Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coeur Amoureux
Verliebte Seele
Rodrigue
Nguesso,
l'homme
Rodrigue
Nguesso,
der
Mann
Le
conseiller
spécial
ya
J.C
Kaka
Bongo
ah
Der
Sonderberater
von
J.C
Kaka
Bongo
ah
Ba
je
t'aime
na
yo
eza
versé
(bulu)
Die
"Ich
liebe
dich"s
von
dir
sind
echt
(dunkel)
Oyo
na
sambelaka
en
excès
Die,
für
die
ich
übermäßig
bete
Ko
luka
kutu
ko
yeba
te,
soki
na
lingaka
yo
en
excès,
eh
Ich
versuche
nicht
einmal
zu
wissen,
ob
ich
dich
übermäßig
liebe,
eh
Soraya
Pembe,
mwasi
ya
moto,
ah,
yoka
Soraya
Pembe,
Frau
eines
Mannes,
ah,
hör
zu
Kevin
Goumaf,
les
heures
des
saveurs
eh
Kevin
Goumaf,
die
Stunden
der
Genüsse
eh
Soki
ba
lingaka
yo
pour
de
vrai
ah
Wenn
sie
dich
wirklich
lieben
ah
E
monanaka
te
eza
caché
hein
Sieht
man
es
nicht,
es
ist
versteckt,
hein
Ko
luka
kutu
o
yeba
te,
soki
na
lingaka
yo
en
excès
Versuche
nicht
einmal
zu
wissen,
ob
ich
dich
übermäßig
liebe
Rodrigue
a
lela
yo,
Ingrid
Weber
Rodrigue
weint
um
dich,
Ingrid
Weber
Eh,
Kelvis
Nkoyi,
le
fils
de
la
promesse
Eh,
Kelvis
Nkoyi,
der
Sohn
des
Versprechens
Chance
le
Gourou
han,
Jean-Baptiste
Ekuake
Chance
le
Gourou
han,
Jean-Baptiste
Ekuake
Mongongo
na
ye
neti
azo
yemba
Ihre
Stimme,
als
ob
sie
singt
Nde
tango
nga
na
komaka
zoba
Das
ist,
wenn
ich
verrückt
werde
Démarche
na
ye
na
salon
na
biso
hmm
Ihr
Gang
in
unserem
Wohnzimmer
hmm
Neti
kaka
apparition
ya
Saint-Esprit
Wie
eine
Erscheinung
des
Heiligen
Geistes
Soki
a
pesi
nga
ba
bisous
na
zwaka
folie
Wenn
sie
mir
Küsse
gibt,
werde
ich
verrückt
Soraya
aza
canon
et
très
sexy
Soraya
ist
umwerfend
und
sehr
sexy
O
komisi
nga
pneu
bolingo
na
yo
volant
Du
hast
mich
zum
Reifen
gemacht,
deine
Liebe
zum
Lenkrad
Tala
ndenge
o
guidé
esprit
na
ngaï
Sieh,
wie
du
meinen
Geist
lenkst
Kitoko'a
Soraya
comparable
na
aimant
Sorayas
Schönheit
ist
vergleichbar
mit
einem
Magneten
E
bendaka
ngaï
pembeni
n'e
Er
zieht
mich
in
ihre
Nähe
Kitoko
na
ye
eza
minzoto
eh
Ihre
Schönheit
sind
Sterne,
eh
Oyo
Nzambé
a
talaka
na
lola
(somo)
Die
Gott
im
Himmel
betrachtet
(schauerlich)
Nini
Nzambé
a
tia
na
nzoto'a
Soraya
Was
hat
Gott
in
Sorayas
Körper
gesteckt
Po
na
monaka
basi
misusu
te?
Dass
ich
keine
anderen
Frauen
sehe?
