Falls - Don't Ask - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falls - Don't Ask




Don't ask why it's time he goes
Не спрашивай почему ему пора уходить
Some men take their reasons to the grave, you know
Знаешь, некоторые люди уносят свои мотивы с собой в могилу.
With a mind like an angel and a heart like a stone
С умом, как у ангела, и сердцем, как камень.
He came into your life, but you still live alone
Он вошел в твою жизнь, но ты все еще живешь одна.
Those eyes of regret are burning bright
Эти глаза, полные сожаления, горят ярко.
Second chances on his mind tonight
Сегодня вечером у него на уме второй шанс.
With a face of an angel and a will like a rock
С лицом ангела и волей, как скала.
She laid down that law like he never forgot
Она установила этот закон, о котором он никогда не забывал.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Don't ask why she wouldn't say
Не спрашивай почему она не ответила
Some things just work out a little better that way
Некоторые вещи просто получаются немного лучше.
Like a boat on the ocean, barely afloat
Словно лодка в океане, едва держащаяся на плаву.
Taking chances on love
Рисковать ради любви
Why, nobody knows
Почему, никто не знает.
This situations is getting out of control
Эта ситуация выходит из-под контроля.
Friends who end up lovers end up hurting each other, you know
Друзья, которые в конечном итоге становятся любовниками, в конечном итоге причиняют друг другу боль, ты же знаешь
But with a word, they are slipping
Но одним словом они ускользают.
And a touch, they are gone
Одно прикосновение-и они исчезли.
Back into each other's open arms where they belong
Обратно в объятия друг друга, где им и место.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Guess he never will
Думаю, он никогда этого не сделает.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Guess he never will
Думаю, он никогда этого не сделает.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
Guess he never will
Думаю, он никогда этого не сделает.
Didn't know it then and he don't know it now
Он не знал этого тогда и не знает сейчас.
I guess he never will
Думаю, он никогда этого не сделает.





Авторы: Simon Francis Rudston-brown, Melinda Kirwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.