Fally Ipupa - Nous2 - перевод текста песни на русский

Nous2 - Fally Ipupaперевод на русский




Nous2
Ah, bolingo ejala
Ах, любовь голодна
Je t'aime
Я тебя люблю
Je t'aime encore
я все еще люблю тебя
Et je t'aime plus que les mots ne pourraient l'exprimer
И я люблю тебя больше, чем можно выразить словами
Yes
Да
Bolingo ejala
Болинго эхала
Eh
Эх
Vive les mariés
да здравствуют жених и невеста
Notre histoire d'amour
Наша любовная история
Est une vraie histoire d'alcôve
Это настоящая история алькова
À raconter à qui veut l'entendre (ouais)
Чтобы сказать, кто хочет это услышать (да)
Notre histoire d'amour (d'amour)
Наша история любви любви)
Est une vraie histoire d'alcôve (d'alcôve)
Это реальная история алькова (алькова)
À raconter à qui veut l'entendre (aah)
Чтобы сказать, кто хочет это услышать (ааа)
Celui qui trouve une femme, trouve le bonheur, on dit
Кто находит женщину, тот находит счастье, говорят
Celle qui trouve un homme, aza mère ya palais
Тот, кто находит мужчину, аза мать я дворец
Malgré ba problèmes nous avons cru à notre amour
Несмотря на наши проблемы, мы верили в нашу любовь
Ba difficultés ekokaki te ko kabola biso
Трудности не смогли разлучить нас
To comprenaki kaka qu'il n'y a pas de rose sans épines
Компренаки кака что розы без шипов не бывает
To atteindre destination ya mariage lelo
Чтобы добраться до места назначения на свадьбе лело
Anneau na annulaire, amour na motema
Кольцо на безымянном пальце, любовь на мотеме
Je suis fier de t'avoir comme épouse mon amour
Я горжусь тем, что ты моя жена моя любовь
To lati ba anneaux, bolingo na motema
Мы носим кольца, любовь в сердце
Et ça pour vieillir ensemble éternellement
И что состариться вместе навсегда
Notre histoire d'amour (d'amour)
Наша история любви любви)
Est une vraie histoire d'alcôve (d'alcôve)
Это реальная история алькова (алькова)
À raconter à qui veut l'entendre (mon amour)
Чтобы сказать, кто хочет это услышать (моя любовь)
Notre histoire d'amour (d'amour)
Наша история любви любви)
Est une vraie histoire d'alcôve (d'alcôve)
Это реальная история алькова (алькова)
À raconter à qui veut l'entendre
Чтобы сказать, кто хочет это услышать
Vive les mariés
да здравствуют жених и невеста
Ah amour e loba, amour ezala
Ах любовь говорит, любовь будь
Ba jaloux na ba jalouses ba lela
Ревнивый и ревнивый крик
Biso to seka, hahaaa
Бисо то сека, хахааа
Je l'aime, elle aussi elle m'aime (elle m'aime)
Я люблю ее, она тоже любит меня (она любит меня)
Mon amour je t'aime, mon bébé je t'adore (papa)
Моя любовь, я люблю тебя, мой малыш, я обожаю тебя (папа)
Nous avions perdu la bataille, on a gagné le combat (le combat)
Мы проиграли битву, мы выиграли бой (бой)
Difficulté moko te eko kabola amour oyo (jamais)
Никакие трудности не разлучат эту любовь (навсегда)
Après tant de controverses nous voilà mariés (mariés)
После стольких споров здесь мы женаты (женаты)
Les anneaux na annulaires, le symbole de l'amour (de l'amour)
Кольцевые кольца, символ любви (любви)
Tu es mon amour, future mère de mes enfants (mama bana)
Ты моя любовь, будущая мать моих детей (мама бана)
Chérie na ngai synonyme de mon bonheur je t'aime (motema)
Honey na ngai синоним моего счастья, я люблю тебя (motema)
Je t'aime, je t'aime mon bébé
Я люблю тебя, я люблю тебя, мой ребенок
To emprunté autoroute ya bonheur
К заимствованному шоссе я счастье
Il n'y a pas moyen qu'on regarde en arrière
Мы не можем оглядываться назад
Ngai na yo toko kufa elongo
Мы с тобой умрем вместе
Ngai na yo to salema po to zala ensemble
Мы с тобой созданы быть вместе
Il faut le reconnaître
Вы должны признать это
Esika to wuti, na esika to komi lelo,
Откуда мы пришли, где мы сегодня,
Nde ezo lakisa que ba destins ya biso ezalaki scellés depuis les cieux
Тогда это показывает, что наши судьбы были запечатаны с небес
Toza deux amoureux pré-destinés eeh
Тоза два предопределенных любовника
Nzambe a sali que to zala elongo ooh
Бог сотворил нас вместе, ох
Tu es le trésor de mon cœur, mon amour (mama)
Ты сокровище моего сердца, моя любовь (мама)
Tu es le bonheur de ma vie, mon bébé (papa)
Ты счастье моей жизни, мой малыш (папа)
Eloko moko te eko kabola amour oyo (jamais)
Ничто не разлучит эту любовь (когда-либо)
Songi songi moko te eko panza union oyo (jamais).
Никакие насмешки не разорвут этот союз (никогда).
Je te dis "oui" devant Dieu (yes) et devant les hommes
Я говорю тебе да перед Богом (да) и перед людьми
