Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chérie coco (feat. Niska)
Дорогая кокосовая (feat. Niska)
Allô?
Chérie
na
ngai
Алло?
Моя
дорогая
Chérie
coco
Дорогая
кокосовая
Allô?
Chérie
na
ngai
Алло?
Моя
дорогая
Yeah
uh-uh
(allô?)
Да,
угу
(алло?)
Yeah
uh-uh
(allô?)
Да,
угу
(алло?)
Allô?
Chérie
coco
(hey),
elle
veut
bisou,
cadeau
(hey)
Алло?
Дорогая
кокосовая
(эй),
она
хочет
поцелуев,
подарков
(эй)
En
Lambo'
Gallardo
(hey),
est-ce
que
t'as
vu
la
go?
(hey)
В
Lambo
Gallardo
(эй),
ты
видела
эту
красотку?
(эй)
Nous
deux,
c'est
kitokooos
(hey),
viens
soigner
mes
bobos
(hey)
Мы
вдвоем,
это
китокос
(эй),
приходи
залечить
мои
болячки
(эй)
Elle
veut
qu'j'lui
passe
l'anneau
(hey),
j'suis
dans
les
mindondo
Она
хочет,
чтобы
я
надел
ей
кольцо
(эй),
я
в
раздумьях
Elle
veut
qu'on
quitte
la
zone,
voir
des
vrais
biloko
Она
хочет,
чтобы
мы
уехали
из
этого
района,
увидели
настоящих
духов
Elle
veut
qu'on
visite
la
faune,
faire
des
croisières
en
bateau
Она
хочет,
чтобы
мы
исследовали
фауну,
отправились
в
круиз
на
лодке
Malgré
tout,
on
fait
des
tonnes,
de
toi,
je
suis
accroc
Несмотря
ни
на
что,
мы
делаем
много,
я
от
тебя
зависим
C'est
vrai
que
je
déconne,
comme
tout
l'monde,
j'ai
des
défauts
Это
правда,
что
я
чудаковатый,
как
и
у
всех,
у
меня
есть
недостатки
T'es
validée,
t'es
validée,
c'est
toi
qu'j'aime
(oh
yeah)
Ты
одобрена,
ты
одобрена,
это
ты
мне
нравишься
(о
да)
T'as
pas
idée,
neti
na
film,
c'est
moi
l'aigle
Ты
не
представляешь,
как
в
фильме,
я
орел
T'es
validée,
t'es
validée,
c'est
toi
qu'j'aime
(oh
ouais,
yeah)
Ты
одобрена,
ты
одобрена,
это
ты
мне
нравишься
(о
да,
yeah)
T'es
validée,
neti
na
film,
c'est
moi
l'aigle
Ты
одобрена,
как
в
фильме,
я
орел
Allô?
Chérie
coco
(allô?),
elle
veut
bisou,
cadeau
(bisou,
cadeau)
Алло?
Дорогая
кокосовая
(алло?),
она
хочет
поцелуев,
подарков
(поцелуев,
подарков)
En
Lambo'
Gallardo
(hey),
est-ce
que
t'as
vu
la
go?
(La
go)
В
Lambo
Gallardo
(эй),
ты
видела
эту
красотку?
(Красотку)
Nous
deux,
c'est
kitokooos
(hey),
viens
soigner
mes
bobos
(hey)
Мы
вдвоем,
это
китокос
(эй),
приходи
залечить
мои
болячки
(эй)
Elle
veut
qu'j'lui
passe
l'anneau
(anneau),
j'suis
dans
les
mindondo
(on
y
va)
Она
хочет,
чтобы
я
надел
ей
кольцо
(кольцо),
я
в
раздумьях
(поехали)
Allô?
Chérie
Coco
(wouh),
elle
veut
bisou,
cadeau
(méchant,
méchant)
Алло?
Дорогая
Кокосовая
(вух),
она
хочет
поцелуев,
подарков
(жестко,
жестко)
En
Lambo'
Gallardo
(que
du),
est-ce
que
t'as
vu
la
go?
(hey)
В
Lambo
Gallardo
(только
так),
ты
видела
эту
красотку?
(эй)
Nous
deux,
c'est
kitokooos
('tokooos),
viens
soigner
mes
bobos
(viens)
Мы
вдвоем,
это
китокос
(китокос),
приходи
залечить
мои
болячки
(приходи)
Elle
veut
qu'j'lui
passe
l'anneau
(viens),
j'suis
dans
les
mindondo
(hey)
Она
хочет,
чтобы
я
надел
ей
кольцо
(приходи),
я
в
раздумьях
(эй)
Allô?
Chérie
coco,
arrêtons
les
quiproquos
Алло?
