Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Likolo (feat. Ninho)
Небеса (feat. Ninho)
Binks,
N-I,
N-I
Binks,
N-I,
N-I
Retiens
bien
Запомни
хорошенько
Donne-moi
ça
jusqu'au
matin
Отдайся
мне
до
утра
Donne-moi
ça
jusqu'au
matin
(jusqu'au
matin
bébé)
Отдайся
мне
до
утра
(до
утра,
детка)
Surtout
y
aura
pas
de
tabou
Больше
никаких
табу
Allez,
montre-moi
tes
tatous
(tous
tes
tatous
cachés)
Давай,
покажи
мне
свои
тату
(все
твои
спрятанные
тату)
Près
de
moi,
viens
près
de
moi
bébé
Ближе
ко
мне,
подойди
ближе,
детка
Nga
na
leli
le-le-le-le
(donne-moi
ça)
Nga
na
leli
le-le-le-le
(отдай
мне
это)
Yé
aleli
le-le-le-le
(tout
ça)
Yé
aleli
le-le-le-le
(все
это)
Chérie
aleli
le-le-le-le
(j'aime
ça)
Дорогая,
aleli
le-le-le-le
(мне
это
нравится)
Yé
aleli
le-le-le-le,
ah-ah
Yé
aleli
le-le-le-le,
а-а
Fouquet's,
Christian
Dior,
elle
veut
ça
(elle
veut
ça)
Fouquet's,
Christian
Dior,
она
хочет
это
(она
хочет
это)
Elle
veut
le
sac
Hermès,
elle
veut
l'Birkin,
elle
veut
quoi?
(Elle
veut
quoi?)
Она
хочет
сумку
Hermès,
она
хочет
Birkin,
чего
она
хочет?
(Чего
она
хочет?)
Que
j'l'emmène
au
soleil
quand
il
caille
à
Paname
Чтобы
я
увез
ее
на
солнышко,
когда
в
Париже
холодно
Au
septième
ciel,
elle
veut
qu'on
se
voie
là-haut
На
седьмое
небо,
она
хочет,
чтобы
мы
встретились
там,
наверху
Likolo,
likolo,
likolo
Небеса,
небеса,
небеса
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Небеса,
небеса,
до
самых
небес
Likolo,
likolo,
likolo
Небеса,
небеса,
небеса
Papa
est
fatigué,
million
d'euros
c'est
le
boulot
Папа
устал,
миллион
евро
– это
работа
Aleli
nga,
(aleli
nga)
naleli
yé
(naleli
yé)
Aleli
nga,
(aleli
nga)
naleli
yé
(naleli
yé)
C'est
mon
soldat,
ah
c'est
mon
meilleur
allié
Это
мой
солдат,
а,
это
мой
лучший
союзник
Ah,
ah
fongola
nga
motéma
na
yo,
omona
la
vie
en
vrai
А,
а,
открой
мне
свое
сердце,
ты
увидишь
настоящую
жизнь
Eh,
eh
ouvre-moi
ton
cœur,
que
je
te
montre
tous
les
plans
que
j'ai
manigancés
Эй,
эй,
открой
мне
свое
сердце,
чтобы
я
показал
тебе
все
планы,
которые
я
задумал
Et
si
c'est
toi,
c'est
que
toi,
t'inquiètes
pas,
nous
deux
ouais
И
если
это
ты,
значит
это
ты,
не
волнуйся,
мы
вдвоем,
да
Comme
Roméo,
comme
Aladin,
je
viendrai
te
retrouver
Как
Ромео,
как
Аладдин,
я
приду,
чтобы
найти
тебя
Fouquet's,
Christian
Dior,
elle
veut
ça
(elle
veut
ça)
Fouquet's,
Christian
Dior,
она
хочет
это
(она
хочет
это)
Elle
veut
le
sac
Hermès,
elle
veut
l'Birkin,
elle
veut
quoi?
(Elle
veut
quoi?)
Она
хочет
сумку
Hermès,
она
хочет
Birkin,
чего
она
хочет?
(Чего
она
хочет?)
Que
j'l'emmène
au
soleil
quand
il
caille
à
Paname
Чтобы
я
увез
ее
на
солнышко,
когда
в
Париже
холодно
Au
septième
ciel,
(au
sptieme
ciel)
elle
veut
qu'on
se
voie
là-haut
(on
se
voit
là-haut)
На
седьмое
небо,
(на
седьмое
небо)
она
хочет,
чтобы
мы
встретились
там,
наверху
(мы
встретимся
там,
наверху)
Likolo,
likolo,
likolo
Небеса,
небеса,
небеса
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Небеса,
небеса,
до
самых
небес
Pleins
d'ennemis,
plein
d'amour,
jaloux
oh-oh
(poso
na
poso)
Много
врагов,
много
любви,
завистники,
о-о
(poso
na
poso)
Pleins
d'ennemis,
plein
d'amour,
jaloux
oh-oh
(poso
na
mbonda)
Много
врагов,
много
любви,
завистники,
о-о
(poso
na
mbonda)
Pleins
d'ennemis,
plein
d'amour,
jaloux
oh-oh
(pasuka,
pasuka)
Много
врагов,
много
любви,
завистники,
о-о
(pasuka,
pasuka)
Pleins
d'ennemis,
plein
d'amour,
jaloux
oh-oh
Много
врагов,
много
любви,
завистники,
о-о
Fouquet's,
Christian
Dior,
elle
veut
ça
(elle
veut
ça)
Fouquet's,
Christian
Dior,
она
хочет
это
(она
хочет
это)
Elle
veut
le
sac
Hermès,
elle
veut
l'Birkin,
elle
veut
quoi?
(Elle
veut
quoi)
Она
хочет
сумку
Hermès,
она
хочет
Birkin,
чего
она
хочет?
(Чего
она
хочет?)
Que
j'l'emmène
au
soleil
quand
il
caille
à
Paname
Чтобы
я
увез
ее
на
солнышко,
когда
в
Париже
холодно
Au
septième
ciel,
elle
veut
qu'on
se
voie
là-haut
На
седьмое
небо,
она
хочет,
чтобы
мы
встретились
там,
наверху
Likolo,
likolo,
likolo
Небеса,
небеса,
небеса
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Небеса,
небеса,
до
самых
небес
Likolo,
likolo,
likolo
Небеса,
небеса,
небеса
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Небеса,
небеса,
до
самых
небес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Falli Ipupa N Simba, Yohann Daoud Doumbia, Dany Synthe, William Nzobazola, Bramsito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.