Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
vivra
la
best
life,
une
best
life
Мы
будем
жить
лучшей
жизнью,
лучшей
жизнью
Je
pourrais
tout
donner
pour
toi
Я
мог
бы
отдать
всё
для
тебя
Près
de
moi
tu
as
ta
place,
ta
place
Рядом
со
мной
твое
место,
твое
место
Je
pourrais
tout
donner
pour
toi
Я
мог
бы
отдать
всё
для
тебя
J'ai
grillé
mes
plus
belles
cartes
pour
toi
Я
раскрыл
свои
лучшие
карты
для
тебя
Y
a
que
toi
les
autres
c'est
du
passé
Есть
только
ты,
остальные
— прошлое
Nouveau
départ
y
aura
plus
que
toi
et
moi
Новое
начало,
будем
только
ты
и
я
Loin
des
problèmes
on
va
tout
oublier
Вдали
от
проблем
мы
всё
забудем
En
toi
je
me
reconnais
В
тебе
я
узнаю
себя
J'suis
piqué
t'as
pas
idée
Я
влюблен,
ты
не
представляешь
Nous
deux
ça
devient
danger
Мы
вдвоем
становимся
опасными
Je
ne
veux
plus
rien
changer
Я
не
хочу
ничего
менять
Chérie
le
thème
c'est
lover
Дорогая,
тема
— любовь
Ça
ne
sеra
pas
compliqué
Это
не
будет
сложно
Nous
deux
ça
devient
dangеr
Мы
вдвоем
становимся
опасными
Motema
na
ngai
je
vais
te
donner
Мое
сердце
я
тебе
отдам
(Motema
na
ngai
- мое
сердце
на
лингала)
Han,
han,
han
Хан,
хан,
хан
Han,
han,
han
Хан,
хан,
хан
On
vivra
la
best
life,
une
best
life
Мы
будем
жить
лучшей
жизнью,
лучшей
жизнью
Je
pourrais
tout
donner
pour
toi
Я
мог
бы
отдать
всё
для
тебя
Près
de
moi
tu
as
ta
place,
ta
place
Рядом
со
мной
твое
место,
твое
место
Je
pourrais
tout
donner
pour
toi
Я
мог
бы
отдать
всё
для
тебя
Il
se
fait
tard
bébé
laisse-moi
te
faire
kiffer
Уже
поздно,
малышка,
позволь
мне
доставить
тебе
удовольствие
Avec
moi
ton
bonheur
est
assuré
Со
мной
твое
счастье
гарантировано
Les
envieux
on
les
fera
jalouser
Мы
заставим
завистников
ревновать
En
toi
je
me
reconnais
В
тебе
я
узнаю
себя
J'suis
piqué
t'as
pas
idée
Я
влюблен,
ты
не
представляешь
Nous
deux
ça
devient
danger
Мы
вдвоем
становимся
опасными
Je
ne
veux
plus
rien
changer
Я
не
хочу
ничего
менять
Chérie
le
thème
c'est
lover
Дорогая,
тема
— любовь
Ça
ne
sera
pas
compliqué
Это
не
будет
сложно
Nous
deux
ça
devient
danger
Мы
вдвоем
становимся
опасными
Motema
na
ngai
je
vais
te
donner
Мое
сердце
я
тебе
отдам
(Motema
na
ngai
- мое
сердце
на
лингала)
Han,
han,
han
Хан,
хан,
хан
Han,
han,
ah-ah
Хан,
хан,
а-а
On
vivra
la
best
life,
une
best
life
Мы
будем
жить
лучшей
жизнью,
лучшей
жизнью
Je
pourrais
tout
donner
pour
toi
Я
мог
бы
отдать
всё
для
тебя
Près
de
moi
tu
as
ta
place,
ta
place
Рядом
со
мной
твое
место,
твое
место
Je
pourrais
tout
donner
pour
toi
Я
мог
бы
отдать
всё
для
тебя
On
vivra
la
best
life,
une
best
life
Мы
будем
жить
лучшей
жизнью,
лучшей
жизнью
Je
pourrais
tout
donner
pour
toi
Я
мог
бы
отдать
всё
для
тебя
Près
de
moi
tu
as
ta
place,
ta
place
Рядом
со
мной
твое
место,
твое
место
Je
pourrais
tout
donner
pour
toi
Я
мог
бы
отдать
всё
для
тебя
Aah
ouais,
ouais,
ouais
(Ouais,
ouais),
ah
ouais
(Ah)
Аа
да,
да,
да
(Да,
да),
а
да
(А)
Aah
ouais,
ouais,
ouais
(Eh),
ah
ouais
Аа
да,
да,
да
(Эй),
а
да
Aah
ouais,
ouais,
ouais,
ah
ouais,
ouais
Аа
да,
да,
да,
а
да,
да
Ouais,
ouais,
ah
ouais,
ouais,
ouais,
aah
ouais,
ouais,
ah-ah
Да,
да,
а
да,
да,
да,
аа
да,
да,
а-а
On
vivra
la
best
life,
une
best
life
Мы
будем
жить
лучшей
жизнью,
лучшей
жизнью
Je
pourrais
tout
donner
pour
toi
Я
мог
бы
отдать
всё
для
тебя
Près
de
moi
tu
as
ta
place,
ta
place
Рядом
со
мной
твое
место,
твое
место
Je
pourrais
tout
donner
pour
toi
Я
мог
бы
отдать
всё
для
тебя
Aah
ouais,
ouais,
ouais,
ah
ouais,
ouais
Аа
да,
да,
да,
а
да,
да
Aah
ouais,
ouais,
ouais,
ah
ouais,
ouais
Аа
да,
да,
да,
а
да,
да
Aah
ouais,
ouais,
ouais,
ah
ouais,
ouais
Аа
да,
да,
да,
а
да,
да
Aah
ouais,
ouais,
ouais,
ah
ouais,
ouais,
aah
Аа
да,
да,
да,
а
да,
да,
аа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fally Ipupa N'simba, Herve Tendayi Kalala, John Makabi, Biau-julio Masidi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.