Soki
a
pesi
nga
na
zwi
folie
Wenn
sie
mir
gibt,
werde
ich
verrückt
Soraya
a
moi,
tellement
sexy
Soraya
gehört
mir,
so
sexy
O
komisi
nga
pneu
bolingo
na
yo
volant
Du
hast
mich
zum
Reifen
gemacht,
deine
Liebe
zum
Lenkrad
Tala
ndenge
o
guidée
esprit
na
ngaï
Sieh,
wie
du
meinen
Geist
gelenkt
hast
Kitoko'a
Soraya
comparable
na
aimant
Sorayas
Schönheit
ist
vergleichbar
mit
einem
Magneten
E
bendaka
ngaï
pembeni
n'e
Er
zieht
mich
in
ihre
Nähe
Chérie
na
nga,
Soraya
o
zali,
Pembe
o
zali
Meine
Liebste,
Soraya,
du
bist
es,
Pembe,
du
bist
es
Créature
oyo
Nzambé
a
kela
po
partager
vie
na
nga
Geschöpf,
das
Gott
erschaffen
hat,
um
mein
Leben
zu
teilen
Bébé
yo
zali,
Rodrigue
o
zali
Baby,
du
bist
es,
Rodrigue,
du
bist
es
Pap'a
bana
na
nga,
bolingo
na
nga,
amour'a
vie
na
nga
Vater
meiner
Kinder,
meine
Liebe,
Liebe
meines
Lebens
Pembe
yo
zali,
Soraya
y'oza
nde
ya
nga
Pembe,
du
bist
es,
Soraya,
du
gehörst
mir
Djino
Alcapone,
Gigi
Bokone,
Asane
Gelezi
Tshan
Djino
Alcapone,
Gigi
Bokone,
Asane
Gelezi
Tshan
Dido
Botele,
lisolo
ya
Soraya
ekota
ti
na
ba
journaux
Dido
Botele,
Sorayas
Geschichte
kommt
sogar
in
die
Zeitungen
J.D
Blonde
tableau
de
peinture'a
Picasso
J.D
Blonde,
Gemälde
von
Picasso
Lisolo
ya
chérie
na
nga
ekoma
ti
na
magazine
Vogue,
Bienvenue
Makoso
Die
Geschichte
meiner
Liebsten
kommt
sogar
in
die
Zeitschrift
Vogue,
Bienvenue
Makoso
T'es
là
meilleure
t'es
incomparable
Du
bist
die
Beste,
du
bist
unvergleichlich
Ma
Soraya
Pembe
adorable
Gary
Iwele
G.I
Meine
Soraya
Pembe,
bezaubernde
Gary
Iwele
G.I
Soraya
aza
miss
réservée
pona
ngaï
eh
Soraya
ist
das
für
mich
reservierte
Mädchen,
eh
Rodrigue
Nguesso
ah-ah-ah
(Likia
Makengo
ba
voitures)
Rodrigue
Nguesso
ah-ah-ah
(Likia
Makengo,
die
Autos)
Soraya
aza
ya
nga,
ata
na
benga
k'e
éroïnne
(éroïnne)
Soraya
gehört
mir,
auch
wenn
ich
sie
als
Heldin
bezeichne
(Heldin)
Chérie
na
nga
aza
sensuelle
(sensuelle)
Meine
Liebste
ist
sinnlich
(sinnlich)
Maman'a
pana
na
nga
Angelina
Rose,
Ezra,
Gérard
Nguesso
Mutter
meiner
Kleinen,
Angelina
Rose,
Ezra,
Gérard
Nguesso
Nga
chéri
n'o
naza
sincère,
na
lela
yo
ya
trop
Ich,
dein
Liebster,
bin
aufrichtig,
ich
weine
zu
viel
um
dich
Kitoko'a
cherie
comparable
na
b'étoiles
Die
Schönheit
meiner
Liebsten
ist
vergleichbar
mit
Sternen
B'angelous
balobi
ye
aza
extraterrestre
Die
Engel
sagen,
sie
sei
eine
Außerirdische
Ba
opticiens
ba
mona
miso
ya
Soraya
Die
Optiker
sehen
Sorayas
Augen
E
inspira
bango
po
ba
sala
ba
lentilles
Sie
inspirieren
sie,
Linsen
herzustellen
Haha
nga
tango
na
monaki