Дорогая
кокосовая,
давай
прекратим
недоразумения
Regarde-toi,
t'es
kitoko
mais
t'aimes
trop
les
mindondo
Посмотри
на
себя,
ты
красотка,
но
ты
слишком
любишь
развлечения
Le
monde
est
méch',
le
cœur
est
noir,
j'paie
500
eu',
j'me
casse
Мир
жесток,
сердце
черное,
я
плачу
500
евро
и
ухожу
La
bague
au
doigt,
ma
barbe,
elle
pousse,
il
est
temps
que
j'le
fasse
Кольцо
на
пальце,
моя
борода
растет,
пора
мне
это
сделать
Aujourd'hui,
j'fais
mes
pièces,
il
est
temps
qu'j'quitte
la
hess
Сегодня
я
зарабатываю
деньги,
пора
мне
уйти
из
этой
суеты
C'est
moi
qui
gère
la
pression,
laisse-moi
faire,
pose
pas
d'questions
Я
управляю
давлением,
позволь
мне
делать
это,
не
задавай
вопросов
Mais
qui
fera
l'premier
pas?
Si
j'ai
pas
l'temps,
moi,
j'pourrais
pas
(han)
Но
кто
сделает
первый
шаг?
Если
у
меня
нет
времени,
я
не
смогу
(ах)
Allô?
Chérie
coco
(coco),
elle
veut
bisou,
cadeau
(méchant,
méchant)
Алло?
Дорогая
кокосовая
(кокосовая),
она
хочет
поцелуев,
подарков
(жестко,
жестко)
En
Lambo'
Gallardo
(vroum),
est-ce
que
t'as
vu
la
go?
(Oui)
В
Lambo
Gallardo
(вррум),
ты
видела
эту
красотку?
(Да)
Nous
deux,
c'est
kitokooos
('tokooos),
viens
soigner
mes
bobos
(oh,
viens)
Мы
вдвоем,
это
китокос
(китокос),
приходи
залечить
мои
болячки
(о,
приходи)
Elle
veut
qu'j'lui
passe
l'anneau
(sale),
j'suis
dans
les
mindondo
(on
y
va)
Она
хочет,
чтобы
я
надел
ей
кольцо
(чертовка),
я
в
раздумьях
(поехали)
Allô?
Chérie
Coco
(wouh),
elle
veut
bisou,
cadeau
(méchant,
méchant)
Алло?
Дорогая
Кокосовая
(вух),
она
хочет
поцелуев,
подарков
(жестко,
жестко)
En
Lambo
Gallardo
(que
du),
est-ce
que
t'as
vu
la
go?
(Hey)
В
Lambo
Gallardo
(только
так),
ты
видела
эту
красотку?
(Эй)
Nous
deux,
c'est
kitokooos
('tokooos),
viens
soigner
mes
bobos
(viens)
Мы
вдвоем,
это
китокос
(китокос),
приходи
залечить
мои
болячки
(приходи)
Elle
veut
qu'j'lui
passe
l'anneau
(viens),
j'suis
dans
les
mindondo
Она
хочет,
чтобы
я
надел
ей
кольцо
(приходи),
я
в
раздумьях
Allô?
Allô?
(Allô?
Allô?)
Алло?
Алло?
(Алло?
Алло?)
Na
lingi
yo
mingi
(chérie
Coco)
Я
очень
тебя
хочу
(дорогая
Кокосовая)
Na
lela
la
yo
trop
(allô?
Allô?)
Я
слишком
по
тебе
скучаю
(алло?
Алло?)
Zala
yanga
pona
libela
Будь
моей
навсегда
Allô?
Chérie
coco
(allô?),
elle
veut
bisou,
cadeau
(bisou,
cadeau)
Алло?
Дорогая
кокосовая
(алло?),
она
хочет
поцелуев,
подарков
(поцелуев,
подарков)
En
Lambo'
Gallardo
(hey),
est-ce
que
t'as
vu
la
go?
(La
go)
В
Lambo
Gallardo
(эй),
ты
видела
эту
красотку?
(Красотку)
Nous
deux,
c'est
kitokooos
(hey),
viens
soigner
mes
bobos
(hey)
Мы
вдвоем,
это
китокос
(эй),
приходи
залечить
мои
болячки
(эй)
Elle
veut
qu'j'lui
passe
l'anneau
(anneau),
j'suis
dans
les
mindondo
(on
y
va)
Она
хочет,
чтобы
я
надел
ей
кольцо
(кольцо),
я
в
раздумьях
(поехали)
Allô?
Chérie
Coco
(wouh),
elle
veut
bisou,
cadeau
(méchant,
méchant)
Алло?
Дорогая
Кокосовая
(вух),
она
хочет
поцелуев,
подарков
(жестко,
жестко)
En
Lambo'
Gallardo
(que
du),
est-ce
que
t'as
vu
la
go?
(hey)
В
Lambo
Gallardo
(только
так),
ты
видела
эту
красотку?
(эй)
Nous
deux,
c'est
kitokooos
('tokooos),
viens
soigner
mes
bobos
(viens)
Мы
вдвоем,
это
китокос
(китокос),
приходи
залечить
мои
болячки
(приходи)
Elle
veut
qu'j'lui
passe
l'anneau
(viens),
j'suis
dans
les
mindondo
(hey)
Она
хочет,
чтобы
я
надел
ей
кольцо
(приходи),
я
в
раздумьях
(эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre-mathieu Lanca, Alexandre Veckerle, Royce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.