Fally Ipupa - Coeur Amoureux - перевод текста песни на немецкий

Coeur Amoureux - Fally Ipupaперевод на немецкий




Coeur Amoureux
Verliebte Seele
Han
Han
Rodrigue Nguesso, l'homme
Rodrigue Nguesso, der Mann
Le conseiller spécial ya J.C Kaka Bongo ah
Der Sonderberater von J.C Kaka Bongo ah
Ba je t'aime na yo eza versé (bulu)
Die "Ich liebe dich"s von dir sind echt (dunkel)
Oyo na sambelaka en excès
Die, für die ich übermäßig bete
Ko luka kutu ko yeba te, soki na lingaka yo en excès, eh
Ich versuche nicht einmal zu wissen, ob ich dich übermäßig liebe, eh
Soraya Pembe, mwasi ya moto, ah, yoka
Soraya Pembe, Frau eines Mannes, ah, hör zu
Kevin Goumaf, les heures des saveurs eh
Kevin Goumaf, die Stunden der Genüsse eh
Soki ba lingaka yo pour de vrai ah
Wenn sie dich wirklich lieben ah
E monanaka te eza caché hein
Sieht man es nicht, es ist versteckt, hein
Ko luka kutu o yeba te, soki na lingaka yo en excès
Versuche nicht einmal zu wissen, ob ich dich übermäßig liebe
Rodrigue a lela yo, Ingrid Weber
Rodrigue weint um dich, Ingrid Weber
Eh, Kelvis Nkoyi, le fils de la promesse
Eh, Kelvis Nkoyi, der Sohn des Versprechens
Chance le Gourou han, Jean-Baptiste Ekuake
Chance le Gourou han, Jean-Baptiste Ekuake
Mongongo na ye neti azo yemba
Ihre Stimme, als ob sie singt
Nde tango nga na komaka zoba
Das ist, wenn ich verrückt werde
Démarche na ye na salon na biso hmm
Ihr Gang in unserem Wohnzimmer hmm
Neti kaka apparition ya Saint-Esprit
Wie eine Erscheinung des Heiligen Geistes
Soki a pesi nga ba bisous na zwaka folie
Wenn sie mir Küsse gibt, werde ich verrückt
Soraya aza canon et très sexy
Soraya ist umwerfend und sehr sexy
O komisi nga pneu bolingo na yo volant
Du hast mich zum Reifen gemacht, deine Liebe zum Lenkrad
Tala ndenge o guidé esprit na ngaï
Sieh, wie du meinen Geist lenkst
Kitoko'a Soraya comparable na aimant
Sorayas Schönheit ist vergleichbar mit einem Magneten
E bendaka ngaï pembeni n'e
Er zieht mich in ihre Nähe
Kitoko na ye eza minzoto eh
Ihre Schönheit sind Sterne, eh
Oyo Nzambé a talaka na lola (somo)
Die Gott im Himmel betrachtet (schauerlich)
Nini Nzambé a tia na nzoto'a Soraya
Was hat Gott in Sorayas Körper gesteckt
Po na monaka basi misusu te?
Dass ich keine anderen Frauen sehe?
