Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dried-Out Cities
Ausgetrocknete Städte
Someone
to
watch
over
me
Jemand,
der
über
mich
wacht
I
couldn't
ask
you
for
more
Ich
könnte
dich
nicht
um
mehr
bitten
Why
do
I
long
to
be
free,
Warum
sehne
ich
mich
danach,
frei
zu
sein,
But
cry
when
you
walk
out
the
door?
Aber
weine,
wenn
du
zur
Tür
hinausgehst?
You
got
me
goin'
round
like
a
record
now
Du
lässt
mich
jetzt
im
Kreis
drehen
wie
eine
Schallplatte
I
wanna
show
my
love
but
I
don't
know
how
Ich
will
meine
Liebe
zeigen,
aber
ich
weiß
nicht
wie
I
know
that
I'm
a
mess
but
I
pray
you'll
stick
around
Ich
weiß,
dass
ich
ein
Chaos
bin,
aber
ich
bete,
dass
du
bleibst
Take
me
to
your
downtown
rivers
Bring
mich
zu
deinen
Flüssen
in
der
Innenstadt
And
your
dried-out
cities
Und
deinen
ausgetrockneten
Städten
I
could
compromise
my
rhythm
Ich
könnte
meinen
Rhythmus
anpassen
So
we
both
go
slow
Damit
wir
beide
langsam
gehen
Take
me
to
your
tree
tops,
growing
up,
Bring
mich
zu
deinen
Baumwipfeln,
die
hoch
wachsen,
In
your
dried-out
cities
In
deinen
ausgetrockneten
Städten
If
you
get
my
heart
it
will
never
stop
Wenn
du
mein
Herz
bekommst,
wird
es
niemals
aufhören
But
we'll
both
go
slow
Aber
wir
werden
beide
langsam
gehen
Lovers
get
lost
in
the
sky
Liebende
verlieren
sich
im
Himmel
Gone
in
a
blink
of
an
eye
Verschwunden
in
einem
Augenblick
Let's
make
our
own
legacy
Lass
uns
unser
eigenes
Vermächtnis
schaffen
Chiseled
in
stone
we
will
be
In
Stein
gemeißelt
werden
wir
sein
You
got
me
goin'
round
like
a
record
playin'
Du
lässt
mich
im
Kreis
drehen
wie
eine
Schallplatte,
die
spielt
It's
comin'
over
me
like
a
sudden
wave
Es
überkommt
mich
wie
eine
plötzliche
Welle
I
know
that
I'm
a
mess
but
I
hope
that
you
will
stay
Ich
weiß,
dass
ich
ein
Chaos
bin,
aber
ich
hoffe,
dass
du
bleibst
Take
me
to
your
downtown
rivers
Bring
mich
zu
deinen
Flüssen
in
der
Innenstadt
And
your
dried-out
cities
Und
deinen
ausgetrockneten
Städten
I
could
compromise
my
rhythm
Ich
könnte
meinen
Rhythmus
anpassen
So
we
both
go
slow
Damit
wir
beide
langsam
gehen
Take
me
to
your
tree
tops,
growing
up,
Bring
mich
zu
deinen
Baumwipfeln,
die
hoch
wachsen,
In
your
dried-out
cities
In
deinen
ausgetrockneten
Städten
If
you
get
my
heart
it
will
never
stop
Wenn
du
mein
Herz
bekommst,
wird
es
niemals
aufhören
But
we'll
both
go
slow
Aber
wir
werden
beide
langsam
gehen
Take
me
to
your
downtown
rivers
Bring
mich
zu
deinen
Flüssen
in
der
Innenstadt
Turn
me
to
a
sea
of
shivers
Verwandle
mich
in
ein
Meer
aus
Schauern
Everything
I
see
is
clearer
when
the
lights
are
low
Alles,
was
ich
sehe,
ist
klarer,
wenn
die
Lichter
gedimmt
sind
Take
me
to
your
dried-out
cities
Bring
mich
zu
deinen
ausgetrockneten
Städten
Everything
you
see
is
pretty
Alles,
was
du
siehst,
ist
schön
I
could
see
it
all
through
your
eyes
Ich
könnte
alles
durch
deine
Augen
sehen
Like
they're
my
own
Als
wären
es
meine
eigenen
Take
me
to
your
downtown
rivers
Bring
mich
zu
deinen
Flüssen
in
der
Innenstadt
And
your
dried-out
cities
Und
deinen
ausgetrockneten
Städten
I
could
compromise
my
rhythm
Ich
könnte
meinen
Rhythmus
anpassen
So
we
both
go
slow
Damit
wir
beide
langsam
gehen
Take
me
to
your
tree
tops,
growing
up,
Bring
mich
zu
deinen
Baumwipfeln,
die
hoch
wachsen,
In
your
dried-out
cities
In
deinen
ausgetrockneten
Städten
If
you
get
my
heart
it
will
never
stop
Wenn
du
mein
Herz
bekommst,
wird
es
niemals
aufhören
But
we'll
both
go
slow
Aber
wir
werden
beide
langsam
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Apetri Maria Christina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.