Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graveyard Of Love
Friedhof der Liebe
It's
a
graveyard
of
love,
where
the
heart
goes
to
die
Es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe,
wo
das
Herz
zum
Sterben
hingeht
Where
the
grass
is
green
and
green,
Wo
das
Gras
grün
und
grün
ist,
Like
the
color
of
my
eyes
Wie
die
Farbe
meiner
Augen
It's
the
strange
kind
of
love
Es
ist
die
seltsame
Art
von
Liebe
When
it
hurts
you
all
the
time
Wenn
sie
dir
die
ganze
Zeit
wehtut
Don't
you
know
you
shouldn't
feel
that
way
Weißt
du
nicht,
dass
du
dich
nicht
so
fühlen
solltest
Sullen
little
mind
Trübsinniger
kleiner
Geist
You
are
the
first
thing
I
saw
Du
bist
das
Erste,
was
ich
sah
And
you
are
the
reason
why
I
carry
stars
Und
du
bist
der
Grund,
warum
ich
Sterne
trage
Let's
sing
together,
like
a
choir,
like
a
band
Lass
uns
zusammen
singen,
wie
ein
Chor,
wie
eine
Band
I
don't
wanna
feel
alone,
Ich
will
mich
nicht
allein
fühlen,
I
feel
as
lonely
as
I
really
am
Ich
fühle
mich
so
einsam,
wie
ich
wirklich
bin
It's
a
graveyard
of
love,
it's
a
graveyard
of
love
Es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe,
es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe
It's
a
graveyard
of
love,
it's
a
graveyard
of
love
Es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe,
es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe
It's
a
graveyard
of
love,
it's
a
graveyard
of
love
Es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe,
es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe
There's
dust
in
my
eyes,
Da
ist
Staub
in
meinen
Augen,
There's
a
darkness
in
July
Da
ist
eine
Dunkelheit
im
Juli
Everyday
I
hope
to
find
someone
Jeden
Tag
hoffe
ich,
jemanden
zu
finden
Who
holds
through
tunnel
light
Der
durch
das
Tunnellicht
hält
There's
a
hole
in
your
chest
Da
ist
ein
Loch
in
deiner
Brust
Falling
down
from
Everest
Fallend
vom
Everest
herunter
You
hold
on
to
everything
Du
hältst
an
allem
fest
You
can
but
what
is
really
left?
Was
du
kannst,
aber
was
ist
wirklich
übrig?
You
are
the
first
thing
I
ever
saw
Du
bist
das
Erste,
was
ich
je
sah
And
you
were
the
first
one
to
break
my
heart
Und
du
warst
der
Erste,
der
mein
Herz
brach
Let's
drink
together,
for
the
women,
for
the
men
Lass
uns
zusammen
trinken,
für
die
Frauen,
für
die
Männer
I
don't
wanna
feel
alone,
Ich
will
mich
nicht
allein
fühlen,
I
feel
as
lonely
as
I
really
am
Ich
fühle
mich
so
einsam,
wie
ich
wirklich
bin
It's
a
graveyard
of
love,
it's
a
graveyard
of
love
Es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe,
es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe
It's
a
graveyard
of
love,
it's
a
graveyard
of
love
Es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe,
es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe
It's
a
graveyard
of
love,
it's
a
graveyard
of
love
Es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe,
es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe
It's
a
graveyard
of
love,
it's
a
graveyard
of
love
Es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe,
es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe
It's
a
graveyard
of
love,
it's
a
graveyard
of
love
Es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe,
es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe
It's
a
graveyard
of
love,
it's
a
graveyard
of
love
Es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe,
es
ist
ein
Friedhof
der
Liebe
Love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Christina Apetri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.