clarity,
I'll
make
it
home
Egal,
was
der
Preis
für
Klarheit
sein
mag,
ich
komme
nach
Hause
Just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go
Lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen
No
matter
what
the
price
may
be
for
clarity,
I'll
make
it
home
Egal,
was
der
Preis
für
Klarheit
sein
mag,
ich
komme
nach
Hause
Just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go,
a
rolling
stone
Lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
ein
rollender
Stein
I
got
my
hand
upon
the
throttle,
holding
up
a
broken
bottle
Ich
hab'
meine
Hand
am
Gashebel,
halte
eine
zerbrochene
Flasche
hoch
Ready
to
cut
you
up
and
gut
you
like
a
fucking
avocado
Bereit,
dich
aufzuschneiden
und
auszunehmen
wie
eine
verdammte
Avocado
Desperado
on
the
track,
in
fact,
if
I
am
gone
tomorrow
Desperado
auf
dem
Track,
tatsächlich,
wenn
ich
morgen
weg
bin
Then
my
motto
is
no
sorrow,
no
apologies,
just
karma
Dann
ist
mein
Motto:
kein
Kummer,
keine
Entschuldigungen,
nur
Karma
Don't
get
it
twisted
and
delete
me
off
your
friends
list
Versteh
das
nicht
falsch
und
lösch
mich
aus
deiner
Freundesliste
Staying
busy,
tweeting
hatred
at
me,
all
up
in
my
business
Bleibst
beschäftigt,
twitterst
Hass
gegen
mich,
mischt
dich
voll
in
meine
Angelegenheiten
ein
I'm
getting
kicks
outta
this
shit
like
it
was
my
sneakers
Ich
krieg
'nen
Kick
von
dem
Scheiß,
als
wären
es
meine
Sneakers
And
the
game
fears
me
like
a
motherfucking
wifebeater,
oh
Und
das
Spiel
fürchtet
mich
wie
einen
verdammten
Frauenschläger,
oh
I
got
an
anger
that
runs
deep
in
my
blood
Ich
habe
eine
Wut,
die
tief
in
meinem
Blut
sitzt
And
I'm
always
staying
true,
repping
the
city
I'm
from
Und
ich
bleibe
immer
treu,
repräsentiere
die
Stadt,
aus
der
ich
komme
And
if
you
got
a
problem,
now's
the
time
to
speak
up
Und
wenn
du
ein
Problem
hast,
ist
jetzt
die
Zeit,
den
Mund
aufzumachen
'Cause
I'm
blowing
up,
I'm
never
gonna
stop
Denn
ich
gehe
durch
die
Decke,
ich
werde
niemals
aufhören
Just
let
me
go,
I'm
on
my
own,
a
rolling
stone,
and
I'm
in
the
zone
Lass
mich
einfach
gehen,
ich
bin
auf
mich
gestellt,
ein
rollender
Stein,
und
ich
bin
voll
dabei
Don't
let
me
fall,
just
let
me
know
when
we'll
make
it
through
Lass
mich
nicht
fallen,
sag
mir
nur
Bescheid,
wann
wir
es
schaffen
werden
Just
let
me
go,
I'm
on
my
own,
a
rolling
stone,
and
I'm
in
the
zone
Lass
mich
einfach
gehen,
ich
bin
auf
mich
gestellt,
ein
rollender
Stein,
und
ich
bin
voll
dabei
Don't
let
me
fall,
just
let
me
know
when
we'll
make
it
through
Lass
mich
nicht
fallen,
sag
mir
nur
Bescheid,
wann
wir
es
schaffen
werden
No
matter
what
the
price
may
be
for
clarity,
I'll
make
it
home
Egal,
was
der
Preis
für
Klarheit
sein
mag,
ich
komme
nach
Hause
Just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go
Lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen
No
matter
what
the
price
may
be
for
clarity,
I'll
make
it
home
Egal,
was
der
Preis
für
Klarheit
sein
mag,
ich
komme
nach
Hause
Just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go,
a
rolling
stone
Lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
ein
rollender
Stein
No
matter
what
the
price
may
be
for
clarity,
I'll
make
it
home
Egal,
was
der
Preis
für
Klarheit
sein
mag,
ich
komme
nach
Hause
Just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go
Lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen
No
matter
what
the
price
may
be
for
clarity,
I'll
make
it
home
Egal,
was
der
Preis
für
Klarheit
sein
mag,
ich
komme
nach
Hause
Just
let
me
go,
just
let
me
go,
just
let
me
go,
a
rolling
stone
Lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen,
ein
rollender
Stein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronnie Radke, Ryan Ogren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.