Falo - Sube la Adrenalina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falo - Sube la Adrenalina




Sube la Adrenalina
Подними адреналин
Me gusta cuando sexy te me pegas
Мне нравится, когда ты прижимаешься ко мне сексуально
Tu seducción a la hora de bailar (Ricky Martin)
Твое соблазнение, когда ты танцуешь (Рики Мартин)
Ese fuego que tienen tus caderas (Jennifer López)
Этот огонь, который есть в твоих бедрах (Дженнифер Лопес)
A cualquier hombre pone a delirar
Сводит с ума любого мужчину
Es que tu cuerpo
Твое тело
Es pura Adrenalina que por dentro me atrapa
Это чистый Адреналин, который захватывает меня изнутри
Me tiene al borde la locura Sube la adrenalina Okey, hay una sensación rara en tu cuerpo
Сводит с ума Поднимает адреналин Окей, в твоем теле странное ощущение
Siente que pierdes el control
Ты чувствуешь, что теряешь контроль
¡Jennifer López!
Дженнифер Лопес!
Escucha baby si solo supieras
Слушай, детка, если бы ты только знала
Que tienes algo que me hace vibrar
Что у тебя есть то, что заставляет меня вибрировать
Tus movimientos a me aceleran
Твои движения ускоряют меня
Cuando empezamos no puedo parar
Когда мы начинаем, я не могу остановиться
te apoderas de mis sentidos cuando me miras
Ты завладеваешь моими чувствами, когда смотришь на меня
Cuando me tocas yo comienzo a temblar
Когда ты касаешься меня, я начинаю дрожать
Un beso tuyo es como mi medicina
Твой поцелуй - это мое лекарство
Llévame al cielo a volar
Отправь меня на небо, чтобы летать
Si te fueras yo no lo qué haría
Если бы ты ушла, я не знаю, что бы я делал
Lo que empezamos tenemos que terminar
То, что мы начали, мы должны закончить
Volvamos a hacer el amor como aquel día
Давай снова займемся любовью, как в тот день
Llévame al cielo a volar
Отправь меня на небо, чтобы летать
Es que tu cuerpo
Твое тело
Es pura Adrenalina que por dentro me atrapa
Это чистый Адреналин, который захватывает меня изнутри
Me tiene al borde la locura Sube la adrenalina (Iron Man)
Сводит с ума Поднимает адреналин (Железный человек)
Dame un minuto, contigo disfruto
Дай мне минуту, с тобой я наслаждаюсь
Se envuelve y me deja bruto
Окружает и делает меня брутальным
Si me das la verde. Ejecuto
Если дашь мне зеленый свет. Я исполню
Si eres la jefa. Me recluto
Если ты начальница. Я подпишусь
Deja que ocurra
Позволь этому произойти
Caliente que el tiempo trans-cu-rra
Жарко, что время течет
El ambiente la pone ardiente, se pega y en el oído me susurra
Обстановка накаляется, она прижимается и шепчет мне на ухо
Abusa y me engatusa, La falda más cara combina con la blusa
Злоупотребляет мной и завлекает, самая дорогая юбка в сочетании с блузкой
Se mete en mi mente como una intrusa, yo le digo que lo haga y no se rehúsa
Проникает в мой разум, как самозванка, я говорю ей делать это, и она не отказывается
Dame más, yo te llevo en la nave si te vas
Дай еще, я отвезу тебя на космическом корабле, если ты уйдешь
Y quizás, me digas que quieres más
И, возможно, ты скажешь, что хочешь большего
Más, yo quiero saber lo que das
Больше, я хочу знать, что ты даешь
te apoderas de mis sentidos cuando me miras
Ты завладеваешь моими чувствами, когда смотришь на меня
Cuando me tocas yo comienzo a temblar
Когда ты касаешься меня, я начинаю дрожать
Un beso tuyo es como mi medicina
Твой поцелуй - это мое лекарство
Llévame al cielo a volar
Отправь меня на небо, чтобы летать
Si te fueras yo no lo qué haría
Если бы ты ушла, я не знаю, что бы я делал
Lo que empezamos tenemos que terminar
То, что мы начали, мы должны закончить
Volvamos a hacer el amor como aquel día
Давай снова займемся любовью, как в тот день
Llévame al cielo a volar
Отправь меня на небо, чтобы летать
Okey se prendió la casa
Окей, дом загорелся
Es que tu cuerpo
Твое тело
Es pura Adrenalina que por dentro me atrapa
Это чистый Адреналин, который захватывает меня изнутри
Me tiene al borde la locura Sube la adrenalina
Сводит с ума Поднимает адреналин





Авторы: Cuevas-laguna Rafael Esteban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.