Je te dis "oui" dans mon cœur (le cœur), je t'accepte à jamais (mama).
Я говорю тебе да в своем сердце (сердце), я принимаю тебя навсегда (мама).
Je l'aime, elle aussi elle m'aime (elle m'aime)
Я люблю ее, она тоже любит меня (она любит меня)
Mon amour je t'aime, mon bébé je t'adore
Моя любовь, я люблю тебя, мой малыш, я обожаю тебя
Nous avions perdu la bataille, on a gagné le combat (le combat)
Мы проиграли битву, мы выиграли бой (бой)
Difficulté moko te eko kabola amour oyo (jamais)
Никакие трудности не разлучат эту любовь (навсегда)
Après tant de controverses nous voilà mariés (mariés)
После стольких споров здесь мы женаты (женаты)
Les anneaux na annulaires, le symbole de l'amour (amour)
Кольцевые кольца, символ любви (любви)
Tu es mon amour, future mère de mes enfants (mama bana)
Ты моя любовь, будущая мать моих детей (мама бана)
Chérie na ngai synonyme de mon bonheur je t'aime (motema)
Honey na ngai синоним моего счастья, я люблю тебя (motema)
Je t'aime (le cœur, le cœur),
Я люблю тебя (сердце, сердце),
(Mabanzo) je t'aime (le cœur)
(Мабанзо) Я люблю тебя (сердце)
To sali addition des deux familles
К грязному сложению двух семей
Ba komi eloko moko au nom de l'amour (yes)
Они стали чем-то во имя любви (да)
Elle est dans ma vie comme ma reine, ma chérie (Queen)
Она в моей жизни, как моя королева, дорогая (Королева)
Demeure dans mon cœur comme un roi, my darling.
Живи в моем сердце, как король, мой милый.
Ndenge papa a lela mama, ndenge pe mama a craqua papa aah
Как папа плакал за маму, как мама надламывала папу ааа
Bango pe ba lobaka je t'aime
Они также говорят je t'aime
Je l'aime, elle aussi elle m'aime (elle m'aime)
Я люблю ее, она тоже любит меня (она любит меня)
Mon amour je t'aime, mon bébé je t'adore (mon amour)
Моя любовь, я люблю тебя, мой малыш, я обожаю тебя (моя любовь)
Nous avions perdu la bataille, on a gagné le combat (le combat)
Мы проиграли битву, мы выиграли бой (бой)
Difficulté moko te eko kabola amour oyo (jamais)
Никакие трудности не разлучат эту любовь (навсегда)
Après tant de controverses nous voilà mariés (mariés)
После стольких споров здесь мы женаты (женаты)
Les anneaux na annulaires, le symbole de l'amour (motema)
Кольцевые кольца, символ любви (мотема)
Tu es mon amour, future mère de mes enfants (mama bana)
Ты моя любовь, будущая мать моих детей (мама бана)
Chérie na ngai synonyme de mon bonheur je t'aime (le cœur)
Honey na ngai синоним моего счастья, я люблю тебя (сердце)
Je t'aime (je t'aime), aah je t'aime
Я люблю тебя люблю тебя), ааа, я люблю тебя
Na bali, aah ngai na bali aah
На бали, ааа нгаи на бали ааа
Aah ngai na bali aah na bali
Ааа нгаи на бали ааа на бали
Aah ngai na bali aah
Аа нгаи на бали аа
Professeur Docteur Dady Mata Canada,
Профессор Доктор Дади Мата Канада,
Lydie Kibe angel face
Лицо ангела Лиди Кибе
L'Honorable Bienvenu Liyota Ndjoli
Почетный прием Лийота Нджоли
Aah ngai na bali aah
Аа нгаи на бали аа
Docteur Zingeki Le Rac à Bac
Доктор Зингеки Ле Рак-а-Бак
Miché Mulumba Mimul
Мише Мулумба Мимул
Eh le charismatique Doungou Zidane
Привет, харизматичный Дунгу Зидан
Ya Edo Mopatass,
Я Эдо Мопатас,
Simplice Ebata mon colonel
Простой ебать мой полковник
Hugues la coiffe Ikote,
Hugues головной убор Ikote,
Koko Maitre d'école Flory Loubaki
Коко школьный учитель Флори Лубаки
Mulopwe Gabin Tshiteya,
Мулопве Габин Читея,
Christian Matata bourgmestre ya Nsele
Кристиан Матата, мэр Нселе
Apocalypse Dongo,
Апокалипсис Донго,
Albert Junior et Leoncia, félicitations
Альберт Младший и Леонсия, поздравляем!
(Le cœur) Je t'aime
(Сердце) Я люблю тебя
(Le cœur, le coeur) Je t'aime
(Сердце, сердце) Я люблю тебя
Gueye Mamadou l'habilleur de luxe
Gueye Mamadou роскошный комод
Deba Batili top office
Деба Батили, высший офис
Jean-Mari Lukulasi Domking le PCA
Жан-Мари Лукуласи Домкинг ле PCA
Sylvie Muadi mama na Norie
Сильви Муади, мать Нори
Papy Epiana, Vincent Gomez du Cameroun
Папи Эпиана, Винсент Гомес дю Камерун
Joel Kabuya ya Winnie Kegba
Джоэл Кабуя из Winnie Kegba
Christian Lomoto,
Кристиан Ломото,
Biso kaka boye
Нам просто это нравится
Président Francois Babadi
Президент Франсуа Бабади
Le Directeur Didi Kelokelo
Le Directeur Диди Келокело
Nous Deux, kaka boye
Мы вдвоем, кака бойе
(Le cœur) Je t'aime
(Сердце) Я люблю тебя
(Le cœur, le coeur) Je t'aime mon bébé aah
(Сердце, сердце) Я люблю тебя, мой малыш, ааа





Авторы: Fally Ipupa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.