Soki a pesi nga na zwi folie
Wenn sie mir gibt, werde ich verrückt
Soraya a moi, tellement sexy
Soraya gehört mir, so sexy
O komisi nga pneu bolingo na yo volant
Du hast mich zum Reifen gemacht, deine Liebe zum Lenkrad
Tala ndenge o guidée esprit na ngaï
Sieh, wie du meinen Geist gelenkt hast
Kitoko'a Soraya comparable na aimant
Sorayas Schönheit ist vergleichbar mit einem Magneten
E bendaka ngaï pembeni n'e
Er zieht mich in ihre Nähe
Chérie na nga, Soraya o zali, Pembe o zali
Meine Liebste, Soraya, du bist es, Pembe, du bist es
Créature oyo Nzambé a kela po partager vie na nga
Geschöpf, das Gott erschaffen hat, um mein Leben zu teilen
Bébé yo zali, Rodrigue o zali
Baby, du bist es, Rodrigue, du bist es
Pap'a bana na nga, bolingo na nga, amour'a vie na nga
Vater meiner Kinder, meine Liebe, Liebe meines Lebens
Pembe yo zali, Soraya y'oza nde ya nga
Pembe, du bist es, Soraya, du gehörst mir
Djino Alcapone, Gigi Bokone, Asane Gelezi Tshan
Djino Alcapone, Gigi Bokone, Asane Gelezi Tshan
Dido Botele, lisolo ya Soraya ekota ti na ba journaux
Dido Botele, Sorayas Geschichte kommt sogar in die Zeitungen
J.D Blonde tableau de peinture'a Picasso
J.D Blonde, Gemälde von Picasso
Lisolo ya chérie na nga ekoma ti na magazine Vogue, Bienvenue Makoso
Die Geschichte meiner Liebsten kommt sogar in die Zeitschrift Vogue, Bienvenue Makoso
T'es meilleure t'es incomparable
Du bist die Beste, du bist unvergleichlich
Ma Soraya Pembe adorable Gary Iwele G.I
Meine Soraya Pembe, bezaubernde Gary Iwele G.I
Soraya aza miss réservée pona ngaï eh
Soraya ist das für mich reservierte Mädchen, eh
Rodrigue Nguesso ah-ah-ah (Likia Makengo ba voitures)
Rodrigue Nguesso ah-ah-ah (Likia Makengo, die Autos)
Soraya aza ya nga, ata na benga k'e éroïnne (éroïnne)
Soraya gehört mir, auch wenn ich sie als Heldin bezeichne (Heldin)
Chérie na nga aza sensuelle (sensuelle)
Meine Liebste ist sinnlich (sinnlich)
Maman'a pana na nga Angelina Rose, Ezra, Gérard Nguesso
Mutter meiner Kleinen, Angelina Rose, Ezra, Gérard Nguesso
Nga chéri n'o naza sincère, na lela yo ya trop
Ich, dein Liebster, bin aufrichtig, ich weine zu viel um dich
Kitoko'a cherie comparable na b'étoiles
Die Schönheit meiner Liebsten ist vergleichbar mit Sternen
B'angelous balobi ye aza extraterrestre
Die Engel sagen, sie sei eine Außerirdische
Ba opticiens ba mona miso ya Soraya
Die Optiker sehen Sorayas Augen
E inspira bango po ba sala ba lentilles
Sie inspirieren sie, Linsen herzustellen
Haha nga tango na monaki Soraya
Haha, als ich Soraya sah
Oh ya oh nga na Soraya toko koma maman ya bana
Oh ja, oh ja, Soraya und ich werden Eltern werden
Mongongo na ye neti azo yemba
Ihre Stimme, als ob sie singt
Nde tango nga na komaka zoba
Das ist, wenn ich verrückt werde
Démarche na ye na salon na biso hmm
Ihr Gang in unserem Wohnzimmer hmm
Neti kaka apparition ya Saint-Esprit
Wie eine Erscheinung des Heiligen Geistes
Chérie na nga, Soraya o zali, Pembe o zali
Meine Liebste, Soraya, du bist es, Pembe, du bist es
Créature oyo Nzambé a kela po partager vie na nga
Geschöpf, das Gott erschaffen hat, um mein Leben zu teilen
Bébé yo zali, Rodrigue o zali
Baby, du bist es, Rodrigue, du bist es
Pap'a bana na nga, bolingo na nga, amour'a vie na nga
Vater meiner Kinder, meine Liebe, Liebe meines Lebens
Pembe yo zali, Soraya y'oza nde ya nga
Pembe, du bist es, Soraya, du gehörst mir
Eh, hein les heures des saveurs
Eh, hein, die Stunden der Genüsse
Cesar Ndandi Cléboa, Adi Londole kaka boye
Cesar Ndandi Cléboa, Adi Londole, einfach so
Kaka boye, Titi Kayemba, Bala Bongo Bad boy lover
Einfach so, Titi Kayemba, Bala Bongo, Bad Boy Lover
Junior Masangu JMasse 001, Alphonso Mbwembwe cerveau bleu