Soraya
Haha,
als
ich
Soraya
sah
Oh
ya
oh
nga
na
Soraya
toko
koma
maman
ya
bana
Oh
ja,
oh
ja,
Soraya
und
ich
werden
Eltern
werden
Mongongo
na
ye
neti
azo
yemba
Ihre
Stimme,
als
ob
sie
singt
Nde
tango
nga
na
komaka
zoba
Das
ist,
wenn
ich
verrückt
werde
Démarche
na
ye
na
salon
na
biso
hmm
Ihr
Gang
in
unserem
Wohnzimmer
hmm
Neti
kaka
apparition
ya
Saint-Esprit
Wie
eine
Erscheinung
des
Heiligen
Geistes
Chérie
na
nga,
Soraya
o
zali,
Pembe
o
zali
Meine
Liebste,
Soraya,
du
bist
es,
Pembe,
du
bist
es
Créature
oyo
Nzambé
a
kela
po
partager
vie
na
nga
Geschöpf,
das
Gott
erschaffen
hat,
um
mein
Leben
zu
teilen
Bébé
yo
zali,
Rodrigue
o
zali
Baby,
du
bist
es,
Rodrigue,
du
bist
es
Pap'a
bana
na
nga,
bolingo
na
nga,
amour'a
vie
na
nga
Vater
meiner
Kinder,
meine
Liebe,
Liebe
meines
Lebens
Pembe
yo
zali,
Soraya
y'oza
nde
ya
nga
Pembe,
du
bist
es,
Soraya,
du
gehörst
mir
Eh,
hein
les
heures
des
saveurs
Eh,
hein,
die
Stunden
der
Genüsse
Cesar
Ndandi
Cléboa,
Adi
Londole
kaka
boye
Cesar
Ndandi
Cléboa,
Adi
Londole,
einfach
so
Kaka
boye,
Titi
Kayemba,
Bala
Bongo
Bad
boy
lover
Einfach
so,
Titi
Kayemba,
Bala
Bongo,
Bad
Boy
Lover
Junior
Masangu
JMasse
001,
Alphonso
Mbwembwe
cerveau
bleu
Junior
Masangu
JMasse
001,
Alphonso
Mbwembwe,
blaues
Gehirn
Tyson
Feli
encore,
le
bon
Lutete
Tyson
Feli
noch
einmal,
der
gute
Lutete
Soraya
mon
amour
eh
Soraya,
meine
Liebe,
eh
Je
t'appelle
mon
artiste
ah
Ich
nenne
dich
meine
Künstlerin,
ah
Mon
bébé,
ma
chérie
nga
na
lel'o
trop
Mein
Baby,
meine
Liebste,
ich
weine
zu
viel
um
dich
Mwana
Didas
nga
na
lel'o
trop
Kind
von
Didas,
ich
weine
zu
viel
um
dich
Soraya
nga
na
lel'o
trop
eh
Soraya,
ich
weine
zu
viel
um
dich,
eh
Mwana
Lina
Pembe
nga
na
lel'o
trop
eh
Kind
von
Lina
Pembe,
ich
weine
zu
viel
um
dich,
eh
Ma
chérie
nga
na
lelo
trop
Meine
Liebste,
ich
weine
zu
viel
um
dich
Bako
boma
nga
pamba
po
na
yo
Sie
werden
mich
umsonst
für
dich
töten
Bako
boma
mutu
pe
pona
yo
Sie
werden
auch
jemanden
für
dich
töten
De
toute
ma
vie
na
linga
jamais
boyé
In
meinem
ganzen
Leben
habe
ich
noch
nie
so
geliebt
Ma
chérie
nga
na
lel'o
trop
eh
Meine
Liebste,
ich
weine
zu
viel
um
dich,
eh
Nga
na
craqua
yo
eh
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
eh
L'amour
'a
nga
na
yo
moto'a
kota
te
Unsere
Liebe,
da
soll
niemand
zwischenkommen
Na
yembi
na
Français,
"Moi
je
t'aime
trop
eh"
Ich
singe
auf
Französisch:
"Moi
je
t'aime
trop
eh"
Soraya
mwana
Didas
Pembe
(na
linga
yo)
Soraya,
Kind
von
Didas
Pembe
(ich
liebe
dich)
Brice
Coprada
(na
linga
yo)
Brice
