Текст и перевод песни Fallulah - God Bless You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Bless You
Благослови тебя Бог
God
bless
you,
God
bless
you
Благослови
тебя
Бог,
благослови
тебя
Бог
I
don't
believe
in
God
but
I
believe
in
you
Я
не
верю
в
Бога,
но
я
верю
в
тебя
God
bless
you,
God
bless
you
Благослови
тебя
Бог,
благослови
тебя
Бог
I
don't
believe
in
God
but
I
believe
in
you
Я
не
верю
в
Бога,
но
я
верю
в
тебя
God
bless
you,
God
bless
you
Благослови
тебя
Бог,
благослови
тебя
Бог
I
don't
believe
in
God
but
I
believe
in
you
Я
не
верю
в
Бога,
но
я
верю
в
тебя
God
bless
you,
God
bless
you
Благослови
тебя
Бог,
благослови
тебя
Бог
I
don't
believe
in
God
but
I
believe
in
you
Я
не
верю
в
Бога,
но
я
верю
в
тебя
Took
a
wrong
turn
Свернул
не
туда
Took
a
right
turn
Свернул
направо
Took
a
left
turn
Свернул
налево
Now
you're
concerned
for
your
heartburn
Теперь
ты
беспокоишься
об
изжоге
You're
my
baby
Ты
мой
любимый
Always
will
be
Всегда
будешь
You're
amazing
Ты
потрясающий
You're
the
glitter
bit
in
the
concrete
Ты
как
блестка
в
бетоне
Don't
believe
in
the
voices
Не
верь
голосам,
Questioning
all
of
your
choices
Что
сомневаются
во
всех
твоих
решениях
Now
we
found
the
oasis
Мы
нашли
оазис
Yes
we
found
the
oasis
Да,
мы
нашли
оазис
God
bless
you,
God
bless
you
Благослови
тебя
Бог,
благослови
тебя
Бог
I
don't
believe
in
God
but
I
believe
in
you
Я
не
верю
в
Бога,
но
я
верю
в
тебя
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
(Now
you're
good
to
me,
now
you're
good
to
me)
(Теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься,
теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься)
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
(Now
you're
good
to
me,
and
I'm
good
to
you
too)
(Теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься,
и
я
тоже
хорошо
к
тебе
отношусь)
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Oh
you're
good
to
me
О,
ты
хорошо
ко
мне
относишься
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Had
a
bad
day
Был
плохой
день
It's
a
mad
day
Это
безумный
день
But
it's
okay
feeling
every
bone
in
your
body
Но
ничего
страшного,
что
чувствуешь
каждую
косточку
в
своем
теле
I'm
your
baby
Я
твоя
любимая
Always
will
be
Всегда
буду
When
you
back
me
I'm
the
brightest
star
in
the
galaxy
Когда
ты
поддерживаешь
меня,
я
самая
яркая
звезда
в
галактике
Don't
believe
in
their
stories
Не
верь
их
историям
Gossiping
cause
they're
so
boring
Они
сплетничают,
потому
что
им
так
скучно
Now
we
found
the
oasis
Мы
нашли
оазис
Yes
we
found
the
oasis
Да,
мы
нашли
оазис
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
(Now
you're
good
to
me,
now
you're
good
to
me)
(Теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься,
теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься)
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
(Now
you're
good
to
me,
and
I'm
good
to
you
too)
(Теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься,
и
я
тоже
хорошо
к
тебе
отношусь)
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Now
you're
good
to
me
Теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
God
bless
you
Благослови
тебя
Бог
All
you
need
to
know
is
I
believe
in
you
Все,
что
тебе
нужно
знать,
это
то,
что
я
верю
в
тебя
In
this
crazy
world
we
got
nothing
to
lose
В
этом
безумном
мире
нам
нечего
терять
I
got
my
love
for
you
У
меня
есть
моя
любовь
к
тебе
God
bless
you,
God
bless
you
Благослови
тебя
Бог,
благослови
тебя
Бог
We're
the
sun
and
the
moon
Мы
как
солнце
и
луна
We
keep
rising
in
the
horizon
Мы
продолжаем
подниматься
над
горизонтом
I
got
my
love
for
you
У
меня
есть
моя
любовь
к
тебе
God
Bless
You
Благослови
тебя
Бог
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Now
you're
good
to
me,
now
you're
good
to
me
Теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься,
теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься
(Now
you're
good
to
me,
now
you're
good
to
me)
(Теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься,
теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься)
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Now
you're
good
to
me,
now
you're
good
to
me
Теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься,
теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься
(Now
you're
good
to
me,
and
I'm
good
to
you
too)
(Теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься,
и
я
тоже
хорошо
к
тебе
отношусь)
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Now
you're
good
to
me
Теперь
ты
хорошо
ко
мне
относишься
Yeah
you're
good
to
me
Да,
ты
хорошо
ко
мне
относишься
Nanananana,
nanananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soeren Vedsgaard Christensen, Maria Christina Apetri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.