Текст и перевод песни Falling In Reverse - The Bitter End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
die
before
I
let
you
in
Я
скорее
умру,
чем
впущу
тебя
Lost
in
a
moment
of
time
Затерянный
в
мгновении
времени
Self-destruct,
switch
on
Самоуничтожение,
включение
I
try,
but
it
happens
the
same
Я
пытаюсь,
но
происходит
то
же
самое
Here
I
go,
standing
on
the
edge
Вот
я
иду,
стою
на
краю
Holding
on
to
the
bitter
end
Держаться
до
победного
конца
This
is
it,
this
is
me
Вот
оно,
это
я
With
the
weight
of
the
whole
world
on
my
shoulders
again
С
грузом
всего
мира
на
моих
плечах
снова
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
на
небо
All
the
pain
that
is
in
my
eyes
Вся
боль,
которая
в
моих
глазах
It's
all
the
things
that
you
don't
see
Это
все
то,
чего
ты
не
видишь.
But
you
best
believe
that
it's
haunting
me
Но
тебе
лучше
поверить,
что
это
преследует
меня
Stuck
inside
this
fucking
mind
Застрял
в
этом
гребаном
сознании
Goodbye,
I
will
shut
down
Прощай,
я
отключусь.
Mission
abort,
down
for
the
count
Задание
отменено,
счет
окончен
Stuck
in
a
cycle,
trapped
in
a
nightmare
Застрявший
в
круговороте,
пойманный
в
ловушку
кошмара
Losing
what
matters,
see
if
I
fight
fair
Теряя
то,
что
имеет
значение,
посмотрим,
буду
ли
я
сражаться
честно
Here
I
go,
standing
on
the
edge
Вот
я
иду,
стою
на
краю
Holding
on
to
the
bitter
end
Держаться
до
победного
конца
This
is
it,
this
is
me
Вот
оно,
это
я
With
the
weight
of
the
whole
world
on
my
shoulders
again
С
грузом
всего
мира
на
моих
плечах
снова
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
на
небо
All
the
pain
that
is
in
my
eyes
Вся
боль,
которая
в
моих
глазах
It's
all
the
things
that
you
don't
see
Это
все
то,
чего
ты
не
видишь.
But
you
best
believe
that
it's
haunting
me
Но
тебе
лучше
поверить,
что
это
преследует
меня
I'm
afraid,
I'm
afraid
Я
боюсь,
я
боюсь
This
is
what
I
can't
be
Это
то,
кем
я
не
могу
быть
Get
away,
get
away
Уходи,
уходи
прочь
I
just
wanna
be
happy
Я
просто
хочу
быть
счастливой
I'm
afraid,
I'm
afraid
Я
боюсь,
я
боюсь
This
is
what
I
can't
be
Это
то,
кем
я
не
могу
быть
Get
away,
get
away
Уходи,
уходи
прочь
I
just
wanna
be
happy
Я
просто
хочу
быть
счастливой
I
set
sail
on
a
voyage
unknown
Я
отплыл
в
неизвестное
путешествие
Aboard
a
vessel
that
I
call
my
soul
На
борту
судна,
которое
я
называю
своей
душой
And
I've
been
searching
for
what
makes
me
whole
И
я
искал
то,
что
делает
меня
целым.
Sinking
in
the
ocean
on
an
empty
boat
Тонущий
в
океане
на
пустой
лодке
Take
me
home
Отвези
меня
домой
I'm
lost
all
alone,
all
alone
Я
потерян
в
полном
одиночестве,
совсем
один
I
set
sail
on
a
voyage
unknown
Я
отплыл
в
неизвестное
путешествие
Aboard
a
vessel
that
I
call
my
soul
На
борту
судна,
которое
я
называю
своей
душой
And
I've
been
searching
for
what
makes
me
whole
И
я
искал
то,
что
делает
меня
целым.
Sinking
in
the
ocean
on
an
empty
boat
Тонущий
в
океане
на
пустой
лодке
Here
I
go,
standing
on
the
edge
Вот
я
иду,
стою
на
краю
Holding
on
to
the
bitter
end
Держаться
до
победного
конца
This
is
it,
this
is
me
Вот
оно,
это
я
With
the
weight
of
the
whole
world
on
my
shoulders
again
С
грузом
всего
мира
на
моих
плечах
снова
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
на
небо
All
the
pain
that
is
in
my
eyes
Вся
боль,
которая
в
моих
глазах
It's
all
the
things
that
you
don't
see
Это
все
то,
чего
ты
не
видишь.
But
you
best
believe
that
it's
haunting
me
Но
тебе
лучше
поверить,
что
это
преследует
меня
That
it's
haunting
me
Что
это
преследует
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Baskette, Ronnie Radke, Charles Massabo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.