Junior Masangu JMasse 001, Alphonso Mbwembwe, blaues Gehirn
Tyson Feli encore, le bon Lutete
Tyson Feli noch einmal, der gute Lutete
Soraya mon amour eh
Soraya, meine Liebe, eh
Je t'appelle mon artiste ah
Ich nenne dich meine Künstlerin, ah
Mon bébé, ma chérie nga na lel'o trop
Mein Baby, meine Liebste, ich weine zu viel um dich
Mwana Didas nga na lel'o trop
Kind von Didas, ich weine zu viel um dich
Soraya nga na lel'o trop eh
Soraya, ich weine zu viel um dich, eh
Mwana Lina Pembe nga na lel'o trop eh
Kind von Lina Pembe, ich weine zu viel um dich, eh
Ma chérie nga na lelo trop
Meine Liebste, ich weine zu viel um dich
Bako boma nga pamba po na yo
Sie werden mich umsonst für dich töten
Bako boma mutu pe pona yo
Sie werden auch jemanden für dich töten
De toute ma vie na linga jamais boyé
In meinem ganzen Leben habe ich noch nie so geliebt
Ma chérie nga na lel'o trop eh
Meine Liebste, ich weine zu viel um dich, eh
Nga na craqua yo eh
Ich bin verrückt nach dir, eh
L'amour 'a nga na yo moto'a kota te
Unsere Liebe, da soll niemand zwischenkommen
Na yembi na Français, "Moi je t'aime trop eh"
Ich singe auf Französisch: "Moi je t'aime trop eh"
Soraya mwana Didas Pembe (na linga yo)
Soraya, Kind von Didas Pembe (ich liebe dich)
Brice Coprada (na linga yo)
Brice Coprada (ich liebe dich)
Gina Ikali (Soraya Pembe)
Gina Ikali (Soraya Pembe)
Christian Kinua (na linga yo)
Christian Kinua (ich liebe dich)
Melisse Mabika (na linga yo)
Melisse Mabika (ich liebe dich)
Ah-ah-ah (na linga yo) ma chérie (Soraya Pembe)
Ah-ah-ah (ich liebe dich) meine Liebste (Soraya Pembe)
Ah maman (na craqua yo)
Ah Mama (ich bin verrückt nach dir)
Ngaï n'o pour la vie, et jusqu'à la mort
Ich gehöre dir für das Leben und bis zum Tod
Motéma na nga, ah Rodrigue Nguesso (na linga yo)
Mein Herz, ah Rodrigue Nguesso (ich liebe dich)
Na linga yo (na linga yo)
Ich liebe dich (ich liebe dich)
Linga yo (Soraya Pembe)
Liebe dich (Soraya Pembe)
Soraya Pembe (na craqua yo)
Soraya Pembe (ich bin verrückt nach dir)
Mwana Lina na Didas (na linga yo)
Kind von Lina und Didas (ich liebe dich)
Murphy Loboko (na linga)
Murphy Loboko (ich liebe)
Ah-ah-ah (Soraya Pembe)
Ah-ah-ah (Soraya Pembe)
Na craqua yo, Cedric Fatshi squeno de patra
Ich bin verrückt nach dir, Cedric Fatshi, Kumpel von Patra
Mena Kaludji avantage, cœur le cœur
Mena Kaludji Vorteil, Herz an Herz
Jeremy Okemba Michel Mbula l'entrepreneur
Jeremy Okemba Michel Mbula der Unternehmer
Joe Ntumba puissant et Vik Kikouli Switzerland
Joe Ntumba mächtig und Vik Kikouli Switzerland
Serge Kadilou star play
Serge Kadilou Star Play
Landri Meya le patron de l'espace minier
Landri Meya, der Chef des Bergbaubereichs
Michelle Moto toujours fidèle au poste
Michelle Moto, immer treu zur Stelle
Sandra Tshibile, Viviane Lumbu Lumbu
Sandra Tshibile, Viviane Lumbu Lumbu
Demilo Ipalaka na Tokyo, Charli Mbamba déchire corporation
Demilo Ipalaka in Tokio, Charli Mbamba zerreißt die Körperschaft
Ya Didier Mboko, Bithoven Yombo Germain
Von Didier Mboko, Bithoven Yombo Germain
Gye Mamadou l'habiller de lux, cas deux coup à dollars
Gye Mamadou, der Luxusausstatter, Fall von zwei Dollar-Schlägen
Dada Asha Rachidie, Achour Business et Contruction
Dada Asha Rachidie, Achour Business et Contruction
Afi Koloke, Tonton Lamar, Alpha Morflipe, Neves Paplito
Afi Koloke, Tonton Lamar, Alpha Morflipe, Neves Paplito
Armelle Caprice, Johnathan Makunga, Malunda Serge Boboua
Armelle Caprice, Johnathan Makunga, Malunda Serge Boboua
Glenn Jores Essenge, Djeff Ngoy II, Soumaoro Mohamed Tidiane
Glenn Jores Essenge, Djeff Ngoy II, Soumaoro Mohamed Tidiane





Авторы: Falli Ipupa N Simba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.