Coprada
(ich
liebe
dich)
Gina
Ikali
(Soraya
Pembe)
Gina
Ikali
(Soraya
Pembe)
Christian
Kinua
(na
linga
yo)
Christian
Kinua
(ich
liebe
dich)
Melisse
Mabika
(na
linga
yo)
Melisse
Mabika
(ich
liebe
dich)
Ah-ah-ah
(na
linga
yo)
ma
chérie
(Soraya
Pembe)
Ah-ah-ah
(ich
liebe
dich)
meine
Liebste
(Soraya
Pembe)
Ah
maman
(na
craqua
yo)
Ah
Mama
(ich
bin
verrückt
nach
dir)
Ngaï
n'o
pour
la
vie,
et
jusqu'à
la
mort
Ich
gehöre
dir
für
das
Leben
und
bis
zum
Tod
Motéma
na
nga,
ah
Rodrigue
Nguesso
(na
linga
yo)
Mein
Herz,
ah
Rodrigue
Nguesso
(ich
liebe
dich)
Na
linga
yo
(na
linga
yo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Linga
yo
(Soraya
Pembe)
Liebe
dich
(Soraya
Pembe)
Soraya
Pembe
(na
craqua
yo)
Soraya
Pembe
(ich
bin
verrückt
nach
dir)
Mwana
Lina
na
Didas
(na
linga
yo)
Kind
von
Lina
und
Didas
(ich
liebe
dich)
Murphy
Loboko
(na
linga)
Murphy
Loboko
(ich
liebe)
Ah-ah-ah
(Soraya
Pembe)
Ah-ah-ah
(Soraya
Pembe)
Na
craqua
yo,
Cedric
Fatshi
squeno
de
patra
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
Cedric
Fatshi,
Kumpel
von
Patra
Mena
Kaludji
avantage,
cœur
le
cœur
Mena
Kaludji
Vorteil,
Herz
an
Herz
Jeremy
Okemba
Michel
Mbula
l'entrepreneur
Jeremy
Okemba
Michel
Mbula
der
Unternehmer
Joe
Ntumba
puissant
et
Vik
Kikouli
Switzerland
Joe
Ntumba
mächtig
und
Vik
Kikouli
Switzerland
Serge
Kadilou
star
play
Serge
Kadilou
Star
Play
Landri
Meya
le
patron
de
l'espace
minier
Landri
Meya,
der
Chef
des
Bergbaubereichs
Michelle
Moto
toujours
fidèle
au
poste
Michelle
Moto,
immer
treu
zur
Stelle
Sandra
Tshibile,
Viviane
Lumbu
Lumbu
Sandra
Tshibile,
Viviane
Lumbu
Lumbu
Demilo
Ipalaka
na
Tokyo,
Charli
Mbamba
déchire
corporation
Demilo
Ipalaka
in
Tokio,
Charli
Mbamba
zerreißt
die
Körperschaft
Ya
Didier
Mboko,
Bithoven
Yombo
Germain
Von
Didier
Mboko,
Bithoven
Yombo
Germain
Gye
Mamadou
l'habiller
de
lux,
cas
deux
coup
à
dollars
Gye
Mamadou,
der
Luxusausstatter,
Fall
von
zwei
Dollar-Schlägen
Dada
Asha
Rachidie,
Achour
Business
et
Contruction
Dada
Asha
Rachidie,
Achour
Business
et
Contruction
Afi
Koloke,
Tonton
Lamar,
Alpha
Morflipe,
Neves
Paplito
Afi
Koloke,
Tonton
Lamar,
Alpha
Morflipe,
Neves
Paplito
Armelle
Caprice,
Johnathan
Makunga,
Malunda
Serge
Boboua
Armelle
Caprice,
Johnathan
Makunga,
Malunda
Serge
Boboua
Glenn
Jores
Essenge,
Djeff
Ngoy
II,
Soumaoro
Mohamed
Tidiane
Glenn
Jores
Essenge,
Djeff
Ngoy
II,
Soumaoro
Mohamed
Tidiane
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Falli Ipupa N Simba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.