Текст и перевод песни Fallulah - Bloodline
I
have
my
father's
mind
У
меня
разум
моего
отца.
I
got
his
OCD
У
меня
его
ОКР.
I'm
stubborn
like
a
child
Я
упрям,
как
ребенок.
It's
what
he
left
for
me
Это
то,
что
он
оставил
мне.
I
have
my
mother's
legs
У
меня
мамины
ноги.
They're
strong
and
running
free
Они
сильны
и
бегут
свободно.
And
when
I
break
down
they're
built
to
carry
me
И
когда
я
ломаюсь,
они
созданы,
чтобы
нести
меня.
My
grandma
was
my
home
Моя
бабушка
была
моим
домом.
She's
always
care
for
me
Она
всегда
заботится
обо
мне.
Peeling
up
oranges
Очищение
апельсинов
Apples
and
pears
for
me
Яблоки
и
груши
для
меня.
And
now
she's
getting
old
А
теперь
она
стареет.
Her
pain
is
on
repeat
Ее
боль
повторяется.
The
day
she
let's
go
В
тот
день,
когда
она
отпустит
меня.
I'll
cry
myself
to
sleep
Я
буду
плакать,
пока
не
усну.
All
these
lives
are
happening
again
Все
эти
жизни
происходят
снова.
All
these
lives
are
running
through
my
veins
Все
эти
жизни
текут
по
моим
венам.
Head
to
head
Голова
к
голове
And
heart
to
heart
И
сердце
к
сердцу.
My
love
for
you
is
running
in
my
blood
Моя
любовь
к
тебе
течет
в
моей
крови.
(Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?)
(Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь?)
Head
to
head
Голова
к
голове
And
heart
to
heart
И
сердце
к
сердцу.
My
love
for
you
is
running
in
my
blood
Моя
любовь
к
тебе
течет
в
моей
крови.
(Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?)
(Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь?)
Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?
Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь
этого?
You're
living
in
my
bloodline
Ты
живешь
в
моей
родословной.
Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?
Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь
этого?
You're
living
in
my
bloodline
Ты
живешь
в
моей
родословной.
She
has
her
father's
eyes
У
нее
глаза
отца.
They're
pretty
pools
of
blue
Это
прекрасные
голубые
лужи.
She's
got
her
own
mind
У
нее
свой
разум.
And
my
sweet
dance
moves
И
мои
сладкие
танцевальные
движения
...
If
I
ever
let
her
down
Если
я
когда-нибудь
подведу
ее
...
I
hope
she
understands
Надеюсь,
она
понимает.
My
love
is
solid
Моя
любовь
крепка.
I
do
the
best
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
All
these
lives
are
happening
again
Все
эти
жизни
происходят
снова.
All
these
lives
are
running
through
my
veins
Все
эти
жизни
текут
по
моим
венам.
Head
to
head
Голова
к
голове
And
heart
to
heart
И
сердце
к
сердцу.
My
love
for
you
is
running
in
my
blood
Моя
любовь
к
тебе
течет
в
моей
крови.
(Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?)
(Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь?)
Head
to
head
Голова
к
голове
And
heart
to
heart
И
сердце
к
сердцу.
My
love
for
you
is
running
in
my
blood
Моя
любовь
к
тебе
течет
в
моей
крови.
(Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?)
(Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь?)
Head
to
head
and
heart
to
heart
Голова
к
голове
и
сердце
к
сердцу
Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?
Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь
этого?
You're
living
in
my
bloodline
Ты
живешь
в
моей
родословной.
Head
to
head
and
heart
to
heart
Голова
к
голове
и
сердце
к
сердцу
Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?
Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь
этого?
You're
living
in
my
bloodline
Ты
живешь
в
моей
родословной.
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
А
а
а
а
а
а
а
а
а
Head
to
head
Голова
к
голове
And
heart
to
heart
И
сердце
к
сердцу.
My
love
for
you
is
running
in
my
blood
Моя
любовь
к
тебе
течет
в
моей
крови.
Head
to
head
Голова
к
голове
And
heart
to
heart
И
сердце
к
сердцу.
My
love
for
you
is
running
in
my
blood
Моя
любовь
к
тебе
течет
в
моей
крови.
Head
to
head
Голова
к
голове
And
heart
to
heart
И
сердце
к
сердцу.
My
love
for
you
is
running
in
my
blood
Моя
любовь
к
тебе
течет
в
моей
крови.
(Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?)
(Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь?)
Head
to
head
Голова
к
голове
And
heart
to
heart
И
сердце
к
сердцу.
My
love
for
you
is
running
in
my
blood
Моя
любовь
к
тебе
течет
в
моей
крови.
(Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?)
(Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь?)
Head
to
heart
and
head
to
heart
Голова
к
сердцу
и
голова
к
сердцу
Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?
Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь
этого?
You're
living
in
my
bloodline
Ты
живешь
в
моей
родословной.
Head
to
head
and
heart
heart
Голова
к
голове
и
сердце
к
сердцу
Don't
you
know,
oh
don't
you
know
it?
Разве
ты
не
знаешь,
о,
разве
ты
не
знаешь
этого?
You're
living
in
my
bloodline
Ты
живешь
в
моей
родословной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soeren Vedsgaard Christensen, Maria Christina Apetri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.